Корейский словарь dalma.ru, ханча 1801-1900

Ссылка на словарь
輿 沿

[ 지 ], слов: 4

분지 分枝 ветвь; отделёние; отрог
삼지창 三枝槍 трезубец.
송지 松枝 сосновая ветка
지엽 枝葉 ветки и листья; незначительные детали; неважные дела

[ 붕 ], слов: 4

붕당 朋黨 единогласие; единство
붕당심 朋黨心 дух единства
붕우 朋友 друг
붕우유신 朋友有信 вера среди друзей

[ 비 ], слов: 4

비강 鼻腔 полость носа
비염 鼻炎 ринит
아비규환 阿鼻叫喚 (будд.) два ада; горькие стенания; отчаянный вопль
이비인후과 耳鼻咽喉科 оториноларингология

[ 방 ], слов: 4

비방 誹謗 клевета; инсинуация; кляуза
훼방 毁謗 клевета; помеха; преграда; преграждение; препятствие
훼방꾼 毁謗- клеветник; вредитель
훼방자 毁謗者 = 훼방꾼

[ 빈 ], слов: 4

빈도 頻度 частота; частотность
빈발 頻發 ~하다 часто происходить
빈번 頻繁?頻煩 ~하다 частый; неоднократный
빈번 頻繁?頻煩 ~하다 частый; неоднократный

[ 빙 ], слов: 4

빙모 聘母 = 장모
빙부 聘父 = 장인(丈人)
빙장 聘丈 = 장인(丈人)
초빙 招聘 приглашение

[ 빙 ], слов: 4

빙자 憑藉 отговорка; ссылка
신빙 信憑 ~하다 опираться на факты; основываться на фактах
신빙성 信憑性 надёжность
증빙 證憑 показание свидетеля; свидетельское показание как доказательство

[ 사 ], слов: 4

зло; злодеяние
사악 邪惡 ~하다 зловредный
요사 妖邪 ~하다 порочный и коварный
주사 酒邪 непристойное поведение пьяного

[ 사 ], слов: 4

사료 飼料 корм для скота; фураж
사육 飼育 ~하다 выкармливать
사육자 飼育者 скотовод; птицевод; шелковод
사육장 飼育場 место для скотоводства и шелководства

[ 사 ], слов: 4

사약 賜藥 смертоносный яд
하사 下賜 ~하다 давать (вручать) вассалу (сановнику) что
하사품 下賜品 вещь, данная королём сановнику
후사 厚賜 ~하다 щедро одаривать

[ 지 ], слов: 4

사지 四肢 конечности
절지동물 節肢動物 членистоногие
지체 肢體 конечности
하지 下肢 нижние конечности (нога; лапа)

[ 첩 ], слов: 4

사진첩 寫眞帖 фотоальбом
수첩 手帖 записная книжка; блокнот
альбом
화첩 畵帖 = 화집

[ 사 ], слов: 4

사치 奢侈 роскошь
사치품 奢侈品 предметы роскоши
호사 豪奢 роскошь
화사 華奢 ~하다 роскошный; пышный; помпезный

[ 행 ], слов: 4

사행 射倖 спекуляция
사행심 射倖心 азарт
요행 僥倖•僥幸 счастливый случай; счастливая случайность; случайная удача
요행수 僥倖數 счастливая судьба

[ 순 ], слов: 4

상순 上脣 верхняя губа.
순치 脣齒 губы и зубы
순치음 脣齒音 губно-зубные согласные
음순 陰脣 срамные губы

輿 [ 여 ], слов: 4

상여 喪輿 похоронные носилки.
상여꾼 喪輿- носильщик, несущий гроб.
여론 輿論 общественное мнение
여론조사 輿論調査 опрос (обследование) общественного мнения

[ 로 ], слов: 4

생로병사 生老病死 четыре страдания (рождение, старость, болезнь и смерть)
양로원 養老院 дом для престарелых
원로원 元老院 верхняя палата парламента; сенат
후로 朽老 дряхлость; ветхость; старик; дряхлый человек

[ 서 ], слов: 4

서식 棲息 ~하다 жить; обитать; водиться
양서 兩棲 земноводный
양서동물 兩棲動物 земноводное животное
양서류 兩棲類 земноводные; амфибия

[ 선 ], слов: 4

선동 煽動 подстрекательство; агитация
선동가 煽動家 = 선동자
선동자 煽動者 подстрекатель;агитатор
선정 煽情 ~적이다 чувствовать (половое влечение)

[ 수 ], слов: 4

вышивка; вышивание
수놓다 繡- вышивать; заниматься вышивкой
자수 刺繡 вышивка; вышивание
자수품 刺繡品 вышитые изделия

