| 회 | 蛔 | = 회충 |
| 회약 | 蛔藥 | = 회충약 |
| 회충 | 蛔蟲 | аскарида; круглые глисты |
| 회충약 | 蛔蟲藥 | глистогонное средство |
| 회충증 | 蛔蟲症 | аскаридоз |
| 가단성 | 可鍛性 | ковкость; тягучесть |
| 단련 | 鍛鍊 | 1.закалка; закаливание |
| 단야 | 鍛冶 | ~직 장 кузнечный цех |
| 단조 | 鍛造 | ковка |
| 가련하다 | 可憐- | бедный; несчастный; бедненький; жалкий; убогий |
| 동병상련 | 同病相憐 | взаимное сочувствие (соболезнование) |
| 애련 | 哀憐 | сочувствие; сострадание |
| 연민 | 憐憫 | жалость; сострадание |
| 가렴 | 苛斂 | ~하다 взимать тяжелые налоги |
| 수렴 | 收斂 | сходимость; конвергенция; пожертвование; вклад |
| 수렴제 | 收斂劑 | вяжущие средства |
| 후렴 | 後斂 | припев |
| 가양주 | 家釀酒 | домашняя настойка; домашний ликёр |
| 양조 | 釀造 | винокурение; пивоварение |
| 양조업 | 釀造業 | винокуренная (пивоваренная) промышленность |
| 양조장 | 釀造場 | винокуренный (пивоваренный) завод |
| 가요 | 歌謠 | песня; романс; баллада |
| 동요 | 童謠 | песня для детей; детская песня |
| 민요 | 民謠 | народная песня |
| 풍요 | 風謠 | обрядовая песня |
| 간섭 | 干涉 | 1. вмешательство; интервенция |
| 교섭 | 交涉 | переговоры; сделка |
| 섭렵 | 涉獵 | ~하다 много читать |
| 섭외 | 涉外 | ~하다 поддерживать отношения с кем-л.; быть связанным |
| 간언 | 諫言 | увещевание; предостережение |
| 간지 | 諫止 | отговаривание; отговоры; разубеждение |
| 간하다 | 諫- | увещевать; убеждать; наставлять |
| 직간 | 直諫 | непосредственное предостережение (предупреждение) |
| 갈색 | 褐色 | коричневый; карий; коричневый цвет |
| 암갈색 | 暗褐色 | тёмно-коричневый цвет |
| 황갈색 | 黃褐色 | тёмно-жёлтый (свётло-коричневый) цвет |
| 흑갈색 | 黑褐色 | тёмно-коричневый цвет |
| 감개 | 感慨 | глубокое чувство |
| 개탄 | 慨嘆 | ~하다 сожалеть; горевать; скорбить |
| 분개 | 憤慨 | возмущение |
| 비분강개 | 悲憤慷慨 | негодование и печаль |
| 감내 | 堪耐 | терпение; выносливость |
| 감당 | 堪當 | ~하다 выдержать; справиться; вынести; брать на себя |
| 난감 | 難堪 | ~하다 затруднительный; невыносимый; нестерпимый |
| 뒷감당 | -堪當 | ~하다 браться закончить (дела) |
| 감명 | 感銘 | глубокое впечатление |
| 명 | 銘 | стиль мемориальных надписей; мемориальная надпись; эпитафия |
| 명심 | 銘心 | ~하다 запечатлеть в душе |
| 좌우명 | 座右銘 | девиз; кредо |
| 개과천선 | 改過遷善 | ~하다 раскаявшись; вступить на правильный (верный) путь; исправлять ошибки |
| 변천 | 變遷 | перемена; изменение |
| 좌천 | 左遷 | ~하다 понижать в должности (по службе); замещать кого кем (в пониженом чине; чем раньше) |
| 천도 | 遷都 | ~하다 переносить столицу |
| 개정 | 改訂 | пересмотр; исправление издания |
