| 분지 | 分枝 | ветвь; отделёние; отрог |
| 삼지창 | 三枝槍 | трезубец. |
| 송지 | 松枝 | сосновая ветка |
| 지엽 | 枝葉 | ветки и листья; незначительные детали; неважные дела |
| 붕당 | 朋黨 | единогласие; единство |
| 붕당심 | 朋黨心 | дух единства |
| 붕우 | 朋友 | друг |
| 붕우유신 | 朋友有信 | вера среди друзей |
| 비강 | 鼻腔 | полость носа |
| 비염 | 鼻炎 | ринит |
| 아비규환 | 阿鼻叫喚 | (будд.) два ада; горькие стенания; отчаянный вопль |
| 이비인후과 | 耳鼻咽喉科 | оториноларингология |
| 비방 | 誹謗 | клевета; инсинуация; кляуза |
| 훼방 | 毁謗 | клевета; помеха; преграда; преграждение; препятствие |
| 훼방꾼 | 毁謗- | клеветник; вредитель |
| 훼방자 | 毁謗者 | = 훼방꾼 |
| 빈도 | 頻度 | частота; частотность |
| 빈발 | 頻發 | ~하다 часто происходить |
| 빈번 | 頻繁?頻煩 | ~하다 частый; неоднократный |
| 빈번 | 頻繁?頻煩 | ~하다 частый; неоднократный |
| 빙모 | 聘母 | = 장모 |
| 빙부 | 聘父 | = 장인(丈人) |
| 빙장 | 聘丈 | = 장인(丈人) |
| 초빙 | 招聘 | приглашение |
| 빙자 | 憑藉 | отговорка; ссылка |
| 신빙 | 信憑 | ~하다 опираться на факты; основываться на фактах |
| 신빙성 | 信憑性 | надёжность |
| 증빙 | 證憑 | показание свидетеля; свидетельское показание как доказательство |
| 사 | 邪 | зло; злодеяние |
| 사악 | 邪惡 | ~하다 зловредный |
| 요사 | 妖邪 | ~하다 порочный и коварный |
| 주사 | 酒邪 | непристойное поведение пьяного |
| 사료 | 飼料 | корм для скота; фураж |
| 사육 | 飼育 | ~하다 выкармливать |
| 사육자 | 飼育者 | скотовод; птицевод; шелковод |
| 사육장 | 飼育場 | место для скотоводства и шелководства |
| 사약 | 賜藥 | смертоносный яд |
| 하사 | 下賜 | ~하다 давать (вручать) вассалу (сановнику) что |
| 하사품 | 下賜品 | вещь, данная королём сановнику |
| 후사 | 厚賜 | ~하다 щедро одаривать |
| 사지 | 四肢 | конечности |
| 절지동물 | 節肢動物 | членистоногие |
| 지체 | 肢體 | конечности |
| 하지 | 下肢 | нижние конечности (нога; лапа) |
| 사진첩 | 寫眞帖 | фотоальбом |
| 수첩 | 手帖 | записная книжка; блокнот |
| 첩 | 帖 | альбом |
| 화첩 | 畵帖 | = 화집 |
| 사치 | 奢侈 | роскошь |
| 사치품 | 奢侈品 | предметы роскоши |
| 호사 | 豪奢 | роскошь |
| 화사 | 華奢 | ~하다 роскошный; пышный; помпезный |
| 사행 | 射倖 | спекуляция |
| 사행심 | 射倖心 | азарт |
| 요행 | 僥倖•僥幸 | счастливый случай; счастливая случайность; случайная удача |
| 요행수 | 僥倖數 | счастливая судьба |
| 상순 | 上脣 | верхняя губа. |
| 순치 | 脣齒 | губы и зубы |
| 순치음 | 脣齒音 | губно-зубные согласные |
| 음순 | 陰脣 | срамные губы |
| 상여 | 喪輿 | похоронные носилки. |
| 상여꾼 | 喪輿- | носильщик, несущий гроб. |
| 여론 | 輿論 | общественное мнение |
| 여론조사 | 輿論調査 | опрос (обследование) общественного мнения |
| 생로병사 | 生老病死 | четыре страдания (рождение, старость, болезнь и смерть) |
| 양로원 | 養老院 | дом для престарелых |
| 원로원 | 元老院 | верхняя палата парламента; сенат |
| 후로 | 朽老 | дряхлость; ветхость; старик; дряхлый человек |
