어휘 | 語彙 | лексика; словарь |
어휘학 | 語彙學 | лексикология |
억류자 | 抑留者 | интернированный; задержанный |
지류 | 遲留 | ~하다 останавливаться надолго; долго пребывать |
억설 | 臆說 | необоснованное утверждение; догадка; предположение |
억측 | 臆測 | предположение; догадка |
엄습 | 掩襲 | внезапное нападение; внезапная атака |
엄호 | 掩護 | прикрытие; заслон |
엄엄 | 奄奄 | ~하다 дышать на ладан |
엄엄 | 奄奄 | ~하다 дышать на ладан |
연 | 鳶 | (бумажный) змей |
연달다 | 鳶- | следовать один за другим |
연미복 | 燕尾服 | фрак; визитка |
해연 | 海燕 | буревестник |
연유 | 煉乳 | сгущённое молоко |
연탄 | 煉炭 | угольный брикет |
연지 | 蓮池 | = 연못 |
자목련 | 紫木蓮 | магнолия |
염문 | 艶聞 | разговоры (молва) о чьей любви |
요염 | 妖艶 | ~하다 обольстительный; чарующий; очаровательный; обворожительный; привлекательный |
영정 | 影幀 | изображение; образ |
장정 | 裝幀 | художественное оформление книги |
오동 | 梧桐 | = 오동나무 |
오동나무 | 梧桐- | павлония (Paulownia coreana) |
오열 | 嗚咽 | ~하다 всхлипывать |
이비인후과 | 耳鼻咽喉科 | оториноларингология |
오장육부 | 五臟六腑 | внутренние органы |
폐부 | 肺腑 | лёгкие; глубина души |
옹기 | 甕器 | обожженная глиняная посуда |
철옹성 | 鐵甕城 | твердыня; неприступная крепость; монолитность |
와가 | 瓦家 | = 기와집 |
와해 | 瓦解 | развал; провал; дезорганизация; крах |
완강 | 頑强 | ~하다 упрямый; упорный; стойкий; настойчивый; неподатливый |
완고 | 頑固 | ~하다 упрямый; неподатливый; твердолобый |
왈가왈부 | 曰可曰否 | ~하다 одни одобряют, а другие ругают (бранят) |
왈가왈부 | 曰可曰否 | ~하다 одни одобряют, а другие ругают (бранят) |
외설 | 猥褻 | ~적 непристойный; порнографический; скабрёзный; грязный |
외설물 | 猥褻物 | порнография |
요업 | 窯業 | керамическая промышленность; керамика; гончарное производство |
요업가 | 窯業家 | специалист по керамике |
요정 | 料亭 | (корейский) ресторан |
정자 | 亭子 | павильон; беседка |
용렬 | 庸劣 | посредственность |
중용 | 中庸 | умеренность; золотая середина; средняя линия |
용융 | 鎔融•熔融 | расплавление; расплавка |
용융점 | 鎔融點•熔融點 | точка плавления |
우여곡절 | 迂餘曲折 | превратности; трудности |
우회 | 迂回 | обход |
우현 | 右舷 | правый борт (судна) |
현 | 舷 | борт |
운구 | 運柩 | ~ 하다 перевозить гроб с телом умершего |
출구 | 出柩 | ~하다 выносить гроб с телом умершего из дома; вынимать гроб из могилы |
운석 | 隕石 | (каменный) метеорит; метеоритный; метеорический |
운석학 | 隕石學 | астролитология |
운운 | 云云 | ~하다 сказать что-нибудь |
운운 | 云云 | ~하다 сказать что-нибудь |
원단 | 元旦 | начало года; утро Нового года |
일단 | 一旦 | если; только; раз; на время; ненадолго; сначала; прежде всего |
원앙 | 鴛鴦 | мандаринская утка |
원앙새 | 鴛鴦- | = 원앙 |
원앙 | 鴛鴦 | мандаринская утка |
원앙새 | 鴛鴦- | = 원앙 |
위축 | 萎縮 | ~되다 быть в подавленном (угнетённом) состоянии; маяться |
위축감 | 萎縮感 | подавленность |
유야무야 | 有耶無耶 | ~하다 неясный; неопределённый; смутный |
유야무야 | 有耶無耶 | ~하다 неясный; неопределённый; смутный |
유착 | 癒着 | спайка; сращение; сращивание |