| 개정판 | 改訂版 | переработанное издание |
| 정정 | 訂正 | исправление; правка; корректура |
| 정정 | 訂定 | ~하다 давать оценку в результате обсуждения |
| 개폐판 | 改廢瓣 | клапан |
| 심장판막 | 心臟瓣膜 | сердечный клапан |
| 판막 | 瓣膜 | клапан |
| 화판 | 花瓣 | = 꽃잎 |
| 거유 | 巨儒 | эрудированный учёный; крупный учёный |
| 유생 | 儒生 | конфуцианец; конфуцианский ученый |
| 유학 | 儒學 | конфуцианство |
| 유학자 | 儒學者 | конфуцианец; конфуцианский ученый |
| 건주정 | 乾酒酊 | ~하다 притворяться пьяным |
| 주정 | 酒酊 | (винный) спирт; хмельное; алкоголь |
| 주정꾼 | 酒酊- | пьяный дебошир |
| 주정뱅이 | 酒酊- | (беспробудный; беспросыпный) пьяница; забулдыга; алкаш; алкоголик; пропойца |
| 검박 | 儉朴 | ~하다 скромный |
| 검소 | 儉素 | ~하다 скромный |
| 검약 | 儉約 | экономия; бережливость |
| 근검 | 勤儉 | ~하다 прилежный и скромный |
| 겁 | 劫 | будд. кальпа (санскр. kalpa) |
| 겁기 | 劫氣 | чувство страха; испуг; озабоченность |
| 겁탈 | 劫奪 | грабёж; изнасилование |
| 영겁 | 永劫 | = 영원 |
| 격추 | 擊墜 | ~하다 сбить самолёт |
| 실추 | 失墜 | ошибка; оплошность |
| 추락 | 墜落 | падение; низвержение |
| 추락사 | 墜落死 | смерть в результате падения с высоты |
| 견사 | 絹紗 | газ; шелковый флёр: шёлковая вуаль |
| 망사 | 網紗 | 1. редкая и тонкая шёлковая ткань |
| 면사포 | 面紗布 | свадебная фата невесты |
| 사 | 紗 | шёлк; шелковина |
| 결핍 | 缺乏 | недостаток; нехватка |
| 궁핍 | 窮乏 | бедность; нищета; нужда |
| 궁핍화 | 窮乏化 | обнищание; пауперизация |
| 내핍 | 耐乏 | ~생활을 하다 жить в нужде |
| 경위 | 涇渭, 經緯 | суть дела; ход (обстоятельства) дела; положение вещей |
| 남위 | 南緯 | южная широта |
| 북위 | 北緯 | северная широта |
| 북위선 | 北緯線 | северная широта |
| 경적 | 警笛 | сирена; гудок |
| 고적대 | 鼓笛隊 | отряд тамбурщиков |
| 기적 | 汽笛 | гудок |
| 호적 | 胡笛 | = 날라리 |
| 계열 | 系列 | порядок, последовательность, система; фракция, клика, группировка; взаимная связь; отдел; отделение; цех; факультет; департамент |
| 계열화 | 系列化 | систематизация |
| 진열대 | 陳列臺 | стенд; стелаж |
| 진열장 | 陳列欌 | витрина |
| 고사 | 告祀 | жертвоприношение духам с мольбой о предотвращении несчастий |
| 기제사 | 忌祭祀 | проводимые дома обряды в честь предков до четвертого колена |
| 제사 | 祭祀 | общее название поминальных обрядов; жертвоприношение |
| 제삿날 | 祭祀- | день жертвоприношения |
| 고용 | 雇用 | наём |
| 고용인 | 雇用人 | наниматель |
| 고용주 | 雇用主 | наниматель; хозяин |
| 해고 | 解雇 | увольнение |
| 고자세 | 高姿勢 | властное отношение |
| 자세 | 姿勢 | положение; позиция; поза; фигура |
| 자태 | 姿態 | фигура |