| 서식 | 棲息 | ~하다 жить; обитать; водиться |
| 양서 | 兩棲 | земноводный |
| 양서동물 | 兩棲動物 | земноводное животное |
| 양서류 | 兩棲類 | земноводные; амфибия |
| 선동 | 煽動 | подстрекательство; агитация |
| 선동가 | 煽動家 | = 선동자 |
| 선동자 | 煽動者 | подстрекатель;агитатор |
| 선정 | 煽情 | ~적이다 чувствовать (половое влечение) |
| 수 | 繡 | вышивка; вышивание |
| 수놓다 | 繡- | вышивать; заниматься вышивкой |
| 자수 | 刺繡 | вышивка; вышивание |
| 자수품 | 刺繡品 | вышитые изделия |
| 수염 | 鬚髥 | 1. борода; усы |
| 용수철 | 龍鬚鐵 | пружина; рессора |
| 콧수염 | -鬚髥 | усы |
| 턱수염 | -鬚髥 | борода |
| 수회 | 收賄 | ~하다 брать взятку |
| 수회자 | 收賄者 | взяточник |
| 수회죄 | 收賄罪 | взяточничество |
| 증회 | 贈賄 | взятка |
| 순환 | 循環 | периодическая смена; круговорот; циркуляция |
| 순환계 | 循環系 | система кровообращения |
| 순환기 | 循環期 | цикл |
| 악순환 | 惡循環 | порочный круг |
| 신장 | 伸張 | экспансия; расширение; увеличение; рост |
| 신장기 | 伸張期 | период роста |
| 신축 | 伸縮 | расширение и сокращение; растяжимость |
| 신축성 | 伸縮性 | растяжимость; эластичность; гибкость; приспособляемость |
| 실천 | 實踐 | практика; осуществление на практике |
| 실천가 | 實踐家 | практик |
| 실천성 | 實踐性 | практичность |
| 실천자 | 實踐者 | исполнитель |
| 아희 | 兒戱 | детские игры (шалости) |
| 유희 | 遊戱 | игра; спорт; развлечения |
| 희곡 | 戱曲 | драма; пьеса |
| 희화 | 戱畵 | карикатура |
| 악력 | 握力 | мышечная сила; сжатие; сжимание |
| 악수 | 握手 | рукопожатие |
| 장악 | 掌握 | ~하다 взять в свои руки; захватить; держать в руках; удерживать |
| 파악 | 把握 | ~하다 постигать; понимать; давать себе отчет в чем; схватывать; держать в руках |
| 야자 | 椰子 | кокосовый орех; кокосовая пальма; кокос |
| 야자나무 | 椰子- | кокос; кокосовая пальма |
| 야자수 | 椰子樹 | = 야자나무 |
| 야자유 | 椰子油 | кокосовое масло |
| 양귀비 | 楊貴妃 | мак; маковый |
| 왕비 | 王妃 | супруга короля; королева; королёвский |
| 황태자비 | 皇太子妃 | супруга наследного принца |
| 후비 | 后妃 | императрица |
| 여염집 | 閭閻- | (обычное) местожительство |
| 염라 | 閻羅 | = 염라대왕 |
| 염라대왕 | 閻羅大王 | (будд.) бог смерти Яма |
| 염마 | 閻魔 | = 염라대왕 |
| 연세 | 捐世 | = 사망 |
| 의연 | 義捐 | ~하다 жертвовать |
| 의연금 | 義捐金 | денежное пожертвование |
| 출연 | 出捐 | выстугшение |
| 연안 | 沿岸 | берег; побережье |
| 연안국 | 沿岸國 | страна, имеющая выход к морю (омывающаяся морем) |
| 연해 | 沿海 | морское побережье; прибрежный; приморский |
| 연혁 | 沿革 | история (развитие) событий |
| 염세 | 厭世 | ~적 пессимистический |
| 염세가 | 厭世家 | пессимист |
| 염세주의 | 厭世主義 | пессимизм |
| 염증 | 厭症 | отвращение |
| 옹벽 | 擁壁 | защитная стена; подпорная стена; стена откоса |
| 옹호 | 擁護 | защита; покровительство; поддержка |
| 옹호자 | 擁護者 | защитник; сторонник |
| 포옹 | 抱擁 | объятие |
