ba 바1 DEPENDENT NOUN = thing, matter
네가 상관할 바가 아냐. Nega sanggwanhal ppaga anya. It’s none of your business.
ba 바2 [from English bar] NOUN = bar
맥주 마시러 바에 갈까? Maekjju masireo bae galkka? Why don’t we go to a bar to drink some beer?
babo 바보 NOUN = fool, idiot
바보 같은 소리 하지 마. Babo gateun sori haji ma. Don’t be silly.
bachida 바치다 VERB = offer, dedicate
그녀는 가난한 사람들을 돕는 데 평생을 바쳤어요. Geunyeoneun gananhan saramdeureul domneun de pyeongsaengeul bacheosseoyo. She dedicated her whole life to helping the poor.
*bada 바다 NOUN = sea, ocean
우리 마을은 바다 옆에 있어. Uri maeureun bada yeope isseo. Our town is near the sea.
badadeurida 받아들이다 /바다드리다/ VERB = accept
현실을 있는 그대로 받아들여라. Hyeonsireul inneun geudaero badadeuryeora. Accept reality as it is.
badak 바닥 NOUN = floor, ground, the bottom
책상 밑의 바닥 확인해 봐. Chaekssang mite badak hwaginhae bwa. Check the floor under your desk.
badakka 바닷가 /바다까/ [바다 sea + ㅅ infix + 가 side] NOUN = beach, coast (SYN. 해변)
그는 휴가를 바닷가에서 보냈다. Geuneun hyugareul badakkaeseo bonaettta. He spent his vacation on the beach.
badanmul 바닷물 /바단물/ [바다 sea + ㅅ infix + 물 water] NOUN = seawater
날씨는 덥지만 바닷물은 아직 차요. Nalssineun deopjjiman badanmureun ajik chayo. The weather is hot but the seawater is still cold.
baduk 바둑 NOUN = go
한국에는 바둑을 좋아하는 사람들이 많아요. Hangugeneun badugeul joahaneun saramdeuri manayo. Many people in Korea enjoy playing go.
*bae 배1 NOUN = boat, ship
저는 배만 타면 머리가 어지러워요. Jeoneun baeman tamyeon meoriga eojireowoyo. Every time I get on a boat, I feel dizzy.
*bae 배2 NOUN = stomach, belly
어제부터 배가 몹시 아파요. Eojebuteo baega mopssi apayo. I’ve had a bad stomachache since yesterday.
IDIOMS
baega apeuda 배(가) 아프다 = be green with envy
솔직히 성공한 친구를 보면 배가 아파요. Soljjiki seonggonghan chingureul bomyeon baega apayo. Frankly, I’m jealous of my friend’s success.
baereul chaeuda 배(를) 채우다 = look after only one’s own interest
걔는 자기 배 채우는 것밖에 몰라요. Gyaeneun jagi bae chaeuneun geotppakke mollayo. He only knows how to look after his own interest.
*bae 배3 NOUN = pear
저는 배보다 사과가 더 좋아요. Jeoneun baeboda sagwaga deo joayo. I like apples better than pears.
bae 배4 [倍 times] DEPENDENT NOUN = times, -fold
몇 달 사이에 물가가 두 배로 뛰었어요. Myeot ttal ssaie mulkkaga du baero ttwieosseoyo. Prices rose two-fold over the last few months.
NOTE: Put pure Korean numerals (한, 두, 세, 네, 다섯, …) before 배.
*baebureuda 배부르다 [배 stomach + 부르다 full] ADJECTIVE = full, stuffed (ANT. 배고프다)
배불러서 더는 못 먹겠어. Baebulleoseo deoneun mon meokkkesseo. I am full and can’t eat any more.
baechi(hada) 배치 (하다) [配 distribute + 置 place] I NOUN = arrangement, placement II VERB = arrange
오전에는 가구 배치를 바꾸느라 바빴어요. Ojeoneneun gagu baechireul bakkuneura bappasseoyo. I’ve been busy rearranging the furniture this morning.
baechu 배추 NOUN = Chinese cabbage, napa cabbage
우선 배추를 씻은 후 다듬어라. Useon baechureul ssiseun hu dadeumeora. First, wash the cabbage and trim it.
baedal(hada) 배달 (하다) [配 distribute + 達 reach] I NOUN = delivery II VERB = deliver
배달 가능한가요? Baedal ganeunghangayo? Do you deliver?
baedeuminteon 배드민턴 [from English badminton] NOUN = badminton
저는 요즘 배드민턴에 푹 빠졌어요. Jeoneun nyojeum baedeuminteone puk ppajeosseoyo. I’m really into playing badminton.
baegin 백인 /배긴/ [白 white + 人 people] NOUN = White
그 사람은 아버지는 흑인이고 어머니는 백인입니다. Geu sarameun abeojineun heuginigo eomeonineun baeginimnida. His father is black and his mother is white.
*baegopeuda 배고프다 [배 stomach + 고프다 hungry] ADJECTIVE = hungry (ANT. 배부르다)
배고파 죽겠어요. Baegopa jukkkesseoyo. I’m terribly hungry.
baegu 배구 [排 push + 球 ball → a kind of game where players push the ball over the net] NOUN = volleyball
저는 중학교 때 배구 선수였어요. Jeoneun junghakkkyo ttae baegu seonsuyeosseoyo. I was a volleyball player in middle school.
baegyeong 배경 [背 back + 景 sunlight] NOUN = background, setting
그 영화의 배경은 아프리카야. Geu yeonghwae baegyeongeun apeurikaya. The film is set in Africa.
*baek 백 [百 hundred] NUMERAL = a hundred
백 원으로는 사탕 하나도 살 수가 없어요. Bae gwoneuroneun satang hanado sal ssuga eopsseoyo. You can’t buy even a candy with a hundred won.
baekkop 배꼽 [배 belly + 꼽] NOUN = navel, belly button
배보다 배꼽이 더 크다. Baeboda baekkobi deo keuda. It’s a case of the tail wagging the dog.