[ 수 ], слов: 4

수염 鬚髥 1. борода; усы
용수철 龍鬚鐵 пружина; рессора
콧수염 -鬚髥 усы
턱수염 -鬚髥 борода

[ 회 ], слов: 4

수회 收賄 ~하다 брать взятку
수회자 收賄者 взяточник
수회죄 收賄罪 взяточничество
증회 贈賄 взятка

[ 순 ], слов: 4

순환 循環 периодическая смена; круговорот; циркуляция
순환계 循環系 система кровообращения
순환기 循環期 цикл
악순환 惡循環 порочный круг

[ 신 ], слов: 4

신장 伸張 экспансия; расширение; увеличение; рост
신장기 伸張期 период роста
신축 伸縮 расширение и сокращение; растяжимость
신축성 伸縮性 растяжимость; эластичность; гибкость; приспособляемость

[ 천 ], слов: 4

실천 實踐 практика; осуществление на практике
실천가 實踐家 практик
실천성 實踐性 практичность
실천자 實踐者 исполнитель

[ 희 ], слов: 4

아희 兒戱 детские игры (шалости)
유희 遊戱 игра; спорт; развлечения
희곡 戱曲 драма; пьеса
희화 戱畵 карикатура

[ 악 ], слов: 4

악력 握力 мышечная сила; сжатие; сжимание
악수 握手 рукопожатие
장악 掌握 ~하다 взять в свои руки; захватить; держать в руках; удерживать
파악 把握 ~하다 постигать; понимать; давать себе отчет в чем; схватывать; держать в руках

[ 야 ], слов: 4

야자 椰子 кокосовый орех; кокосовая пальма; кокос
야자나무 椰子- кокос; кокосовая пальма
야자수 椰子樹 = 야자나무
야자유 椰子油 кокосовое масло

[ 비 ], слов: 4

양귀비 楊貴妃 мак; маковый
왕비 王妃 супруга короля; королева; королёвский
황태자비 皇太子妃 супруга наследного принца
후비 后妃 императрица

[ 염 ], слов: 4

여염집 閭閻- (обычное) местожительство
염라 閻羅 = 염라대왕
염라대왕 閻羅大王 (будд.) бог смерти Яма
염마 閻魔 = 염라대왕

[ 연 ], слов: 4

연세 捐世 = 사망
의연 義捐 ~하다 жертвовать
의연금 義捐金 денежное пожертвование
출연 出捐 выстугшение

沿 [ 연 ], слов: 4

연안 沿岸 берег; побережье
연안국 沿岸國 страна, имеющая выход к морю (омывающаяся морем)
연해 沿海 морское побережье; прибрежный; приморский
연혁 沿革 история (развитие) событий

[ 염 ], слов: 4

염세 厭世 ~적 пессимистический
염세가 厭世家 пессимист
염세주의 厭世主義 пессимизм
염증 厭症 отвращение

[ 옹 ], слов: 4

옹벽 擁壁 защитная стена; подпорная стена; стена откоса
옹호 擁護 защита; покровительство; поддержка
옹호자 擁護者 защитник; сторонник
포옹 抱擁 объятие

[ 왜 ], слов: 4

японский
왜군 倭軍 японская армия
왜정 倭政 японское управление
왜적 倭敵 японские захватчики

[ 요 ], слов: 4

요절 腰折•腰絶 ~하다 надрывать (себе) животы со смеху (от смеха); покатиться со смеху
요절 腰折•腰絶 ~하다 надрывать (себе) животы со смеху (от смеха); покатиться со смеху
요추 腰椎 поясничные позвонки
요통 腰痛 боли в пояснице; прострел; люмбаго

[ 협 ], слов: 4

위협 威脅 угроза
협박 脅迫 угроза; запугивание; шантаж
협박장 脅迫狀 угрожающее письмо; записка с угрозами
협위 脅威 = 위협

[ 치 ], слов: 4

유치 幼稚 детство; младенчество
유치원 幼稚園 детский сад
치기 稚氣 наивная и детская душа
치어 稚魚 малёк

[ 해 ], слов: 4

유해 遺骸 останки; труп
잔해 殘骸 останки; обломки; остов
해골 骸骨 скелет; череп; костяк; останки
형해 形骸 развалины; руины; скелет; тело

[ 윤 ], слов: 4

윤년 閏年 високосный год; год с дополнительным 13-м лунным месяцем
윤달 閏- дополнительный 13-й лунный месяц; февраль в високосном году
윤삭 閏朔 = 윤달
윤월 閏月 = 윤달