| 왜 | 倭 | японский |
| 왜군 | 倭軍 | японская армия |
| 왜정 | 倭政 | японское управление |
| 왜적 | 倭敵 | японские захватчики |
| 요절 | 腰折•腰絶 | ~하다 надрывать (себе) животы со смеху (от смеха); покатиться со смеху |
| 요절 | 腰折•腰絶 | ~하다 надрывать (себе) животы со смеху (от смеха); покатиться со смеху |
| 요추 | 腰椎 | поясничные позвонки |
| 요통 | 腰痛 | боли в пояснице; прострел; люмбаго |
| 위협 | 威脅 | угроза |
| 협박 | 脅迫 | угроза; запугивание; шантаж |
| 협박장 | 脅迫狀 | угрожающее письмо; записка с угрозами |
| 협위 | 脅威 | = 위협 |
| 유치 | 幼稚 | детство; младенчество |
| 유치원 | 幼稚園 | детский сад |
| 치기 | 稚氣 | наивная и детская душа |
| 치어 | 稚魚 | малёк |
| 유해 | 遺骸 | останки; труп |
| 잔해 | 殘骸 | останки; обломки; остов |
| 해골 | 骸骨 | скелет; череп; костяк; останки |
| 형해 | 形骸 | развалины; руины; скелет; тело |
| 윤년 | 閏年 | високосный год; год с дополнительным 13-м лунным месяцем |
| 윤달 | 閏- | дополнительный 13-й лунный месяц; февраль в високосном году |
| 윤삭 | 閏朔 | = 윤달 |
| 윤월 | 閏月 | = 윤달 |
| 융기 | 隆起 | поднятие; подъём; выпуклость |
| 융성 | 隆盛 | процветание; расцвет; благосостояние |
| 융성기 | 隆盛期 | период (эпоха) расцвета |
| 융숭 | 隆崇 | ~하다 вежливый; сердечный |
| 은총 | 恩寵 | благосклонность; благоволение; особое расположение (вышестоящего) |
| 총신 | 寵臣 | фаворит |
| 총아 | 寵兒 | общий любимец |
| 총애 | 寵愛 | благоволение; особая любовь |
| 음담패설 | 淫談悖說 | непристойный рассказ |
| 패륜 | 悖倫 | безнравственность; аморальность; безнравственный; аморальный |
| 패륜아 | 悖倫兒 | безнравственный человек |
| 행패 | 行悖 | бесцеремонность поведения; произвол |
| 이모 | 姨母 | тётя (сестра матери) |
| 이모부 | 姨母夫 | дядя (муж сестры матери) |
| 이종 | 姨從 | двоюродные братья (сестры) по материнской линии |
| 이종사촌 | 姨從四寸 | = 이종(姨從) |
| 임균 | 淋菌 | гонококк |
| 임질 | 淋疾 | гонорея; триппер |
| 임파 | 淋巴 | лимфа; лимфатическая железа |
| 임파선 | 淋巴腺 | лимфатическая железа |
| 자승자박 | 自繩自縛 | ~하다 попасть в беду по своей вине |
| 포승 | 捕繩 | верёвка для связывания преступника |
| 화승 | 火繩 | фитиль; запал |
| 화승총 | 火繩銃 | фитильное ружьё |
| 자양분 | 滋養分 | питательные вещества |
| 재미 | ←滋味 | интерес |
| 재미없다 | ←滋味- | неинтересный; неприятный |
| 재미있다 | ←滋味- | интересный |
| 작 | 昨 | вчера |
| 작년 | 昨年 | прошлый год |
| 재작년 | 再昨年 | позапрошлый год |
| 재작일 | 再昨日 | = 그저께 |
| 장려 | 奬勵 | поощрение |
| 장려금 | 奬勵金 | поощрительная премия |
| 장학금 | 奬學金 | стипендия |
| 장학생 | 奬學生 | стипендиат |
| 장미 | 薔薇 | роза |
| 장미꽃 | 薔薇 | цветок розы |
| 장밋빛 | 薔薇- | розовый цвет |
| 장미향 | 薔薇香 | запах (аромат) розы |
| 장미 | 薔薇 | роза |
| 장미꽃 | 薔薇 | цветок розы |
| 장밋빛 | 薔薇- | розовый цвет |
| 장미향 | 薔薇香 | запах (аромат) розы |