IDIOMS
baekkobi ppajida 배꼽(이) 빠지다 = laugh one’s head off
어제 TV 보다가 배꼽 빠지게 웃었어. Eoje tibeui bodaga baekkop ppajige useosseo. I laughed my head off watching TV yesterday.
baekkobeul japtta 배꼽(을) 잡다 = 배꼽 (이) 빠 지다
baekkobeul jwida 배꼽(을) 쥐다 = 배꼽 (이) 빠 지다
baeboda baekkobi keuda 배보다 배꼽이 크다 = the tail is wagging the dog
*baekwajeom 백화점 /배콰점/ [百 hundred + 貨 goods + 店 shop → shops that sell hundreds of goods] NOUN = department store
와! 이 백화점 진짜 크다! Wa! I baekwajeom jinjja keuda! Wow! This department store is huge!
baem 뱀 NOUN = snake
저는 뱀이 무서워요. Jeoneun baemi museowoyo. I’m scared of snakes.
baeteori 배터리 [from English battery] NOUN = battery
휴대폰 배터리가 얼마 안 남았어. Hyudaepon baeteoriga eolma an namasseo. My cell phone’s running out of batteries.
NOTE: 밧데리 is also widely used although 배터 리 is the correct form.
baettta 뱉다 /밷따/ VERB = spit
저는 길에서 침 뱉는 사람들을 이해할 수가 없어요. Jeoneun gireseo chim baenneun saramdeureul ihaehal ssuga eopsseoyo. I can’t understand people who spit on the street.
baeu 배우 [俳 entertainer + 優 entertainer] NOUN = actor, actress (SYN. 연기자)
남자 배우 중에서 누구를 제일 좋아하세요? Namja baeu jungeseo nugureul jeil joahaseyo? Who is your favorite actor?
*baeuda 배우다 VERB = learn (ANT. 가르치다)
한국어는 배우기 쉬운가요? Hangugeoneun baeugi swiungayo? Is Korean easy to learn?
baeuja 배우자 [配 mate + 偶 mate + 者 person] NOUN = spouse
배우자 이름을 여기에 쓰세요. Baeuja ireumeul yeogie sseuseyo. Fill in your spouse’s name here.
bagaji 바가지 NOUN = large bowl
바가지 좀 긁지 마. Bagaji jom geukjji ma. Stop nagging me.
IDIOMS
bagajireul geuktta 바가지(를) 긁다 = nag, henpeck one’s husband
술을 마시고 집에 들어가면 아내가 바가지를 긁어요. Sureul masigo jibe deureogamyeon anaega bagajireul geulgeoyo. My wife nags me when I return home drunk.
bagajireul sseuda 바가지(를) 쓰다 = get ripped off
아무래도 나 바가지 쓴 것 같아. Amuraedo na bagaji sseun geot gata. I think I got ripped off.
bagajireul ssiuda 바가지(를) 씌우다 = overcharge, rip sb off
바가지 씌울 생각 마세요. Bagaji ssiul ssaenggak maseyo. Don’t even think about ripping me off.
baguni 바구니 NOUN = basket
빨래 바구니를 사려고 하는데요. Ppallae bagunireul saryeogo haneundeyo. I’d like to buy a large laundry basket.
baiollin 바이올린 [from English violin] NOUN = violin
저는 악기 중에서 바이올린을 제일 좋아해요. Jeoneun akkki jungeseo baiollineul jeil joahaeyo. I like violin better than any other musical instruments.
baireoseu 바이러스 [from English virus] NOUN = virus
컴퓨터가 바이러스 걸린 것 같아. Keompyuteoga baireoseu geollin geot gata. I think the computer is infected with a virus.
*baji 바지 NOUN = pant, trousers
바지 한 벌 드라이하는 데 얼마죠? Baji han beol deuraihaneun de eolmajyo? How much is it to dry clean a pair of pants?
bak 박 [泊 stay] DEPENDENT NOUN = night
3박 4일 sam bak sa il four days and three nights
NOTE: 박 is a unit of counting nights you sleep outside of home. Put sino-Korean numerals (일, 이, 삼, 사, 오, …) before 박.
*bak 밖 /박/ NOUN = the outside (SYN. 바깥; ANT. 안1 1)
저녁은 밖에서 먹을까? Jeonyeogeun bakkeseo meogeulkka? Would you like to go out for dinner?
bakida 박히다 /바키다/ [박다 hit + 히 passive suffix] VERB = be stuck
발바닥에 작은 유리 조각이 박혀 있는 것 같아요. Balppadage jageun nyuri jogagi bakyeo inneun geot gatayo. I think I got a little piece of glass in my sole.
bakkat 바깥 /바깓/ NOUN = the outside (SYN. 밖)
바깥 날씨는 어때? Bakkan nalssineun eottae? How’s the weather out there?
*bakke 밖에 /바께/ PARTICLE = not more than, only
공연 시작까지 10분밖에 안 남았어요. Gongyeon sijakkkaji sip bunbakke an namasseoyo. We only have ten minutes before the show starts.
NOTE: 밖에 is always followed by negative words.
*bakkuda 바꾸다 VERB
1 = change, switch (SYN. 변경하다)
우리 약속을 세 시로 바꿀 수 있을까요? Uri yakssogeul se siro bakkul ssu isseulkkayo? Can we change our appointment to 3?
2 = exchange, replace
건강은 돈과 바꿀 수 없어요. Geongangeun dongwa bakkul ssu eopsseoyo. Health can never be exchanged for money.
bakkwida 바뀌다 VERB = change (to)
마음이 바뀌면 말해 줘. Maeumi bakkwimyeon malhae jwo. Tell me if you change your mind.
bakssa 박사 /박싸/ [博 extensive + 士 professional → a person whose professional study involves extensive subjects] NOUN = doctor’s degree
나는 작년에 박사 학위를 받았다. Naneun jangnyeone bakssa hagwireul badattta. I obtained a doctor’s degree last year.
baksseu 박스 /박쓰/ [from English box] NOUN = box (SYN. 상자)
박스 옮기는 거 도와줄까? Bakseu omgineun geo dowajulkka? Do you want me to help you move the box?
bakssu 박수 /박쑤/ [拍 hit + 手 hand → the act of hitting your hands against each other] NOUN = clap, applause
사람들은 그 가수에게 큰 박수를 보냈다. Saramdeureun geu gasuege keun bakssureul bonaettta. People gave the singer a big hand.
baktta 박다 /박따/ VERB
1 = hammer, drive
벽에 못 박을 줄 아니? Byeoge mot ppageul jul ani? Can you hammer a nail into the wall?
2 = hit, bump
문에 머리를 박았어요. Mune meorireul bagasseoyo. I bumped my head against the door.
