Корейский словарь dalma.ru, ханча 1701-1800

Ссылка на словарь
姿

[ 회 ], слов: 5

= 회충
회약 蛔藥 = 회충약
회충 蛔蟲 аскарида; круглые глисты
회충약 蛔蟲藥 глистогонное средство
회충증 蛔蟲症 аскаридоз

[ 단 ], слов: 4

가단성 可鍛性 ковкость; тягучесть
단련 鍛鍊 1.закалка; закаливание
단야 鍛冶 ~직 장 кузнечный цех
단조 鍛造 ковка

[ 련 , 연 ], слов: 4

가련하다 可憐- бедный; несчастный; бедненький; жалкий; убогий
동병상련 同病相憐 взаимное сочувствие (соболезнование)
애련 哀憐 сочувствие; сострадание
연민 憐憫 жалость; сострадание

[ 렴 ], слов: 4

가렴 苛斂 ~하다 взимать тяжелые налоги
수렴 收斂 сходимость; конвергенция; пожертвование; вклад
수렴제 收斂劑 вяжущие средства
후렴 後斂 припев

[ 양 ], слов: 4

가양주 家釀酒 домашняя настойка; домашний ликёр
양조 釀造 винокурение; пивоварение
양조업 釀造業 винокуренная (пивоваренная) промышленность
양조장 釀造場 винокуренный (пивоваренный) завод

[ 요 ], слов: 4

가요 歌謠 песня; романс; баллада
동요 童謠 песня для детей; детская песня
민요 民謠 народная песня
풍요 風謠 обрядовая песня

[ 섭 ], слов: 4

간섭 干涉 1. вмешательство; интервенция
교섭 交涉 переговоры; сделка
섭렵 涉獵 ~하다 много читать
섭외 涉外 ~하다 поддерживать отношения с кем-л.; быть связанным

[ 간 ], слов: 4

간언 諫言 увещевание; предостережение
간지 諫止 отговаривание; отговоры; разубеждение
간하다 諫- увещевать; убеждать; наставлять
직간 直諫 непосредственное предостережение (предупреждение)

[ 갈 ], слов: 4

갈색 褐色 коричневый; карий; коричневый цвет
암갈색 暗褐色 тёмно-коричневый цвет
황갈색 黃褐色 тёмно-жёлтый (свётло-коричневый) цвет
흑갈색 黑褐色 тёмно-коричневый цвет

[ 개 ], слов: 4

감개 感慨 глубокое чувство
개탄 慨嘆 ~하다 сожалеть; горевать; скорбить
분개 憤慨 возмущение
비분강개 悲憤慷慨 негодование и печаль

[ 감 ], слов: 4

감내 堪耐 терпение; выносливость
감당 堪當 ~하다 выдержать; справиться; вынести; брать на себя
난감 難堪 ~하다 затруднительный; невыносимый; нестерпимый
뒷감당 -堪當 ~하다 браться закончить (дела)

[ 명 ], слов: 4

감명 感銘 глубокое впечатление
стиль мемориальных надписей; мемориальная надпись; эпитафия
명심 銘心 ~하다 запечатлеть в душе
좌우명 座右銘 девиз; кредо

[ 천 ], слов: 4

개과천선 改過遷善 ~하다 раскаявшись; вступить на правильный (верный) путь; исправлять ошибки
변천 變遷 перемена; изменение
좌천 左遷 ~하다 понижать в должности (по службе); замещать кого кем (в пониженом чине; чем раньше)
천도 遷都 ~하다 переносить столицу

[ 정 ], слов: 4

개정 改訂 пересмотр; исправление издания
개정판 改訂版 переработанное издание
정정 訂正 исправление; правка; корректура
정정 訂定 ~하다 давать оценку в результате обсуждения

[ 판 ], слов: 4

개폐판 改廢瓣 клапан
심장판막 心臟瓣膜 сердечный клапан
판막 瓣膜 клапан
화판 花瓣 = 꽃잎

[ 유 ], слов: 4

거유 巨儒 эрудированный учёный; крупный учёный
유생 儒生 конфуцианец; конфуцианский ученый
유학 儒學 конфуцианство
유학자 儒學者 конфуцианец; конфуцианский ученый