| 저자세 | 低姿勢 | унижение |
| 곤충 | 昆蟲 | насекомое |
| 곤충학 | 昆蟲學 | энтомология |
| 곤충학자 | 昆蟲學者 | энтомолог |
| 벌 | 昆 | пчела; оса |
| 공복 | 公僕 | государственный служащий: чиновник; должностное лицо |
| 신복 | 臣僕 | верноподданный вассал |
| 종복 | 從僕 | сопровождающее (обслуживающее) лицо; служитель; лакей; прислужник; служащий; слуга; холуй; прихвостень |
| 충복 | 忠僕 | преданный (верный) раб; слуга |
| 공소 | 空疎 | ~하다 бессодержательный; пустой; бессвязный |
| 소외 | 疎外 | отчуждение |
| 소탈 | 疎脫 | ~하다 простой; простосердечный |
| 친소 | 親疎 | дружба и отчуждённость |
| 공포 | 恐怖 | страх; боязнь |
| 공포감 | 恐怖感 | чувство страха |
| 공포심 | 恐怖心 | боязнь |
| 공포증 | 恐怖症 | фобия |
| 관세음보살 | 觀世音菩薩 | бодисаттва Авалокитешвара (санскрит) |
| 관음보살 | 觀音菩薩 | = 관세음보살 |
| 문수보살 | 文殊菩薩 | будд. бодхисаттва Манджушри |
| 보살 | 菩薩 | (будд.) бодхисатва; правоверная; буддийская монахиня |
| 광염 | 光焰 | свет и искры |
| 기염 | 氣焰 | воодушевление |
| 화염 | 火焰 | пламя |
| 화염병 | 火焰甁 | бутылка с горючей смесью; зажигательная бутылка |
| 광활 | 廣闊 | простор: обширность |
| 활보 | 闊步 | ~하다 идти большими шагами; важно шествовать; гордо выступать |
| 활엽수 | 闊葉樹 | лиственное дерево |
| 활엽수림 | 闊葉樹林 | лиственный лес |
| 괘념 | 掛念 | ~하다 быть озабоченным |
| 괘도 | 掛圖 | настенные наглядные пособия |
| 괘등 | 掛燈 | висячая лампа; висячий фонарь |
| 괘종 | 掛鐘 | настенные часы |
| 괴벽 | 乖僻 | чудаковатость |
| 벽지 | 僻地 | захолустье; глушь; глухомань |
| 벽촌 | 僻村 | глухая деревня; глухомань |
| 황벽 | 黃僻 | отдалённая горная местность; глухое и суровое место в горах |
| 교두보 | 橋頭堡 | предмостное укрепление; плацдарм высадки (морского) десанта |
| 보루 | 堡壘 | твердыня; форт; укрепление; оплот |
| 보채 | 堡砦 | = 보루 |
| 해보 | 海堡 | береговые укрепления; береговой (морской) форт |
| 교사 | 敎唆 | ~하다 подстрекать |
| 교사범 | 敎唆犯 | подстрекатель |
| 교사죄 | 敎唆罪 | подстрекательство |
| 시사 | 示唆 | намёк |
| 교성 | 嬌聲 | очаровательный голос |
| 교태 | 嬌態 | приятные манеры; кокетство |
| 애교 | 愛嬌 | обаяние; кокетство; чары |
| 애교쟁이 | 愛嬌- | кокетка |
| 교착 | 膠着 | приклеивание |
| 교착력 | 膠着力 | степень клейкости; сила сцепления |
| 교착어 | 膠着語 | = 첨가어 |
| 아교 | 阿膠 | (животный) клей; клеевой |
| 구릉 | 丘陵 | холм; бугор; курган; возвышенность |
| 비구 | 比丘 | (санскр. bhikku) буддийский монах |
| 비구니 | 比丘尼 | (санскр. bhikkuni) буддийская монахиня |
| 비구승 | 比丘僧 | = 비구 |
| 구릉 | 丘陵 | холм; бугор; курган; возвышенность |
| 능지처참 | 陵遲處斬 | четвертование |