*baktta 밝다 /박따/ ADJECTIVE = bright, light (ANT. 어둡다)
저는 밝은 색 옷을 좋아합니다. Jeoneun balgeun saek oseul joahamnida. I like clothes in bright colors.
bakwi 바퀴1 NOUN = wheel
바퀴 달린 의자는 별로 안 좋아해요. Bakwi dalli nuijaneun byeollo an joahaeyo. I don’t like chairs with wheels.
bakwi 바퀴2 DEPENDENT NOUN = turn, lap
세 바퀴 남았습니다. Se bakwi namatsseumnida. There’re three more laps to go.
NOTE: Put pure Korean numerals (한, 두, 세, 네, 다섯, …) before 바퀴.
*bal 발 NOUN = foot
발을 탁자 위에 올려 놓지 마라. Bareul takjja wie ollyeo nochi mara. Don’t put your feet on the table!
IDIOMS
bareul kkeunta 발(을) 끊다 = stop visiting
어쩌면 그렇게 발을 딱 끊을 수가 있어요? Eojjeomyeon geureoke bareul ttak kkeuneul ssuga isseoyo? How could you stop coming here all together?
bareul ppaeda 발(을) 빼다 = quit, drop out
나는 이번 일에서 발을 빼겠어. Naneun ibeo nireseo bareul ppaegesseo. I quit.
bari neoltta 발(이) 넓다 = have a wide acquaintance
저는 이 분야에 발이 넓은 편입니다. Jeoneun i bunyae bari neolbeun pyeonimnida. I have many acquaintances in this field.
bari soni doedorok bilda 발이 손이 되도록 빌다 = beg and plead
나는 발이 손이 되도록 빌었지만 소용없었다. Naneun bari soni doedorok bireotjjiman soyongeopsseottta. I begged and pleaded to no avail.
bal beotkko naseoda 발 벗고 나서다 = roll up one’s sleeves
걔는 친구 일이라면 발 벗고 나선다. Gyaeneun chingu iriramyeon bal beotkko naseonda. He is always ready to lend a helping hand to his friend.
balgyeon(hada) 발견 (하다) [發 happen + 見 see] I NOUN = discovery II VERB = discover
암은 조기 발견이 아주 중요하다. Ameun jogi balgyeoni aju jungyohada. Early detection of cancer is very important.
balgyeondoeda 발견되다 [發 happen + 見 see + 되다 become] VERB = be discovered
보내 주신 제품에서 몇 가지 문제가 발견되었습니다. Bonae jusin jepumeseo myeot kkaji munjega balgyeondoeeotsseumnida. We found some defects in the product you sent us.
baljjaguk 발자국 /발짜국/ [발 foot + 자국 print] NOUN = footprint
모래 위에 발자국이 나 있었다. Morae wie baljjagugi na isseottta. There were footmarks in the sand.
baljjeon(hada) 발전 (하다) /발쩐 (하다) / [發 spread + 展 advance] I NOUN = development, growth (SYN. 발달) II VERB = develop (SYN. 발달하다)
현대 과학은 엄청난 발전을 했다. Hyeondae gwahageun eomcheongnan baljjeoneul haettta. Modern science has made a remarkable progress.
baljjeondoeda 발전되다 /발쩐되다/ = 발전하다 baljjeonhada
balkida 밝히다 /발키다/ VERB
1 = reveal, disclose
아직은 계획을 밝힐 단계가 아니에요. Ajigeun gyehoegeul balkil ttangyega anieyo. It is too early to disclose our plan.
2 = light
그 사람은 어둠을 밝히는 빛과 같은 사람이에요. Geu sarameun eodumeul balkineun bitkkwa gateun saramieyo. He is like a light that brightens up the darkness.
balkkarak 발가락 /발까락/ [발 foot + 가락] NOUN = toe
너무 추워서 발가락에 감각이 없어요. Neomu chuwoseo balkkarage gamgagi eopsseoyo. It’s so cold that I can’t feel my toes.
balkkeoreum 발걸음 /발꺼름/ [발 foot + 걸음 pace] NOUN = step, pace (SYN. 걸음)
마침내 우리는 집으로 발걸음을 돌렸다. Machimnae urineun jibeuro balkkeoreumeul dollyeottta. Finally we directed our steps towards home.
balkkeut 발끝 /발끋/ [발 foot + 끝 end] NOUN = tiptoe
발끝으로 서서 지금 뭐 하는 거야? Balkkeuteuro seoseo jigeum mwo haneun geoya? Why are you standing on tiptoe?
balkyeojida 밝혀지다 /발켜지다/ [밝혀 reveal (from 밝히다) + 지다 become] VERB = turn out, be identified
그 소문은 사실이 아닌 것으로 밝혀졌어요. Geu somuneun sasiri anin geoseuro balkyeojeosseoyo. The rumor turned out to be untrue.
balkyeonaeda 밝혀내다 /발켜내다/ [밝혀 reveal (from 밝히다) + 내다 do sth through] VERB = reveal, disclose
과학자들은 잠에 다섯 단계가 있다는 것을 밝혀냈다. Gwahakjjadeureun jame daseot ttangyega itttaneun geoseul balkyeonaettta. Scientists have found that there are five stages of sleep.
balle 발레 [from French ballet] NOUN = ballet
다섯 살이면 발레를 시작하기에 딱 좋은 나이네요. Daseot ssarimyeon ballereul sijakagie ttak jjoeun naineyo. Five is a perfect age to start ballet.
balmok 발목 [발 foot + 목 neck] NOUN = ankle
등산하다가 발목이 부러졌어요. Deungsanhadaga balmogi bureojeosseoyo. I broke my ankle while climbing a mountain.
IDIOMS
balmogeul japtta 발목(을) 잡다 = drag sth down
정치가 기업의 발목을 잡아서는 안 됩니다. Jeongchiga gieobe balmogeul jabaseoneun an doemnida. Politics should not drag businesses down.
balmogeul japida 발목(을) 잡히다 = someone has something on you
그 사람한테 발목 잡힌 것 있어? Geu saramhante balmok japin geot isseo? Does he have something on you?
balppadak 발바닥 /발빠닥/ [발 foot + 바닥 bottom] NOUN = sole
뜨거운 모래 때문에 발바닥이 탔어요. Tteugeoun morae ttaemune balppadagi tasseoyo. I got my soles burnt by the hot sand.
balpyo(hada) 발표 (하다) [發 making + 表 surface → a speech that is made public] I NOUN = announcement II VERB = announce
밤새워 발표 자료를 준비했어요. Bamsaewo balpyo jaryoreul junbihaesseoyo. I stayed up all night to prepare presentation materials.
balpyodoeda 발표되다 [發 making + 表 surface + 되다 become] VERB = be announced
시험 결과가 어제 발표되었다. Siheom gyeolgwaga eoje balpyodoeeottta. The test results were announced yesterday.