[ 정 ], слов: 4

건주정 乾酒酊 ~하다 притворяться пьяным
주정 酒酊 (винный) спирт; хмельное; алкоголь
주정꾼 酒酊- пьяный дебошир
주정뱅이 酒酊- (беспробудный; беспросыпный) пьяница; забулдыга; алкаш; алкоголик; пропойца

[ 검 ], слов: 4

검박 儉朴 ~하다 скромный
검소 儉素 ~하다 скромный
검약 儉約 экономия; бережливость
근검 勤儉 ~하다 прилежный и скромный

[ 겁 ], слов: 4

будд. кальпа (санскр. kalpa)
겁기 劫氣 чувство страха; испуг; озабоченность
겁탈 劫奪 грабёж; изнасилование
영겁 永劫 = 영원

[ 추 ], слов: 4

격추 擊墜 ~하다 сбить самолёт
실추 失墜 ошибка; оплошность
추락 墜落 падение; низвержение
추락사 墜落死 смерть в результате падения с высоты

[ 사 ], слов: 4

견사 絹紗 газ; шелковый флёр: шёлковая вуаль
망사 網紗 1. редкая и тонкая шёлковая ткань
면사포 面紗布 свадебная фата невесты
шёлк; шелковина

[ 핍 ], слов: 4

결핍 缺乏 недостаток; нехватка
궁핍 窮乏 бедность; нищета; нужда
궁핍화 窮乏化 обнищание; пауперизация
내핍 耐乏 ~생활을 하다 жить в нужде

[ 위 ], слов: 4

경위 涇渭, 經緯 суть дела; ход (обстоятельства) дела; положение вещей
남위 南緯 южная широта
북위 北緯 северная широта
북위선 北緯線 северная широта

[ 적 ], слов: 4

경적 警笛 сирена; гудок
고적대 鼓笛隊 отряд тамбурщиков
기적 汽笛 гудок
호적 胡笛 = 날라리

[ 열 ], слов: 4

계열 系列 порядок, последовательность, система; фракция, клика, группировка; взаимная связь; отдел; отделение; цех; факультет; департамент
계열화 系列化 систематизация
진열대 陳列臺 стенд; стелаж
진열장 陳列欌 витрина

[ 삿 , 사 ], слов: 4

고사 告祀 жертвоприношение духам с мольбой о предотвращении несчастий
기제사 忌祭祀 проводимые дома обряды в честь предков до четвертого колена
제사 祭祀 общее название поминальных обрядов; жертвоприношение
제삿날 祭祀- день жертвоприношения

[ 고 ], слов: 4

고용 雇用 наём
고용인 雇用人 наниматель
고용주 雇用主 наниматель; хозяин
해고 解雇 увольнение

姿 [ 자 ], слов: 4

고자세 高姿勢 властное отношение
자세 姿勢 положение; позиция; поза; фигура
자태 姿態 фигура
저자세 低姿勢 унижение

[ 벌 , 곤 ], слов: 4

곤충 昆蟲 насекомое
곤충학 昆蟲學 энтомология
곤충학자 昆蟲學者 энтомолог
пчела; оса

[ 복 ], слов: 4

공복 公僕 государственный служащий: чиновник; должностное лицо
신복 臣僕 верноподданный вассал
종복 從僕 сопровождающее (обслуживающее) лицо; служитель; лакей; прислужник; служащий; слуга; холуй; прихвостень
충복 忠僕 преданный (верный) раб; слуга

[ 소 ], слов: 4

공소 空疎 ~하다 бессодержательный; пустой; бессвязный
소외 疎外 отчуждение
소탈 疎脫 ~하다 простой; простосердечный
친소 親疎 дружба и отчуждённость

[ 포 ], слов: 4

공포 恐怖 страх; боязнь
공포감 恐怖感 чувство страха
공포심 恐怖心 боязнь
공포증 恐怖症 фобия

[ 살 ], слов: 4

관세음보살 觀世音菩薩 бодисаттва Авалокитешвара (санскрит)
관음보살 觀音菩薩 = 관세음보살
문수보살 文殊菩薩 будд. бодхисаттва Манджушри
보살 菩薩 (будд.) бодхисатва; правоверная; буддийская монахиня