| 무릉도원 | 武陵桃源 | Земля обетованная; Рай |
| 왕릉 | 王陵 | королёвская могила |
| 구역질 | 嘔逆- | тошнота |
| 구토 | 嘔吐 | рвота |
| 구토제 | 嘔吐劑 | рвотное средство |
| 구토증 | 嘔吐症 | болезнь, сопровождаемая рвотой |
| 국수주의 | 國粹主義 | национальная исключительность; крайний национализм |
| 순수 | 純粹 | чистота |
| 순수성 | 純粹性 | чистота |
| 순수문학 | 純粹文學 | искусство для искусства |
| 굴착 | 掘鑿 | бурение |
| 굴착기 | 掘鑿機 | бурильная машина; копёр; экскаватор |
| 착공 | 鑿孔 | ~하다 проделывать отверстие; проводить дорогу; попусту спорить |
| 착암기 | 鑿岩機 | перфоратор; бур |
| 근린 | 近隣 | 1. соседство |
| 선린 | 善隣 | хороший сосед; добрососедские отношения |
| 인접 | 隣接 | непосредственное соседство (соприкосновение) |
| 인접국 | 隣接國 | сопредельное (соседнее) государство |
| 근신 | 謹愼 | ~하다 вести себя скромно; быть скромным; быть послушным |
| 근엄 | 謹嚴 | ~하다 серьёзный и строгий |
| 근조 | 謹弔 | соболезнование; глубокая скорбь (по усопшему) |
| 근청 | 謹聽 | ~하다 выслушать с почтением |
| 기아 | 飢餓•饑餓 | голод |
| 기아 | 飢餓•饑餓 | голод |
| 아귀 | 餓鬼 | 1. голодный дух |
| 아사 | 餓死 | голодная смерть |
| 기증 | 寄贈 | дар |
| 증여 | 贈與 | передача в дар; дар; пожертвование |
| 증정 | 贈呈 | подарок; подношение |
| 증회 | 贈賄 | взятка |
| 기형 | 畸形 | уродство; тератогенез |
| 기형성 | 畸形性 | уродливость |
| 기형아 | 畸形兒 | уродец; урод |
| 기형학 | 畸形學 | тератология |
| 낙방 | 落榜 | ~하다 провалиться на экзамене |
| 주방 | 酒榜 | вывеска на питейном заведении |
| 지방 | 紙榜 | бумажная поминальная табличка |
| 표방 | 標榜 | ~하다 провозглашать себя сторонником (приверженцем) чего; отстаивать; поддерживать |
| 낙하산 | 落下傘 | парашют |
| 산하 | 傘下 | входящий в; находящийся в (чьем-л.) ведении |
| 양산 | 陽傘 | солнечный зонтик; зонтик от солнца |
| 우산 | 雨傘 | (дождевой) зонт(ик) |
| 남비 | 濫費 | = 낭비(浪費) |
| 남흭 | 濫獲 | хищнический лов; хищничество; браконьерство |
| 범람 | 汎濫 | разливаться; выходить из берегов; наводнять; река вышла из берегов |
| 외람 | 猥濫 | ~되다 самонадеянный |
| 낭송 | 朗誦 | декламация; публичное чтение |
| 낭송자 | 朗誦者 | декламатор |
| 암송 | 暗誦 | чтение наизусть |
| 애송 | 愛誦 | ~하다 с увлечением читать вслух |
| 낭창 | 狼瘡 | волчанка |
| 등창 | -瘡 | нарыв на спине |
| 만신창이 | 滿身瘡痍 | всё израненное тело |
| 창구 | 瘡口 | гнойная (загноившаяся) рана, из которой течёт гной; ножевая рана |
| 노후 | 老朽 | ~하다 старый; непригодный |
| 불후 | 不朽 | вечность |
| 후락 | 朽落 | истлевание; ветхость |
| 후로 | 朽老 | дряхлость; ветхость; старик; дряхлый человек |