balssaeng(hada) 발생 (하다) /발쌩 (하다) / [發 make + 生 born] I NOUN = occurrence II VERB = occur (SYN. 생기다2, 일어나다 2)
어제 서울에서 큰 지진이 발생했어요. Eoje seoureseo keun jijini balsaenghaesseoyo. There was a strong earthquake in Seoul yesterday.
baltop 발톱 [발 foot + 톱] NOUN = toenail, claw
발톱 좀 깎아라. Baltop jom kkakkara. Cut your toenails.
balttal(hada) 발달 (하다) /발딸 (하다) / [發 spread + 達 reach] I NOUN = development, growth (SYN. 발전) II VERB = develop, grow (SYN. 발전하 다)
20세기가 되면서 산업이 빠른 속도로 발달하기 시작했다. Isip ssegiga doemyeonseo saneobi ppareun sokttoro balttalhagi sijakaettta. At the turn of the 20th century, industry started making rapid strides.
balttaldoeda 발달되다 /발딸되다/ [發 spread + 達 reach + 되다 become] VERB = develop, grow
그 사람은 근육이 잘 발달되어 있다. Geu sarameun geunyugi jal balttaldoeeo ittta. He has well-developed muscles.
baltteung 발등 /발뜽/ [발 foot + 등 back] NOUN = top of the foot
회사 사람들 모두 지금 발등에 불이 떨어졌어. Hoesa saramdeul modu jigeum baltteunge buri tteoreojeosseo. Everyone at the office is hard-pressed for time.
IDIOMS
baltteunge buri tteoreojida 발등에 불이 떨어지다 = last minute
발등에 불이 떨어질 때까지 뭐 했니? Baltteunge buri tteoreojil ttaekkaji mwo haenni? What were you doing until the last minute?
baltteunge bureul kkeuda 발등의 불을 끄다 = deal with the urgent thing
저는 지금 발등의 불을 끄느라 정신이 없어요. Jeoneun jigeum baltteunge bureul kkeuneura jeongsini eopsseoyo. I’m busy taking care of what’s on my plate.
*bam 밤1 NOUN = night (ANT. 낮)
벌써 밤 11시야. Beolsseo bam nyeolhan siya. It’s already 11 p.m.
bam 밤2 NOUN = chestnut
엄마는 밤 따러 산에 가셨어요. Eommaneun bam ttareo sane gasyeosseoyo. My mom went to the mountain to gather chestnuts.
bamhaneul 밤하늘 [밤 night + 하늘 sky] NOUN = the night sky
제주도의 밤하늘은 정말 예뻐요. Jejudoe bamhaneureun jeongmal ryeppeoyo. The night sky in Jeju Island is really beautiful.
bamjjung 밤중 /밤쭝/ [밤 night + 中 midst] NOUN = the middle of the night
밤중에 어딜 가려고 그래? Bamjjunge eodil garyeogo geurae? Where are you going in the middle of the night?
bammat 밥맛 /밤맏/ [밥 rice + 맛 taste] NOUN
1 = appetite (SYN. 입맛, 식욕)
지금은 감기 때문에 밥맛이 없어요. Jigeumeun gamgi ttaemune bammasi eopsseoyo. I haven’t had much of an appetite since I got a cold.
2 = [informal] a disgusting person
솔직히 그 사람 밥맛이에요. Soljjiki geu saram bammasieyo. Frankly, he really sucks.
bamnat 밤낮 /밤낟/ [밤 night + 낮 day] NOUN, ADVERB = night and day
딸아이는 밤낮 텔레비전만 봐요. Ttaraineun bamnat tellebijeonman bwayo. My daughter watches TV day and night.
bamneuttta 밤늦다 /밤늗따/ [밤 night + 늦다 late] ADJECTIVE = late at night
어제는 밤늦게까지 술을 마셨어요. Eojeneun bamneutkkekkaji sureul masyeosseoyo. Yesterday, I drank until late at night.
bamsae 밤새 [밤 night + 새 during] NOUN = during the night
밤새 잘 잤어? Bamsae jal jasseo? Did you sleep well last night?
bamsaeda 밤새다 [밤 night + 새다 dawn] VERB = dawn, break
밤새도록 눈이 내렸어요. Bamsaedorok nuni naeryeosseoyo. It snowed all night.
bamsaeuda 밤새우다 [밤 night + 새우다 stay up] VERB = stay up all night
리포트 쓰느라 이틀 동안 밤새웠어. Ripoteu sseuneura iteul dongan bamsaewosseo. I stayed up all night for two days to write a paper.
*ban 반1 [半 half] NOUN = half (SYN. 절반)
시작이 반이야. Sijagi baniya. Well begun is half done.
*ban 반2 [班 class] NOUN = class (SYN. 학급)
걔랑 나는 같은 반이었어. Gyaerang naneun gateun banieosseo. He and I used to be in the same class.
*banana 바나나 [from English banana] NOUN = banana
바나나 껍질에 미끄러져서 무릎을 다쳤어요. Banana kkeopjjire mikkeureojeoseo mureupeul dacheosseoyo. I slipped on a banana peel and hurt my knee.
banbok(ada) 반복 (하다) [反 reverse + 復 again] I NOUN = repetition (SYN. 되풀이) II VERB = repeat (SYN. 되풀이하다)
똑같은 실수를 반복하지 마라. Ttokkkateun silssureul banbokaji mara. Don’t repeat the same mistakes.
banbokttoeda 반복되다 /반복뙤다/ [反 reverse + 復 again + 되다 become] VERB = be repeated
반복되는 일상이 너무 지루해요. Banbokttoeneu nilssangi neomu jiruhaeyo. I’m tired of the same routine every day.
banchan 반찬 [飯 meal + 饌 meal] NOUN = side dish
오늘은 반찬이 많네. Oneureun banchani manne. There are many side dishes today.
bandae(hada) 반대 (하다) [反 reverse + 對 face] I NOUN = the opposite
이모는 엄마랑 성격이 반대예요. Imoneun eommarang seongkkyeogi bandaeyeyo. My aunt is the complete opposite of my mom. II NOUN = objection (ANT. 찬성); VERB = oppose, object (ANT. 찬성하다)
나는 네 말에 반대한다. Naneun ne mare bandaehanda. I’m against what you just said.
bandeusi 반드시 ADVERB = surely, certainly
기술이 반드시 모든 것을 더 좋게 만드는 것은 아니다. Gisuri bandeusi modeun geoseul deo joke mandeuneun geoseun anida. Technology does not necessarily make everything better.
baneul 바늘 NOUN = needle
실수로 손가락을 바늘로 찔렀어요. Silssuro sonkkarageul baneullo jjilleosseoyo. I poked a needle into my finger by mistake.
baneung 반응 /바능/ [反 reverse + 應 answer] NOUN = response, reaction
아빠가 이 일에 대해 어떤 반응을 보이실지 궁금해요. Appaga i ire daehae eotteon baneungeul boisiljji gunggeumhaeyo. I wonder how my dad will react to this.