[ 융 ], слов: 4

융기 隆起 поднятие; подъём; выпуклость
융성 隆盛 процветание; расцвет; благосостояние
융성기 隆盛期 период (эпоха) расцвета
융숭 隆崇 ~하다 вежливый; сердечный

[ 총 ], слов: 4

은총 恩寵 благосклонность; благоволение; особое расположение (вышестоящего)
총신 寵臣 фаворит
총아 寵兒 общий любимец
총애 寵愛 благоволение; особая любовь

[ 패 ], слов: 4

음담패설 淫談悖說 непристойный рассказ
패륜 悖倫 безнравственность; аморальность; безнравственный; аморальный
패륜아 悖倫兒 безнравственный человек
행패 行悖 бесцеремонность поведения; произвол

[ 이 ], слов: 4

이모 姨母 тётя (сестра матери)
이모부 姨母夫 дядя (муж сестры матери)
이종 姨從 двоюродные братья (сестры) по материнской линии
이종사촌 姨從四寸 = 이종(姨從)

[ 임 ], слов: 4

임균 淋菌 гонококк
임질 淋疾 гонорея; триппер
임파 淋巴 лимфа; лимфатическая железа
임파선 淋巴腺 лимфатическая железа

[ 승 ], слов: 4

자승자박 自繩自縛 ~하다 попасть в беду по своей вине
포승 捕繩 верёвка для связывания преступника
화승 火繩 фитиль; запал
화승총 火繩銃 фитильное ружьё

[ 자 , 미 ], слов: 4

자양분 滋養分 питательные вещества
재미 ←滋味 интерес
재미없다 ←滋味- неинтересный; неприятный
재미있다 ←滋味- интересный

[ 작 ], слов: 4

вчера
작년 昨年 прошлый год
재작년 再昨年 позапрошлый год
재작일 再昨日 = 그저께

[ 장 ], слов: 4

장려 奬勵 поощрение
장려금 奬勵金 поощрительная премия
장학금 奬學金 стипендия
장학생 奬學生 стипендиат

[ 장 ], слов: 4

장미 薔薇 роза
장미꽃 薔薇 цветок розы
장밋빛 薔薇- розовый цвет
장미향 薔薇香 запах (аромат) розы

[ 밋 , 미 ], слов: 4

장미 薔薇 роза
장미꽃 薔薇 цветок розы
장밋빛 薔薇- розовый цвет
장미향 薔薇香 запах (аромат) розы

[ 재 ], слов: 4

재상 宰相 королёвский канцлер; премьер-министр
종재 宗宰 родственник короля или королёвский канцлер
주재 主宰 управление; руководство
주재자 主宰者 руководитель; начальник; управляющий; инструктор; вождь

[ 주 ], слов: 4

저주 詛呪 проклятие; проклятый
주문 呪文 заклинание; мантра
주술 呪術 заклинания; заговор (против бедствий; несчастий)
주술사 呪術師 заклинатель

[ 전 ], слов: 4

전도 顚倒 перевёртывание; перестановка; инверсия
전말 顚末 ход (обстоятельства) дела
전복 顚覆 опрокидывание; свержение; крушение
칠전팔기 七顚八起 ~하다 не терять присутствия духа

[ 절 ], слов: 4

절도 竊盜 кража; воровство; хищение
절도죄 竊盜罪 кража; хищение
표절 剽竊 плагиат
표절자 剽竊者 плагиатор

[ 정 ], слов: 4

정찰 偵察 разведка
정찰기 偵察機 разведывательный самолёт; самолёт-разведчик
정탐 偵探 выслеживать; шпионить
정탐꾼 偵探- разведчик; шпион

[ 치 ], слов: 4

정치 精緻 ~하다 тонкий; изящный
치밀 緻密 ~하다 плотный; тщательный; детальный
치밀도 緻密度 плотность
치밀성 緻密性 плотность; тщательность

[ 준 ], слов: 4

준령 峻嶺 высокая и крутая вершина; огромные трудности
준봉 峻峯 неприступный пик
준엄 峻嚴 ~하다 строгий; суровый; крутой; жёсткий; неумолимый; нетерпимый; непримиримый; ригористичный
험준 險峻 ~하다 обрывистый; крутой; неприступный; отвесный

[ 정 ], слов: 4

증정 贈呈 подарок; подношение
진정 進呈 ~하다 дарить; преподносить
헌정 憲呈 подношение; дар
헌정사 憲呈辭 речь преподношения

[ 투 ], слов: 4

질투 嫉妬 зависть; ревность
질투심 嫉妬心 зависть; ревность
투기 妬忌 ревность; подозрительность; зависть
투기심 妬忌心 ревность