치유 | 治癒 | излечение |
음침 | 陰沈 | ~하다 пасмурный; мрачный; тёмный; коварный; хитрый |
침몰선 | 沈沒船 | затонувшее судно |
의아 | 疑訝 | ~하다 сомнительный; странный; сомневаться |
의아심 | 疑訝心 | сомнения |
의자 | 椅子 | стул; сиденье |
흔들의자 | -椅子 | кресло-качалка; качалка |
의협 | 義俠 | рыцарство; героизм |
의협심 | 義俠心 | рыцарский дух; великодушие |
이완 | 弛緩 | ослабление; смягчение |
해이 | 解弛 | ~하다 ослабляться; спадать; расшатываться |
이재 | 罹災 | бедствие |
이재민 | 罹災民 | пострадавшие (от бедствий) |
익월 | 翌月 | следующий месяц |
익일 | 翌日 | следующий день |
인광 | 燐光 | фосфорический свет; фосфоресценция |
인산 | 燐酸 | фосфорная кислота |
인척 | 姻戚 | свойство; свойственник |
친척 | 親戚 | близкое родство; ближайшие родственники; родня |
임신 | 妊娠•姙娠 | беременность |
임신 | 妊娠•姙娠 | беременность |
잉태 | 孕胎 | беременность |
회잉 | 懷孕 | = 임신(妊娠) |
자상 | 仔詳 | ~하다 подробный; детальный |
자세 | 仔細 | ~하다 подробный; детальный; тщательный |
잠시 | 暫時 | (на) короткое время; недолго; ненадолго; на минуточку |
잠정 | 暫定 | ~적 временный |
장기 | 將棋 | (корейские) шахматы |
장기판 | 將棋板 | шахматная доска |
장물 | 贓物 | краденая вещь; краденое |
좌장 | 坐贓 | незаконные поборы с населения |
재앙 | 災殃 | бедствие; беда; несчастье |
천앙 | 天殃 | бедствие, ниспосланное богом за грехи |
재취 | 再娶 | вторая жена |
혼취 | 婚娶 | = 혼인 |
저격 | 狙擊 | прицельная стрельба |
저격수 | 狙擊手 | снайпер |
전병 | 煎餠 | жареные лепёшки |
주병 | 酒餠 | вино и паровой хлебец |
전전긍긍 | 戰戰兢兢 | ~하다 трепетать (дрожать) от страха |
전전긍긍 | 戰戰兢兢 | ~하다 трепетать (дрожать) от страха |
정립 | 鼎立 | ~하다 находиться (располагаться) по углам треугольника |
종정 | 鐘鼎 | колокол или котёл; металлические изделия и утварь |
조감 | 鳥瞰 | перспектива |
조감도 | 鳥瞰圖 | чертеж (вид) с птичьего полёта |
조갑 | 爪甲 | ноготь |
조아 | 爪牙 | 1. ноготь и (коренные) зубы |
조망 | 眺望 | перспектива; виды на будущее; предвидение; предусмотрительность |
조망대 | 眺望臺 | наблюдательный пункт (пост) |
조예 | 造詣 | энциклопедизм; эрудиция; глубокое познание в какой-то области |
참예 | 參詣 | посещение храма; паломничество |
조운 | 漕運 | морское движение |
조운선 | 漕運船 | грузовое судно |
조처 | 措處 | контроль; управление; приведение в порядок; расположение в определённом порядке |
조치 | 措置 | = 조처 |
졸부 | 猝富 | нувориш; золотой дождь |
졸연 | 猝然 | ~히 неожиданно; внезапно; непредвиденно; вдруг; как снег на голову; появляться, как чёрт из коробочки |
좌상 | 挫傷 | внутреннее кровоизлияние; вывих; контузия |
좌절 | 挫折 | обескураженность; уныние; упадок воли |
주둔 | 駐屯 | пребывание (войск); базирование; расположение; дислокация; размещение |
주둔군 | 駐屯軍 | оккупационные войска |
주석 | 朱錫 | олово |
주석박 | 朱錫箔 | станиоль; оловянная фольга |
준공 | 竣工 | завершение (конец) постройки; окончание строительных работ; ввод в строй |
준공식 | 竣工式 | церемония окончания (завершения) строительства |