*bang 방 [房 room] NOUN = room
다른 방은 이 방보다 더 작아요. Dareun bangeun i bangboda deo jagayo. The other room is smaller than this one.
bangan 방안 [方 way + 案 idea] NOUN = measure, plan, way
현실적인 방안을 마련해야 합니다. Hyeonsiljjeogin banganeul maryeonhaeya hamnida. We need to find a realistic measure.
*bangaptta 반갑다 /반갑따/ ADJECTIVE = glad, happy
뵙게 돼서 반갑습니다. Boepkke dwaeseo bangapsseumnida. Nice to meet you.
bangbeop 방법 [方 way + 法 way] NOUN = way, means
외국어를 잘하는 좋은 방법을 아세요? Oegugeoreul jalhaneun joeun bangbeobeul aseyo? Do you know a good way to become fluent in a foreign language?
banggeum 방금 [方 be about to + 今 now] ADVERB = just now (SYN. 금방 2)
방금 뭐라고 하셨어요? Banggeum mworago hasyeosseoyo? What did you just say?
banghae(hada) 방해 (하다) [妨 block + 害 harm] I NOUN = disturbance II VERB = disturb, interrupt
방해해서 죄송합니다. Banghaehaeseo joesonghamnida. I’m sorry to bother you.
*banghak 방학 [放 set free + 學 study → the time that you are set free from study] NOUN = vacation
이번 방학 때 미국에 갈 거야. Ibeon bang-hak ttae miguge gal kkeoya. I’m going to America on this vacation.
banghyang 방향 [方 direction + 向 face] NOUN = direction
바람이 어느 방향으로 불고 있어요? Barami eoneu banghyangeuro bulgo isseoyo? Which way is the wind blowing?
bangida 반기다 VERB = greet, welcome
그녀는 따뜻한 미소로 우리를 반겨 주었다. Geunyeoneun ttatteutan misoro urireul bangyeo jueottta. She greeted us with a warm smile.
bangji(hada) 방지 (하다) [防 protect + 止 stop] I NOUN = prevention (SYN. 예방) II VERB = prevent (SYN. 예방하다)
사고 방지 대책을 마련해야 해. Sago bangji daechaegeul maryeonhaeya hae. We should devise a plan for accident prevention.
*bangmulgwan 박물관 /방물관/ [博 extensive + 物 thing + 館 building → a building where an extensive range of historical objects are kept] NOUN = museum
박물관에서 사진을 찍어도 돼요? Bangmulgwaneseo sajineul jjigeodo dwaeyo? May I take pictures in the museum?
bangmun 방문1 [房 room + 門 door] NOUN = door of a room
방문 닫고 들어와. Bangmun datkko deureowa. Come in and close the door.
bangmun(hada) 방문2 (하다) [訪 visit + 問 ask] I NOUN = visit II VERB = visit
질문이 있으시면 언제든 방문하시거나 전화하십시오. Jilmuni isseusimyeon eonjedeun bangmunhasigeona jeonhwahasipssio. Visit or call me anytime if you have any questions.
bangppadak 방바닥 /방빠닥/ [房 room + 바닥 floor] NOUN = floor of the room
주말 내내 방바닥만 긁었어요. Jumal naenae bangppadangman geulgeosseoyo. I just hung around at home all weekend.
IDIOM
bangppadageul geuktta 방바닥(을) 긁다 = hang around at home
bangsik 방식 [方 way + 式 rule] NOUN = way, means, style
내 방식대로 할게요. Nae bangsikttaero halkkeyo. Let me do it my own way.
bangsong(hada) 방송 (하다) [放 release + 送 send → the release of information] I NOUN = broadcasting II VERB = broadcast, air
저는 몇 번 방송에 출연한 적이 있습니다. Jeoneun myeot ppeon bangsonge churyeonhan jeogi itsseumnida. I’ve made a few TV appearances.
bangsongguk 방송국 [放 release + 送 send + 局 office] NOUN = broadcasting station
그 방송국은 하루 종일 방송을 한다. Geu bangsonggugeun haru jongil bangsongeul handa. That station never goes off the air.
bangsongsa 방송사 [放 release + 送 send + 社 company] NOUN = broadcasting company
저는 한 방송사에서 기자로 일하고 있습니다. Jeoneun han bangsongsaeseo gijaro ilhago itsseumnida. I’m working as a journalist in a broadcasting company.
bangul 방울 DEPENDENT NOUN = drop
최근 한 달 동안 비가 한 방울도 안 왔어. Choegeun han dal ttongan bikka han banguldo an wasseo. There wasn’t a drop of precipitation for the last [one] month.
NOTE: Put pure Korean numerals (한, 두, 세, 네, 다섯, …) before 방울.
banhada 반하다1 VERB = fall in love
부인의 어떤 점에 반하셨어요? Buine eotteon jeome banhasyeosseoyo? What made you fall in love with your wife?
banhada 반하다2 [反 reverse + 하다 verbal suffix] VERB = while, whereas
저는 키가 큰 데 반해, 아버지는 키가 작으세요. Jeoneun kiga keun de banhae, abeojineun kiga jageuseyo. I am tall, while my father is short.
NOTE: 반하다 is usually used as - 에 반해 or - 데 (에) 반해.
banjang 반장 [班 class + 長 chief] NOUN = class president
저는 3년 내내 반장이었습니다. Jeoneun sam nyeon naenae banjangieotsseumnida. I was class president throughout the entire three years.
banji 반지 [半 half + 指 finger → accessories that you put on your finger] NOUN = ring
그녀는 늘 반지를 끼고 있다. Geunyeoneun neul banjireul kkigo ittta. She is always wearing a ring.
banjjagida 반짝이다 /반짜기다/ VERB = glitter, sparkle
그녀의 눈이 기쁨으로 반짝이고 있었다. Geunyeoe nuni gippeumeuro banjjagigo isseottta. Her eyes were shining with happiness.
banjjakkkeorida 반짝거리다 /반짝꺼리다/ = 반짝이다 banjjagida
banmal(hada) 반말 (하다) [半 half + 말 word] I NOUN = words of familiar form (ANT. 존댓말) II VERB = talk down (to)
저한테 반말하지 마세요. Jeohante banmalhaji maseyo. Don’t talk down to me.
banmyeon 반면 [反 reverse + 面 face] NOUN, ADVERB = (on) the other hand
저는 산을 좋아하는 반면 아내는 바다를 좋아해요. Jeoneun saneul joahaneun banmyeon anaeneun badareul joahaeyo. I like mountains, while my wife likes the sea.