| 재상 | 宰相 | королёвский канцлер; премьер-министр |
| 종재 | 宗宰 | родственник короля или королёвский канцлер |
| 주재 | 主宰 | управление; руководство |
| 주재자 | 主宰者 | руководитель; начальник; управляющий; инструктор; вождь |
| 저주 | 詛呪 | проклятие; проклятый |
| 주문 | 呪文 | заклинание; мантра |
| 주술 | 呪術 | заклинания; заговор (против бедствий; несчастий) |
| 주술사 | 呪術師 | заклинатель |
| 전도 | 顚倒 | перевёртывание; перестановка; инверсия |
| 전말 | 顚末 | ход (обстоятельства) дела |
| 전복 | 顚覆 | опрокидывание; свержение; крушение |
| 칠전팔기 | 七顚八起 | ~하다 не терять присутствия духа |
| 절도 | 竊盜 | кража; воровство; хищение |
| 절도죄 | 竊盜罪 | кража; хищение |
| 표절 | 剽竊 | плагиат |
| 표절자 | 剽竊者 | плагиатор |
| 정찰 | 偵察 | разведка |
| 정찰기 | 偵察機 | разведывательный самолёт; самолёт-разведчик |
| 정탐 | 偵探 | выслеживать; шпионить |
| 정탐꾼 | 偵探- | разведчик; шпион |
| 정치 | 精緻 | ~하다 тонкий; изящный |
| 치밀 | 緻密 | ~하다 плотный; тщательный; детальный |
| 치밀도 | 緻密度 | плотность |
| 치밀성 | 緻密性 | плотность; тщательность |
| 준령 | 峻嶺 | высокая и крутая вершина; огромные трудности |
| 준봉 | 峻峯 | неприступный пик |
| 준엄 | 峻嚴 | ~하다 строгий; суровый; крутой; жёсткий; неумолимый; нетерпимый; непримиримый; ригористичный |
| 험준 | 險峻 | ~하다 обрывистый; крутой; неприступный; отвесный |
| 증정 | 贈呈 | подарок; подношение |
| 진정 | 進呈 | ~하다 дарить; преподносить |
| 헌정 | 憲呈 | подношение; дар |
| 헌정사 | 憲呈辭 | речь преподношения |
| 질투 | 嫉妬 | зависть; ревность |
| 질투심 | 嫉妬心 | зависть; ревность |
| 투기 | 妬忌 | ревность; подозрительность; зависть |
| 투기심 | 妬忌心 | ревность |
| 찬란 | 燦爛 | блеск; ослепление |
| 찬연 | 燦然 | ослепительность |
| 호화찬란 | 豪華燦爛 | ~하다 великолепный; блестящий |
| 휘황찬란 | 輝煌燦爛 | ~하다 блестящий; прекрасный; ослепительный; яркий; лучезарный |
| 처량 | 凄凉 | ~하다 запущенный; безлюдный; печальный; грустный; унылый |
| 청량 | 淸凉 | ~하다 чистый и прохладный; освежающий |
| 청량음료 | 淸凉飮料 | прохладительные напитки |
| 황량 | 荒凉 | ~하다 пустынный; безлюдный; дикий; суровый |
| 총서 | 叢書 | коллекционирование книг; коллекция книг; многотомное издание; серия книг |
| 총집 | 叢集 | общая концентрация |
| 총총 | 叢叢 | ~하다 густой; заросший |
| 총총 | 叢叢 | ~하다 густой; заросший |
| 촬영 | 撮影 | фотосъёмка; киносъёмка |
| 촬영기 | 撮影機 | фотоаппарат; киноаппарат |
| 촬영소 | 撮影所 | киностудия |
| 촬영장 | 撮影場 | съёмочная площадка |
| 탐 | 貪 | алчность; ненасытность |
| 탐내다 | 貪- | жаждать; домогаться чего; завидовать |
| 탐스럽다 | 貪- | прелестный; очаровательный; радующий глаз |
| 탐욕 | 貪慾 | ненасытность; алчность; жадность |
| 파수 | 把守 | страж; караул |
| 파수꾼 | 把守- | стража; сторож |
| 파수병 | 把守兵 | страж; часовой |