[ 찬 ], слов: 4

찬란 燦爛 блеск; ослепление
찬연 燦然 ослепительность
호화찬란 豪華燦爛 ~하다 великолепный; блестящий
휘황찬란 輝煌燦爛 ~하다 блестящий; прекрасный; ослепительный; яркий; лучезарный

[ 량 ], слов: 4

처량 凄凉 ~하다 запущенный; безлюдный; печальный; грустный; унылый
청량 淸凉 ~하다 чистый и прохладный; освежающий
청량음료 淸凉飮料 прохладительные напитки
황량 荒凉 ~하다 пустынный; безлюдный; дикий; суровый

[ 총 ], слов: 4

총서 叢書 коллекционирование книг; коллекция книг; многотомное издание; серия книг
총집 叢集 общая концентрация
총총 叢叢 ~하다 густой; заросший
총총 叢叢 ~하다 густой; заросший

[ 촬 ], слов: 4

촬영 撮影 фотосъёмка; киносъёмка
촬영기 撮影機 фотоаппарат; киноаппарат
촬영소 撮影所 киностудия
촬영장 撮影場 съёмочная площадка

[ 탐 ], слов: 4

алчность; ненасытность
탐내다 貪- жаждать; домогаться чего; завидовать
탐스럽다 貪- прелестный; очаровательный; радующий глаз
탐욕 貪慾 ненасытность; алчность; жадность

[ 파 ], слов: 4

파수 把守 страж; караул
파수꾼 把守- стража; сторож
파수병 把守兵 страж; часовой
파악 把握 ~하다 постигать; понимать; давать себе отчет в чем; схватывать; держать в руках

[ 협 ], слов: 4

편협 偏狹 ~하다 ограниченный; недалёкий; узкий
편협성 偏狹性 ограниченность; узость (узкость)
협로 狹路 = 소로
협착 狹窄 ~하다 узкий; тесный

[ 포 ], слов: 4

포부 抱負 желание; намерение; планы на будущее
포옹 抱擁 объятие
포주 抱主 хозяин (владелец) публичного дома; хозяин трактира, в котором обуслуживает проститутка
회포 懷抱 сокровенная дума

[ 피 ], слов: 4

피곤 疲困 усталость; утомление
피로 疲勞 = 피곤
피폐 疲弊 ~하다 истощаться; утомляться; беднеть; скудеть
피폐상 疲弊相 утомлённый вид

[ 필 ], слов: 4

-필 окончание
필경 畢竟 в конце концов; наконец; в конечном итоге (счёте)
필생 畢生 вся жизнь
필하다 畢- кончать; завершать

[ 해 ], слов: 4

해당 該當 ~하다 (형) данный; соответствующий
해당액 該當額 подходящая (соответствующая) сумма
해당자 該當者 подходящий (соответствующий) человек
해박 該博 ~하다 широкий; обширный; всеобъемлющий; глубокий; эрудированный

[ 호 ], слов: 4

호대 浩大 ~하다 огромный; великий; обширный; просторный
호연 浩然 ~하다 великодушный
호연지기 浩然之氣 мировая энергия; воодушеапённость; душевная бодрость
호한 浩瀚 ∼하다 широкий; многотомный; многочисленный

[ 혼 ], слов: 4

혼돈 混沌•渾沌 хаос
혼신 渾身 всё тело
혼연 渾然 ~하다 чистый; цельный; совершённый; гармоничный
혼연일체 渾然一體 монолитность; единодушие

[ 홍 ], слов: 4

홍기 弘基·鴻基 основа великого дела
홍보 弘報 широкое оповещение (извещение); гласность
홍원 弘遠 ~하다 грандиозный; далеко идущий
홍익 弘益 огромная прибыль; общественное благо; общая польза (выгода)

[ 홍 ], слов: 4

홍대 洪大•鴻大 ∼하다 большой; огромный; крупный
홍수 洪水 наводнение; разлив
홍수기 洪水期 период наводнений (паводков)
홍어 洪魚 скат

[ 회 ], слов: 4

회복 回復•恢復 восстановление; возвращение; возрождение; выздоровление; поправление; реабилитация
회복기 恢復期 стадия (период) выздоравливания (больного)
회회 恢恢 ~하다 обширный
회회 恢恢 ~하다 обширный

[ 흠 , 흔 ], слов: 4

흔연 欣然 ~하다 радостный; весёлый
흔쾌 欣快 ~하다 весёлый; радостный; приятный; благоприятный
흔희 欣喜 = 환희
흠모 欣慕 благоговение; любовь