NOTE: 반면 is used as - ㄴ/은 반면 (에) or - 는 반 면 (에) after a verb or an adjective.
banseong(hada) 반성 (하다) [反 reverse + 省 examine → an examination of oneself] I NOUN = self-reflection, regret II VERB = reflect (on), regret
일기를 쓰는 건 그날 하루를 반성하는 아주 좋은 방법이다. Ilgireul sseuneun geon geunal harureul banseonghaneun aju joeun bangbeobida. Keeping a diary is a very good way to reflect on your daily life.
banyeong(hada) 반영(하다) /바녕(하다)/ [反 reverse + 映 project] I NOUN = reflection II VERB = reflect, mirror
매스컴은 여론을 반영해야 한다. Maeseukeomeun yeoroneul banyeonghaeya handa. Mass media should reflect public opinion.
*bap 밥 NOUN = steamed rice
밥 좀 더 주세요. Bap jom deo juseyo. Can I have some more rice?
bapkkeureut 밥그릇 /밥끄륻/ [밥 rice + 그릇 bowl] NOUN = rice bowl
설거지하다 밥그릇을 또 깼어요. Seolgeojihada bapkkeureuseul tto kkaesseoyo. I broke another rice bowl when I was washing dishes.
*bappeuda 바쁘다 ADJECTIVE = busy (ANT. 한
가하다)
요즘 일 때문에 바빠요. Yojeu mil ttaemune bappayo. I’m busy with work these days.
bapssang 밥상 /밥쌍/ [밥 rice + 床 table] NOUN = dining table (SYN. 상1)
밥상 차리고 있어요. Bapssang charigo isseoyo. I’m setting the table.
NOTE: Koreans traditionally eat food sitting on the floor with a portable table. 상 or 밥상 usually refers to this type of table, while 식탁 usually refers to the Western-style dining table and chairs.
bapssot 밥솥 /밥쏟/ [밥 rice + 솥 rice cooker] NOUN = rice cooker
이런! 밥솥 스위치 누르는 걸 깜빡했네. Ireon! Bapssot seuwichi nureuneun geol kkamppakaenne. Oh, darn! I forgot to turn on the rice cooker.
baptta 밟다 /밥따/ VERB = step on
발을 밟아서 죄송합니다. Bareul balbaseo joesonghamnida. Please excuse me for stepping on your foot.
baraboda 바라보다 VERB = look (at)
정면을 바라보고 움직이지 마세요. Jeongmyeoneul barabogo umjigiji maseyo. Look forward and stand still.
barada 바라다 VERB = hope, wish, want (SYN. 원 하다, 희망하다)
즐거운 여행 되시기를 바랍니다. Jeulgeoun nyeohaeng doesigireul baramnida. I wish you a pleasant journey.
*baram 바람1 NOUN = wind
오늘은 바람이 세게 불어. Oneureun barami sege bureo. It’s very windy today.
IDIOMS
barameul mattta 바람(을) 맞다 = get stood up
친구한테 바람을 맞아서 기분이 별로예요. Chinguhante barameul majaseo gibuni byeolloyeyo. I’m in a bad mood because my friend stood me up.
barameul piuda 바람(을) 피우다 = have an affair
남편이 바람을 피워서 이혼했어요. Nampyeoni barameul piwoseo ihonhaesseoyo. I got a divorce because my husband cheated on me.
barami nada 바람(이) 나다 = 바람 (을) 피우다
baram 바람2 [바라 want (from 바라다) + ㅁ nominal suffix] NOUN = wish, desire (SYN. 소망, 소 원)
아내의 가장 큰 바람은 아기를 갖는 거예요. Anaee gajang keun barameun agireul ganneun geoyeyo. My wife’s greatest wish is to have a baby.
*baram 바람3 DEPENDENT NOUN = because (of), since
늦게 일어나는 바람에 늦었어요. Neutkke ireonaneun barame neujeosseoyo. I was late because I woke up late.
NOTE: 바람 is always used as - 는 바람에 after a verb. It signifies a cause of a bad result.
baramjikada 바람직하다 /바람지카다/ ADJECTIVE = desirable
흡연은 학생으로서 바람직한 행동이 아니다. Heubyeoneun hakssaengeuroseo baramjikan haengdongi anida. Smoking is not a desirable behavior for students.
bareuda 바르다1 VERB = apply, put on
상처에 이 약 바르세요. Sangcheoe i yak ppareuseyo. Apply this ointment on your wound.
bareuda 바르다2 ADJECTIVE
1 = right, correct
이 문장을 바르게 고치세요. I munjangeul bareuge gochiseyo. Correct this sentence.
2 = upright
그 학생은 예의가 참 발라요. Geu hakssaengeun yeiga cham ballayo. The student has such good manners.
*bareum(hada) 발음 (하다) /바름 (하다) / [發 make + 音 sound → making sounds] I NOUN = pronunciation II VERB = pronounce
이 단어는 어떻게 발음합니까? I daneoneun eotteoke bareumhamnikka? How do you pronounce this word?
*baro 바로 ADVERB
1 = right away, straight
퇴근하고 바로 집에 갈 거야? Toegeunhago baro jibe gal kkeoya? Are you going straight home after work?