| 파악 | 把握 | ~하다 постигать; понимать; давать себе отчет в чем; схватывать; держать в руках |
| 편협 | 偏狹 | ~하다 ограниченный; недалёкий; узкий |
| 편협성 | 偏狹性 | ограниченность; узость (узкость) |
| 협로 | 狹路 | = 소로 |
| 협착 | 狹窄 | ~하다 узкий; тесный |
| 포부 | 抱負 | желание; намерение; планы на будущее |
| 포옹 | 抱擁 | объятие |
| 포주 | 抱主 | хозяин (владелец) публичного дома; хозяин трактира, в котором обуслуживает проститутка |
| 회포 | 懷抱 | сокровенная дума |
| 피곤 | 疲困 | усталость; утомление |
| 피로 | 疲勞 | = 피곤 |
| 피폐 | 疲弊 | ~하다 истощаться; утомляться; беднеть; скудеть |
| 피폐상 | 疲弊相 | утомлённый вид |
| -필 | 畢 | окончание |
| 필경 | 畢竟 | в конце концов; наконец; в конечном итоге (счёте) |
| 필생 | 畢生 | вся жизнь |
| 필하다 | 畢- | кончать; завершать |
| 해당 | 該當 | ~하다 (형) данный; соответствующий |
| 해당액 | 該當額 | подходящая (соответствующая) сумма |
| 해당자 | 該當者 | подходящий (соответствующий) человек |
| 해박 | 該博 | ~하다 широкий; обширный; всеобъемлющий; глубокий; эрудированный |
| 호대 | 浩大 | ~하다 огромный; великий; обширный; просторный |
| 호연 | 浩然 | ~하다 великодушный |
| 호연지기 | 浩然之氣 | мировая энергия; воодушеапённость; душевная бодрость |
| 호한 | 浩瀚 | ∼하다 широкий; многотомный; многочисленный |
| 혼돈 | 混沌•渾沌 | хаос |
| 혼신 | 渾身 | всё тело |
| 혼연 | 渾然 | ~하다 чистый; цельный; совершённый; гармоничный |
| 혼연일체 | 渾然一體 | монолитность; единодушие |
| 홍기 | 弘基·鴻基 | основа великого дела |
| 홍보 | 弘報 | широкое оповещение (извещение); гласность |
| 홍원 | 弘遠 | ~하다 грандиозный; далеко идущий |
| 홍익 | 弘益 | огромная прибыль; общественное благо; общая польза (выгода) |
| 홍대 | 洪大•鴻大 | ∼하다 большой; огромный; крупный |
| 홍수 | 洪水 | наводнение; разлив |
| 홍수기 | 洪水期 | период наводнений (паводков) |
| 홍어 | 洪魚 | скат |
| 회복 | 回復•恢復 | восстановление; возвращение; возрождение; выздоровление; поправление; реабилитация |
| 회복기 | 恢復期 | стадия (период) выздоравливания (больного) |
| 회회 | 恢恢 | ~하다 обширный |
| 회회 | 恢恢 | ~하다 обширный |
| 흔연 | 欣然 | ~하다 радостный; весёлый |
| 흔쾌 | 欣快 | ~하다 весёлый; радостный; приятный; благоприятный |
| 흔희 | 欣喜 | = 환희 |
| 흠모 | 欣慕 | благоговение; любовь |
| 가가대소 | 呵呵大笑 | ~하다 грубо хохотать, гоготать |
| 가가대소 | 呵呵大笑 | ~하다 грубо хохотать, гоготать |
| 가책 | 呵責 | нагоняй; выговор; встрепка; нахлобучка |
| 가긍스럽다 | 可矜― | жалкий; несчастный; плохой; скудный; убогий; печальный |
| 긍지 | 矜持 | гордость |
| 자긍 | 自矜 | самовосхваление |
| 가람 | 伽藍 | буддийский монастырь |
| 가야금 | 伽倻琴 | каягым, корейский 12-ти струнный музыкальный инструмент |
| 승가람마 | 僧伽藍摩 | буддийский монастырь |
| 가람 | 伽藍 | буддийский монастырь |
| 남빛 | 藍- | = 남색(藍色) |