| 농구 | 籠球 | баскетбол |
| 농성 | 籠城 | сидячая (итальянская) забастовка |
| 장롱 | 欌籠 | шкаф для одежды; платяной шкаф |
| 조롱 | 鳥籠 | = 새장 |
| 뇌리 | 腦裡 | ~에 в голове (мыслях; памяти); на уме |
| 리 | 裡 | -리 среди; в |
| 성황리 | 盛況裡 | ~에 в расцвете; в торжественной обстановке |
| 암암리 | 暗暗裡 | ~에 тайно; втихомолку; келейно; скрытно; незаметно; украдкой; исподтишка; под шумок |
| 다수확 | 多收穫 | высокий урожай |
| 수확 | 收穫 | 1. жатва; сбор (уборка) урожая; урожай |
| 수확기 | 收穫期 | уборочная; период уборки урожая |
| 수확량 | 收穫量 | урожай; урожайность |
| 단야 | 鍛冶 | ~직 장 кузнечный цех |
| 야금 | 冶金 | металлургия |
| 야금술 | 冶金術 | металлургия |
| 야하다 | 冶- | сексуальный; вульгарный |
| 대위 | 大尉 | капитан |
| 소위 | 小尉 | младший лейтенант |
| 위관 | 尉官 | младший офицер; младший офицерский состав |
| 중위 | 中尉 | лейтенант |
| 대한 | 大旱 | сильная засуха |
| 한발 | 旱魃 | засуха |
| 한전 | 旱田 | неорошаемое поле |
| 한해 | 旱害 | вред, причинённый засухой |
| 도박 | 賭博 | 1.азарт; азартная игра |
| 도박장 | 賭博場 | игорный дом |
| 도지 | 賭地 | арендуемая земля |
| 목도 | 目賭 | ~하다 видеть своими глазами |
| 도발 | 挑發 | разжигание; провокация; подстрекательство |
| 도발적 | 挑發的 | провокационный |
| 도전 | 挑戰 | вызов (на бой); провокация |
| 도전자 | 挑戰者 | посылающий вызов; претендент |
| 도배 | 塗褙 | оклейка обоями |
| 도배장이 | 塗褙- | обойщик |
| 도배지 | 塗褙紙 | обои |
| 초배지 | 初褙紙 | бумага для оклейки стен |
| 독사 | 毒蛇 | ядовитая змея |
| 백사 | 白蛇 | белая змея |
| 용두사미 | 龍頭蛇尾 | громкое начало и бесславный конец |
| 장사진 | 長蛇陣 | длинный ряд; длинная очередь |
| 독살 | 毒煞 | злоба |
| 망신살 | 亡身煞 | обречённость; злой рок |
| 살풀이 | 煞- | изгнание злого духа; экзорцизм |
| 흉살 | 凶煞 | злой рок; злые чары |
| 독실 | 篤實 | ~하다 |
| 독지가 | 篤志家 | покровитель; благотворитель |
| 돈독 | 敦篤 | ~하다 добродушный; сердечный |
| 위독 | 危篤 | опасное (тяжёлое) состояние |
| 두견새 | 杜鵑- | = 두견이 |
| 두견이 | 杜鵑- | кукушка |
| 두문불출 | 杜門不出 | ~하다 быть затворником; жить в четырёх стенах |
| 두절 | 杜絶 | прекращение; нарушение |
| 둔탁 | 鈍濁 | ~하다 медлительный и тупой; гулкий |
| 탁주 | 濁酒 | = 막걸리 |
| 탁하다 | 濁- | мутный; несвежий; темный; хриплый; сиплый; тяжёлый |
| 혼탁 | 混濁 | помутнение; мутность; загрязнение |
| 뒷수습 | -收拾 | ~하다 завершать; доделывать |
| 수습 | 收拾 | управление; контроль |
| 수습책 | 收拾策 | мероприятия по налаживанию чего |
| 습득물 | 拾得物 | находка |
| 막막 | 寞寞 | ~하다 одинокий; пустынный; безлюдный |
| 막막 | 寞寞 | ~하다 одинокий; пустынный; безлюдный |