2 = very, exactly
이 책이 내가 찾고 있던 바로 그 책이야. I chaegi naega chatkko ittteon baro geu chaegiya. This is the very book I’ve been looking for.
barojaptta 바로잡다 /바로잡따/ VERB = correct (SYN. 고치다 2)
이 문제를 바로잡기 위해 최선을 다하겠습니다. I munjereul barojapkki wihae choeseoneul dahagetsseumnida. I’ll do my best to correct this problem.
bassak 바싹 ADVERB = completely
빨래가 바싹 말랐어요. Ppallaega bassang mallasseoyo. The laundry is crisp and dry.
bat 밭 /받/ NOUN = dry field
아버지는 밭에 씨를 뿌리고 계세요. Abeojineun bate ssireul ppurigo gyeseyo. My father is planting seeds in the field.
batang 바탕 NOUN = foundation, basis
이 소설은 제 상상에 바탕을 두고 있습니다. I soseoreun je sangsange batangeul dugo itsseumnida. This novel is based on my imagination.
batchim 받침 NOUN
1 = support, prop, trivet
컵과 컵 받침 keopkkwa keop batchim a cup and saucer
2 = batchim, final consonant
ㅇ받침은 /ng/소리가 납니다. Ieung batchimeun ng soriga namnida. Batchim ㅇ sounds like /ng/.
NOTE: In Korean, one syllable is composed of consonant(s) and a vowel. There are two cases: C+V and C+V+C. In the latter, the final consonant is called a 받침. It is located below the vowel.
*battta 받다 /받따/ VERB = get, take (ANT. 주다1)
생일 선물로 뭐 받고 싶어? Saengil seonmullo mwo batkko sipeo? What do you want for your birthday?
저는 지난달에 뇌 수술을 받았어요. Jeoneun jinandare noe susureul badasseoyo. I had brain surgery last month.
bawi 바위 NOUN = rock
여기는 물이 깊고 바위가 너무 많아. Yeogineun muri gipkko bawiga neomu mana. The water here is deep and it’s too rocky.
beda 베다1 VERB = cut
연필을 깎다가 손가락을 벴어요. Yeonpireul kkakttaga sonkkarageul besseoyo. I cut my finger while sharpening a pencil.
NOTE: 베다 means to cut a part of your body with something very sharp.
beda 베다2 VERB = rest one’s head on
어젯밤에 높은 베개를 베고 잤더니 목이 아파. Eojeppame nopeun begaereul bego jattteoni mogi apa. My neck feels stiff because I used a high pillow last night.
begae 베개 [베 rest one’s head on (from 베다) + 개 nominal suffix] NOUN = pillow
죄송하지만, 담요하고 베개 좀 주시겠어요? Joesonghajiman, damnyohago begae jom jusigesseoyo? Excuse me, could I have a blanket and a pillow?
bel 벨 [from English bell] NOUN = telephone ring
이거 네 핸드폰 벨 소리 아냐? Igeo ne haendeupon bel ssori anya? Isn’t your cell phone ringing?
belteu 벨트 [from English belt] NOUN = belt, seat belt
운전할 때 벨트 매는 거 잊지 마. Unjeonhal ttae belteu maeneun geo itjji ma. Keep in mind to fasten your seat belt when you drive.
benchi 벤치 [from English bench] NOUN = bench
벤치에 앉아서 좀 쉬자. Benchie anjaseo jom swija. Let’s sit down on a bench and rest.
beobwon 법원 /버붠/ [法 law + 院 public building] NOUN = court
내일 법원의 판결이 나올 거예요. Naeil beobwone pangyeori naol kkeoyeyo. The court will reach its verdict tomorrow.
beol 벌1 [罰 punishment] NOUN = punishment, penalty 죄와 벌 joewa beol Crime and Punishment (a novel by Dostoyevsky)
beol 벌2 NOUN = bee
꽃잎 위에 있는 벌을 봐. Kkonnip wie inneun beoreul bwa. Look at the bee on the flower petal.
beol 벌3 DEPENDENT NOUN = set, pair
이 청바지는 한 벌에 8만 원이에요. I cheongbajineun han beore palma nwonieyo. These jeans are 80,000 won a pair.
NOTE: Put pure Korean numerals (한, 두, 세, 네, 다섯, …) before 벌.
beolda 벌다 VERB = make (money)
제가 돈을 벌고 남편은 아이를 보고 있어요. Jega doneul beolgo nampyeoneun aireul bogo isseoyo. I make money and my husband takes care of the children.
beolgeum 벌금 [罰 punishment + 金 money → money you must pay as punishment for breaking the law] NOUN = fine, penalty
우리 모임은 지각하면 벌금이 만 원이에요. Uri moimeun jigakamyeon beolgeumi ma nwonieyo. The penalty for being late for our meeting is ten thousand won.
beolle 벌레 NOUN = bug, insect
커피에 벌레가 들어 있어요! Keopie beollega deureo isseoyo! There is a bug in my coffee!
beollida 벌리다 VERB = open, spread
자, 입을 벌려 보세요. Ja, ibeul beollyeo boseyo. Okay, please open your mouth.
*beolsseo 벌써 ADVERB = already
뭐 땜에 벌써 돌아왔어요? Mwo ttaeme beolsseo dorawasseoyo? Why did you come back already?
NOTE: 벌써 is to show that something has happened earlier than you expected, and 이미 is to emphasize that something has already happened.
벌써 (O)/ 이미 (O) 자정이 넘었어요. Beolsseo/Imi jajeongi neomeosseoyo. It’s already past midnight.
뭐 땜에 벌써 (O)/ 이미 (X) 돌아왔어요 ?
beoltteok 벌떡 ADVERB = quickly
오늘 아침에 시계 보고 놀라서 벌떡 일어났어요. Oneul achime sigye bogo nollaseo beoltteong nireonasseoyo. This morning I looked at the clock and was so shocked I jumped out of bed.
NOTE: 벌떡 is usually used as 벌떡 일어나다.
beomin 범인 범인 /버민/ [犯 violate + 人 people → people who violated the law] NOUN = criminal, culprit
그 남자가 범인인 게 분명해. Geu namjaga beominin ge bunmyeonghae. I’m sure he is the criminal.
beomjoe 범죄 [犯 violate + 罪 fault → a wrongful act caused by violation of the law] NOUN = crime
음주 운전은 일종의 범죄예요. Eumju unjeoneun iljjonge beomjoeyeyo. Drinking and driving is a type of crime.
beomnyul 법률 /범뉼/ [法 law + 律 law] NOUN = law
그 사람은 법률 문제에 대해 아주 잘 알고 있어요. Geu sarameun beomnyul munjee daehae aju ja ralgo isseoyo. He is very knowledgeable about legal matters.
beomwi 범위 /버뮈/ [範 pattern + 圍 surround] NOUN = scope, range
제가 아는 범위 내에서 말씀을 드리겠습니다. Jega aneun beomwi naeeseo malsseumeul deurigetsseumnida. I will tell you to the best of my knowledge.
*beon 번 [番 number] DEPENDENT NOUN
1 = time, occasion
약은 식사 후 하루에 세 번 드세요. Yageun sikssa hu harue se beon deuseyo. Take this pill three times a day, after meals.