준마 | 駿馬 | резвый конь; скакун |
준족 | 駿足 | быстроногий конь; хороший бегун |
증류 | 蒸溜 | дистилляция; перегонка; ректификация |
증류기 | 蒸溜器 | ректификационное оборудование |
지혜 | 智慧 | мудрость; разум; благоразумие |
혜안 | 慧眼 | зоркий глаз; зоркость; наблюдательность; проницательность; блестящие глаза; сверкающий взор |
진지 | 眞摯 | ~하다 искренний |
진지성 | 眞摯性 | правдивость |
진탕 | -宕 | щедро; обильно; широко |
호탕 | 豪宕 | ~하다 бравый |
질 | 膣 | влагалище |
질염 | 膣炎 | вагинит |
질책 | 叱責 | порицание; упрёк |
질타 | 叱咤 | ~하다 бранить |
차량 | 車輛 | сухопутное средство передвижения или перевозки; подвижной состав; транспортные средства; вагон |
차량세 | 車輛稅 | налог на транспорт |
찬탈 | 簒奪 | узурпация; незаконный захват |
찬탈자 | 簒奪者 | узурпатор трона |
참소 | 讒訴 | ложное обвинение |
참소자 | 讒訴者 | клеветник |
참주 | 僭主 | тиран; деспот; король-самозванец |
참주국 | 僭主國 | деспотическая страна |
창궐 | 猖獗 | неистовство; буйство; разгул |
창피 | 猖披 | позор; стыд; обида; бесчестье |
창수 | 漲水 | наводнение; половодье; разлив; подъём воды |
창일 | 漲溢 | переполнение; разлив |
채소 | 菜蔬 | овощи |
채소밭 | 菜蔬- | огород |
처절 | 悽絶 | ~하다 очень печальный; грустный; унылый; страшный; ужасный |
처참 | 悽慘 | ~하다 печальный; скорбный; безутешный |
척 | 隻 | единица счёта кораблей (судов) |
척수 | 隻手 | полное одиночество |
척결 | 剔抉 | ликвидация; уничтожение; истребление; изничтожение |
척결자 | 剔抉者 | истребитель |
척결 | 剔抉 | ликвидация; уничтожение; истребление; изничтожение |
척결자 | 剔抉者 | истребитель |
체결 | 締結 | заключение (договора) |
취체 | 取締 | = 단속(團束) |
총총 | 悤悤 | ~하다 спешный; быстрый |
총총 | 悤悤 | ~하다 спешный; быстрый |
총총 | 蔥蔥 | ~하다 густой; пышный |
총총 | 蔥蔥 | ~하다 густой; пышный |
추어탕 | 鰍魚湯 | суп из вьюнов |
추탕 | 鰍湯 | = 추어탕 |
췌장 | 膵臟 | поджелудочная железа |
췌장염 | 膵臟炎 | панкреатит; воспаление поджелудочной железы |
취급 | 取扱 | обращение (обхождение) с кем-чем; ведение; управление |
취급자 | 取扱者 | заведующий; распорядитель; приёмщик |
취약 | 脆弱 | ~하다 слабый; хрупкий; непрочный; рыхлый |
취약성 | 脆弱性 | слабость; хрупкость |
측은 | 惻隱 | сострадание; сочувствие |
측은지심 | 惻隱之心 | сострадание; сочувствие |
치열 | 熾烈 | ~하다 резкий; ожесточённый; яростный |
치열 | 熾熱 | ~하다 жаркий; ожесточённый; высокий |
치중 | 輜重 | груз; поклажа |
치중대 | 輜重隊 | обоз; обозное подразделение |
칙어 | 勅語 | указ (приказ; манифест) короля |
칙유 | 勅諭 | = 칙어 |
침상 | 寢牀 | кровать; постель; корейская деревянная кровать |
평상 | 平床-平牀 | корейская деревянная кровать |
타락 | 墮落 | падение; деградация; моральное разложение; разврат; развращённость; распущенность |
타태 | 墮胎 | = 낙태 |
타력 | 惰力 | инерция |
타성 | 惰怯 | инерция |
탐닉 | 耽溺 | преданность; пристрастие |
탐독 | 耽讀 | ~하다 читать с увлечением; погружаться в чтение |
탑승 | 搭乘 | ~하다 садиться (на транспорт) |
탑승객 | 搭乘客 | пассажир |