| 적막 | 寂寞 | уединение |
| 적막감 | 寂寞感 | чувство одиночества |
| 만부득이 | 萬不得已 | = 부득이 |
| 부득이 | 不得已 | вынужденно |
| 이왕 | 已往 | ~에 в прошлом; раньше; до этого; уже |
| 이왕이면 | 已往- | раз уж так получилось, то ...; во всяком случае |
| 만약 | 萬若 | если; допустим; предположим |
| 명약관화 | 明若觀火 | яснее ясного |
| 약간 | 若干 | немного; несколько; немножко; слегка; чуть-чуть; в некоторой степени |
| 태연자약 | 泰然自若 | ~하다 хладнокровый; невозмутимый; спокойный |
| 망망 | 茫茫 | ~하다 бескрайний; необъятный; необозримый |
| 망망 | 茫茫 | ~하다 бескрайний; необъятный; необозримый |
| 망연 | 茫然 | ~히смутно; сумеречно |
| 망연자실 | 茫然自失 | быть в полуобморочном состоянии |
| 명주 | 明紬 | гладкий тонкий корейский шёлк |
| 명주실 | 明紬- | шёлковая нить |
| 명주옷 | 明紬- | шёлковая одежда |
| 주단 | 紬緞 | высококачественный шёлк |
| 모호 | 模糊 | ~하다 неясный; неопределённый; туманный |
| 애매모호 | 曖昧模糊 | ~하다 неясный и двусмысленный |
| 호구 | 糊口 | пропитание; жизнь; существование |
| 호구지책 | 糊口之策 | средства к существованию |
| 목침 | 木枕 | деревянный валик, подкладываемый под голову |
| 수침 | 水枕 | ~하다 опускаться на дно; погружаться в воду; тонуть |
| 침 | 枕 | подушка |
| 침목 | 枕木 | шпала |
| 몽혼제 | 朦昏劑 | = 마취제 |
| 혼미 | 昏迷 | ~하다 мутный; помутнённый |
| 혼수 | 昏睡 | глубокий сон; кома; транс; летаргия; забытьё; беспамятство |
| 황혼 | 黃昏 | сумерки |
| 묘단 | 廟檀 | жертвенник у могилы |
| 자단 | 紫檀 | красное сандаловое дерево |
| 화단 | 花檀 | клумба |
| 흑단 | 黑檀 | чёрное (эбеновое) дерево |
| 무녀 | 巫女 | → 무당 |
| 무당 | 巫堂 | шаманка |
| 무당벌레 | 巫堂-- | божья коровка |
| 무속 | 巫俗 | шаманство; шаманизм |
| 무방 | 無妨 | ~하다 безвредный; безобидный |
| 방해 | 妨害 | препятствие; помеха; преграда |
| 방해꾼 | 妨害- | человек, создающий препятствия (помехи) |
| 방해물 | 妨害物 | препятствие; барьер |
| 무척추동물 | 無脊椎動物 | беспозвоночное животное |
| 척수 | 脊髓 | мозг; позвонки; хребтовые позвонки; позвоночник |
| 척수염 | 脊髓炎 | воспаление спинного мозга; полиомиелит |
| 척추 | 脊椎 | позвонок |
| 미봉책 | 彌縫策 | паллиативные меры |
| 사미 | 沙彌 | буддийский монах, получивший десять обетов; санскр. sramanera |
| 사미니 | 沙彌尼 | буддийская монахиня, получившая десять обетов; санскр. sramanerika |
| 아미타불 | 阿彌陀佛 | (будд.) Будда Амитабха (санск. Amitabha; Amida) |
| 미주 | 美州 | американский континент |
| 자치주 | 自治州 | автономная область |
| 주 | 州 | область; префектура; штат |
| 주경 | 州境 | опасение |