2 = number
야구장에 가려면 몇 번 버스를 타야 해요? Yagujange garyeomyeon myeot ppeon beoseureul taya haeyo? What’s the bus number to the baseball stadium?
NOTE: Put pure Korean numerals (한, 두, 세, 네, 다섯, …) before 번 1 and sino Korean numerals (일, 이, 삼, 사, 오, ...) before 번 2.
beongae 번개 NOUN
1 = lightning
하늘에서 번개가 쳤어요. Haneureseo beongaega cheosseoyo. Lightning flashed in the sky.
2 = [informal] impromptu get-together
오늘 우리 인터넷 카페 회원들과 번개 모임을 가졌어요. Oneul uri inteonet kape hoewondeulgwa beongae moimeul gajeosseoyo. I had an impromptu get-together with members of our Internet café.
beongeoroptta 번거롭다 /번거롭따/ ADJECTIVE = cumbersome, inconvenient
이 프로그램은 등록 절차가 꽤 번거로워요. I peurogeuraemeun deungnok jjeolchaga kkwae beongeorowoyo. The registration process of this program is quite cumbersome.
*beonho 번호 [番 number + 號 number] NOUN = = number
계좌 번호를 불러 주세요. Gyejwa beonhoreul bulleo juseyo. Tell me your bank account number.
beonji 번지 [番 number + 地 place] NOUN = street address
저희 집 주소는 우암 1동 10번지예요. Jeohi jip jusoneun uam il dong sip ppeonjiyeyo. My address is 10, Uam 1-dong.
beonjjae 번째 [番 number + 째 order] DEPENDENT NOUN = unit of counting the order
오른쪽 두 번째 건물 말씀하시는 건가요? Oreunjjok du beonjjae geonmul malsseumhasineun geongayo? You mean the second building on my right?
NOTE: Put pure Korean numerals (두, 세, 네, 다섯, …) before 번째. But note an exception: 첫 번째, not 한 번째, is used to mean “the first.”
beonyeok(ada) 번역 (하다) /버녁, 버녀카다/ [飜 translate + 譯 translate] I NOUN = translation II VERB = translate
이 단어는 영어로 번역하기가 쉽지 않아요. I daneoneun yeongeoro beonyeokagiga swipjji anayo. This word is not easy to translate into English.
beop 법1 [法 law] NOUN = law
저는 한 번도 법을 어긴 적이 없어요. Jeoneun han beondo beobeul eogin jeogi eopsseoyo. I’ve never broken the law.
beop 법2 [法 way] DEPENDENT NOUN = way, method
이거 만드는 법 좀 알려 줄래? Igeo mandeuneun beop jo mallyeo jullae? Can you tell me how to make this?
NOTE: 법 is used as - 는 법 after a verb.
beopchik 법칙 [法 law + 則 rule] NOUN = law, rule
수요와 공급의 법칙 suyowa gonggeube beopchik law of supply and demand
beopjjeok 법적 /법쩍/ [法 law + 的 of] NOUN, DETERMINER = legal
저는 이 문제에 대해 법적 책임이 없어요. Jeoneun i munjee daehae beopjjeok chaegimi eopsseoyo. I don’t have a legal responsibility for this problem.
beoreojida 벌어지다1 /버러지다/ VERB = get wide
두 팀 간의 점수가 너무 많이 벌어졌어요. Du tim gane jeomssuga neomu mani beoreojeosseoyo. There is too big a gap between the two teams’ scores.
beoreojida 벌어지다2 /버러지다/ VERB = happen, take place (SYN. 일어나다 2)
어제 이 건물 앞에서 싸움이 벌어졌어요. Eoje i geonmul apeseo ssaumi beoreojeosseoyo. Yesterday a fight broke out in front of this building.
beoreut 버릇 /버륻/ NOUN
1 = habit (SYN. 습관)
그 사람은 술을 먹으면 자는 버릇이 있어요. Geu sarameun sureul meogeumyeon janeun beoreusi isseoyo. He has a habit of sleeping every time he drinks.
2 = manners
요즘 아이들은 정말 버릇이 없는 것 같아요. Yojeu maideureun jeongmal beoreusi eomneun geot gatayo. Children these days seem to have no manners.
beorida 버리다1 VERB = throw away
이 옷 정말 버리기 아까워요. I ot jjeongmal beorigi akkawoyo. This dress is too good to throw away.
*beorida 버리다2 AUXILIARY VERB = do completely
돈을 다 써 버렸어요. Doneul da sseo beoryeosseoyo. I used up all the money.
모든 희망이 사라져 버렸어요. Modeun himangi sarajeo beoryeosseoyo. All hope is gone.
NOTE: The auxiliary verb 버리다 appears as - 아/어/여 버리다 after a verb. It signifies being left wanting something because the result of something was not satisfactory.
beorida 벌이다 /버리다/ VERB = start, raise
우리는 어젯밤 논쟁을 벌였어요. Urineu neojeppam nonjaengeul beoryeosseoyo. We had an argument last night.
beoseonada 벗어나다 /버서나다/ VERB = get out (of)
빨리 이곳에서 벗어나고 싶어요. Ppalli igoseseo beoseonago sipeoyo. I want to get out of here as soon as possible.
beoseot 버섯 /버섣/ NOUN = mushroom
어릴 적에 저는 버섯을 못 먹었어요. Eoril jjeoge jeoneun beoseoseul mon meogeosseoyo. When I was young, I couldn’t eat mushrooms.
*beoseu 버스 [from English bus] NOUN = bus
늦게 일어나서 버스를 놓쳤어요. Neutkke ireonaseo beoseureul nocheosseoyo. I got up late and missed the bus.
beoteo 버터 [from English butter] NOUN = butter
버터 좀 더 주시겠어요? Beoteo jom deo jusigesseoyo? Could I have a little more butter, please?
beoteun 버튼 [from English button] NOUN = button (SYN. 단추)
이 컴퓨터에 시작 버튼이 어디 있어요? I keompyuteoe sijak beoteuni eodi isseoyo? Where’s the start button on this computer?
NOTE: When you refer to a button as part of a machine, 버튼 is more suitable than 단추. However, for buttons on clothing, 버튼 is interchangeable with 단추.
beotida 버티다 VERB = endure, withstand
이 돈으로 이번 달까지 버텨야 해요. I doneuro ibeon dalkkaji beotyeoya haeyo. I have to manage with this money until the end of this month.