| 승가람마 | 僧伽藍摩 | буддийский монастырь |
| 가렴 | 苛斂 | ~하다 взимать тяжелые налоги |
| 가성 | 苛性 | едкость; каустичность |
| 가혹 | 苛酷 | жестокость; безжалостность; бессердечие; жестокосердие |
| 가석하다 | 可惜- | прискорбный; печальный; скорбный; грустный |
| 매점매석 | 買占賣惜 | скупка |
| 석별 | 惜別 | грустное прощание |
| 가증 | 可憎 | ~하다 ненавистный; отвратительный; омерзительный |
| 애증 | 愛憎 | любовь и ненависть (неприязнь); пристрастность |
| 증오 | 憎惡 | ненависть |
| 각성 | 覺醒 | пробуждение; сознательность; бдительность |
| 각성제 | 覺醒劑 | возбуждающее средство; стимулятор |
| 소성 | 蘇醒 | очнуться; поправляться |
| 갈등 | 葛藤 | конфликт; разногласие; разлад; раздоры; распри |
| 갈분 | 葛粉 | толченый корень пуэрании |
| 갈포 | 葛布 | холст из волокна пуэрарий |
| 갈채 | 喝采 | одобрение; одобрительное восклицание; приветственное восклицание |
| 박수갈채 | 拍手喝采 | овация |
| 풍채 | 風采 | внешний вид; облик; наружность; осанка |
| 감귤 | 柑橘 | цитрусовые |
| 귤 | 橘 | мандарин |
| 귤차 | 橘茶 | мандариновый чай |
| 강인 | 强靭 | ~하다 стойкий: выносливый |
| 강인성 | 强靭性 | терпеливость; выносливость |
| 인대 | 靭帶 | связка |
| 개가 | 凱歌 | победная песня |
| 개선 | 凱旋 | триумф; победа |
| 개선문 | 凱旋門 | триумфальная арка |
| 갹금 | 醵金 | ~하다 делать денежный взнос; вносить деньги (во время сбора средств) |
| 갹출 | 醵出 | ~하다 делать взнос; вносить плату |
| 거금 | 醵金 | = 갹금 |
| 건 | 鍵 | клавиша |
| 건반 | 鍵盤 | клавиатура; клавишная панель |
| 관건 | 關鍵 | засов и замок; ключ; условие |
| 건평 | 建坪 | площадь помещения |
| 평 | 坪 | пхён (мера земельной площади; 3,3 кв. м.) |
| 평당 | 坪當 | на один пхён; с одного пхёна |
| 건폐율 | 建蔽率 | коэффициент здания к площади |
| 은폐 | 隱蔽 | утаивание; сокрытие |
| 차폐 | 遮蔽 | ~하다 закрывать; укрывать; прикрывать; экранировать |
| 건포 | 乾脯 | мясо, вяленное кусочками; рыба, вяленная кусочками |
| 육포 | 肉脯 | тонко нарезанное вяленое (сушёное) мясо |
| 주과포 | 酒果脯 | упрощённое жертвоприношение, совершаемое вином, фруктами, вяленым мясом и сладким рисовым хлебцем |
| 검극 | 劍戟 | меч и копьё |
| 자극 | 刺戟 | раздражение; возбуждение; воздействие на кого; импульс; побуждение; стимул стимулирование |
| 자극제 | 刺戟劑 | возбуждающее (стимулирующее) средство; стимулятор |
| 격앙 | 激昻 | возбуждение |
| 앙등 | 昻騰 | повышение цены; подорожание |
| 앙양 | 昻揚 | подъём |
| 견갑 | 肩胛 | плечо |
| 견장 | 肩章 | погоны |
| 비견 | 比肩 | ~하다 похожий |
| 견원지간 | 犬猿之間 | ~이다 жить как кошка с собакой |
| 원인 | 猿人 | неандерталец; обезьяночеловек |
| 유인원 | 類人猿 | антропоид; человекообразная обезьяна |
| 결박 | 結縛 | ~하다 связывать; сковывать |
| 속박 | 束縛 | стеснение; ограничение; ущемление |
| 자승자박 | 自繩自縛 | ~하다 попасть в беду по своей вине |