| 미증유 | 未曾有 | ~의 небывалый; неслыханный; невиданный; беспрецедентный; беспримерный |
| 증손 | 曾孫 | правнук |
| 증손녀 | 曾孫女 | правнучка |
| 증손자 | 曾孫子 | = 증손 |
| 민간신앙 | 民間信仰 | народное суеверие |
| 신앙 | 信仰 | вера; вероисповедание |
| 신앙심 | 信仰心 | вера |
| 추앙 | 推仰 | уважение; почтение |
| 발진 | 發疹 | сыпь |
| 습진 | 濕疹 | экзема; экзематозный |
| 풍진 | 風疹 | краснуха; ветряная оспа |
| 홍진 | 紅疹 | = 홍역(紅疫) |
| 방추 | 紡錘 | веретено; челнок |
| 시계추 | 時計錘 | гиря (стенных) часов; маятник часов |
| 저울추 | -錘 | гиря для весов |
| 추 | 錘 | гиря для весов; грузило; груз; маятник |
| 배양 | 培養 | разведение; выращивание; культивирование; культура |
| 배양액 | 培養液 | штамм |
| 재배 | 栽培 | выращивание; возделывание |
| 재배법 | 栽培法 | способ выращивания |
| 배필 | 配匹 | супружеская пара |
| 천생배필 | 天生配匹 | предначертанный брак |
| 필 | 匹 | голова (счетное слово для лошадей, коров и т.д.) |
| 필적 | 匹敵 | ~하다 быть ровней (парой) |
| 백자 | 白瓷 | белая посуда периода Чосон |
| 양재기 | ←洋瓷器 | эмапирбванпая посуда |
| 자기 | 瓷器•磁器 | фарфор; фаянс; керамика |
| 청자 | 靑瓷•靑磁 | селадон |
| 번뇌 | 煩惱 | душевные муки (терзания); страдания; терзаться; мучиться; страдать |
| 번민 | 煩悶 | огорчение; мучение; терзание; страдание |
| 번잡 | 煩雜 | запутанность |
| 빈번 | 頻繁?頻煩 | ~하다 частый; неоднократный |
| 번창 | 繁昌 | процветание; расцвет |
| 창성 | 昌盛 | подъём; лучшая пора; золотой век; процветание; расцвет (науки; искусства; истории народа) |
| 창언 | 昌言 | прекрасные слова; выкрик; громкий возглас |
| 창평 | 昌平 | благоденствие; благополучие |
| 병렬 | 竝列 | параллельное расположение |
| 병립 | 竝立 | совместимость |
| 병용 | 竝用·倂用 | ~하다 употреблять (применять) одновременно |
| 병행 | 竝行 | ~적 параллельный |
| 부설 | 敷設 | постройка; прокладка; проведение |
| 부설권 | 敷設權 | право на возведение (проведение; установку; прокладку) |
| 부연 | 敷衍 | добавление |
| 부지 | 敷地 | участок, отведённый под строительство |
| 분골쇄신 | 粉骨碎身 | приложение огромных усилий; делание всего возможного; выкладывание всех сил |
| 분쇄 | 粉碎 | дробление; измельчение; разгром |
| 분쇄기 | 粉碎機 | пульверизатор; измельчитель |
| 쇄빙선 | 碎氷船 | ледокол; ледокольное судно (пароход) |
| 분무 | 噴霧 | ~하다 распылять, разбрызгивать |
| 분무기 | 噴霧器 | пульверизатор |
| 연무 | 烟霧·煙霧 | дымка и туман |
| 연무 | 烟霧·煙霧 | дымка и туман |
| 분재 | 盆栽 | пересаживание растения в горшок; растение, посаженное в горшок. |
| 재배 | 栽培 | выращивание; возделывание |
| 재배법 | 栽培法 | способ выращивания |
| 재식 | 栽植 | посадка |