[ 가 ], слов: 3

가가대소 呵呵大笑 ~하다 грубо хохотать, гоготать
가가대소 呵呵大笑 ~하다 грубо хохотать, гоготать
가책 呵責 нагоняй; выговор; встрепка; нахлобучка

[ 긍 ], слов: 3

가긍스럽다 可矜― жалкий; несчастный; плохой; скудный; убогий; печальный
긍지 矜持 гордость
자긍 自矜 самовосхваление

[ 가 ], слов: 3

가람 伽藍 буддийский монастырь
가야금 伽倻琴 каягым, корейский 12-ти струнный музыкальный инструмент
승가람마 僧伽藍摩 буддийский монастырь

[ 남 , 람 ], слов: 3

가람 伽藍 буддийский монастырь
남빛 藍- = 남색(藍色)
승가람마 僧伽藍摩 буддийский монастырь

[ 가 ], слов: 3

가렴 苛斂 ~하다 взимать тяжелые налоги
가성 苛性 едкость; каустичность
가혹 苛酷 жестокость; безжалостность; бессердечие; жестокосердие

[ 석 ], слов: 3

가석하다 可惜- прискорбный; печальный; скорбный; грустный
매점매석 買占賣惜 скупка
석별 惜別 грустное прощание

[ 증 ], слов: 3

가증 可憎 ~하다 ненавистный; отвратительный; омерзительный
애증 愛憎 любовь и ненависть (неприязнь); пристрастность
증오 憎惡 ненависть

[ 성 ], слов: 3

각성 覺醒 пробуждение; сознательность; бдительность
각성제 覺醒劑 возбуждающее средство; стимулятор
소성 蘇醒 очнуться; поправляться

[ 갈 ], слов: 3

갈등 葛藤 конфликт; разногласие; разлад; раздоры; распри
갈분 葛粉 толченый корень пуэрании
갈포 葛布 холст из волокна пуэрарий

[ 채 ], слов: 3

갈채 喝采 одобрение; одобрительное восклицание; приветственное восклицание
박수갈채 拍手喝采 овация
풍채 風采 внешний вид; облик; наружность; осанка

[ 귤 ], слов: 3

감귤 柑橘 цитрусовые
мандарин
귤차 橘茶 мандариновый чай

[ 인 ], слов: 3

강인 强靭 ~하다 стойкий: выносливый
강인성 强靭性 терпеливость; выносливость
인대 靭帶 связка

[ 개 ], слов: 3

개가 凱歌 победная песня
개선 凱旋 триумф; победа
개선문 凱旋門 триумфальная арка

[ 갹 , 거 ], слов: 3

갹금 醵金 ~하다 делать денежный взнос; вносить деньги (во время сбора средств)
갹출 醵出 ~하다 делать взнос; вносить плату
거금 醵金 = 갹금

[ 건 ], слов: 3

клавиша
건반 鍵盤 клавиатура; клавишная панель
관건 關鍵 засов и замок; ключ; условие

[ 평 ], слов: 3

건평 建坪 площадь помещения
пхён (мера земельной площади; 3,3 кв. м.)
평당 坪當 на один пхён; с одного пхёна

[ 폐 ], слов: 3

건폐율 建蔽率 коэффициент здания к площади
은폐 隱蔽 утаивание; сокрытие
차폐 遮蔽 ~하다 закрывать; укрывать; прикрывать; экранировать

[ 포 ], слов: 3

건포 乾脯 мясо, вяленное кусочками; рыба, вяленная кусочками
육포 肉脯 тонко нарезанное вяленое (сушёное) мясо
주과포 酒果脯 упрощённое жертвоприношение, совершаемое вином, фруктами, вяленым мясом и сладким рисовым хлебцем

[ 극 ], слов: 3

검극 劍戟 меч и копьё
자극 刺戟 раздражение; возбуждение; воздействие на кого; импульс; побуждение; стимул стимулирование
자극제 刺戟劑 возбуждающее (стимулирующее) средство; стимулятор

[ 앙 ], слов: 3

격앙 激昻 возбуждение
앙등 昻騰 повышение цены; подорожание
앙양 昻揚 подъём

[ 견 ], слов: 3

견갑 肩胛 плечо
견장 肩章 погоны
비견 比肩 ~하다 похожий

[ 원 ], слов: 3

견원지간 犬猿之間 ~이다 жить как кошка с собакой
원인 猿人 неандерталец; обезьяночеловек
유인원 類人猿 антропоид; человекообразная обезьяна

[ 박 ], слов: 3

결박 結縛 ~하다 связывать; сковывать
속박 束縛 стеснение; ограничение; ущемление
자승자박 自繩自縛 ~하다 попасть в беду по своей вине