[ 염 ], слов: 4

광염 光焰 свет и искры
기염 氣焰 воодушевление
화염 火焰 пламя
화염병 火焰甁 бутылка с горючей смесью; зажигательная бутылка

[ 활 ], слов: 4

광활 廣闊 простор: обширность
활보 闊步 ~하다 идти большими шагами; важно шествовать; гордо выступать
활엽수 闊葉樹 лиственное дерево
활엽수림 闊葉樹林 лиственный лес

[ 괘 ], слов: 4

괘념 掛念 ~하다 быть озабоченным
괘도 掛圖 настенные наглядные пособия
괘등 掛燈 висячая лампа; висячий фонарь
괘종 掛鐘 настенные часы

[ 벽 ], слов: 4

괴벽 乖僻 чудаковатость
벽지 僻地 захолустье; глушь; глухомань
벽촌 僻村 глухая деревня; глухомань
황벽 黃僻 отдалённая горная местность; глухое и суровое место в горах

[ 보 ], слов: 4

교두보 橋頭堡 предмостное укрепление; плацдарм высадки (морского) десанта
보루 堡壘 твердыня; форт; укрепление; оплот
보채 堡砦 = 보루
해보 海堡 береговые укрепления; береговой (морской) форт

[ 사 ], слов: 4

교사 敎唆 ~하다 подстрекать
교사범 敎唆犯 подстрекатель
교사죄 敎唆罪 подстрекательство
시사 示唆 намёк

[ 교 ], слов: 4

교성 嬌聲 очаровательный голос
교태 嬌態 приятные манеры; кокетство
애교 愛嬌 обаяние; кокетство; чары
애교쟁이 愛嬌- кокетка

[ 교 ], слов: 4

교착 膠着 приклеивание
교착력 膠着力 степень клейкости; сила сцепления
교착어 膠着語 = 첨가어
아교 阿膠 (животный) клей; клеевой

[ 구 ], слов: 4

구릉 丘陵 холм; бугор; курган; возвышенность
비구 比丘 (санскр. bhikku) буддийский монах
비구니 比丘尼 (санскр. bhikkuni) буддийская монахиня
비구승 比丘僧 = 비구

[ 능 , 릉 ], слов: 4

구릉 丘陵 холм; бугор; курган; возвышенность
능지처참 陵遲處斬 четвертование
무릉도원 武陵桃源 Земля обетованная; Рай
왕릉 王陵 королёвская могила

[ 구 ], слов: 4

구역질 嘔逆- тошнота
구토 嘔吐 рвота
구토제 嘔吐劑 рвотное средство
구토증 嘔吐症 болезнь, сопровождаемая рвотой

[ 수 ], слов: 4

국수주의 國粹主義 национальная исключительность; крайний национализм
순수 純粹 чистота
순수성 純粹性 чистота
순수문학 純粹文學 искусство для искусства

[ 착 ], слов: 4

굴착 掘鑿 бурение
굴착기 掘鑿機 бурильная машина; копёр; экскаватор
착공 鑿孔 ~하다 проделывать отверстие; проводить дорогу; попусту спорить
착암기 鑿岩機 перфоратор; бур

[ 인 , 린 ], слов: 4

근린 近隣 1. соседство
선린 善隣 хороший сосед; добрососедские отношения
인접 隣接 непосредственное соседство (соприкосновение)
인접국 隣接國 сопредельное (соседнее) государство

[ 근 ], слов: 4

근신 謹愼 ~하다 вести себя скромно; быть скромным; быть послушным
근엄 謹嚴 ~하다 серьёзный и строгий
근조 謹弔 соболезнование; глубокая скорбь (по усопшему)
근청 謹聽 ~하다 выслушать с почтением

[ 아 ], слов: 4

기아 飢餓•饑餓 голод
기아 飢餓•饑餓 голод
아귀 餓鬼 1. голодный дух
아사 餓死 голодная смерть

[ 증 ], слов: 4

기증 寄贈 дар
증여 贈與 передача в дар; дар; пожертвование
증정 贈呈 подарок; подношение
증회 贈賄 взятка

[ 기 ], слов: 4

기형 畸形 уродство; тератогенез
기형성 畸形性 уродливость
기형아 畸形兒 уродец; урод
기형학 畸形學 тератология

[ 방 ], слов: 4

낙방 落榜 ~하다 провалиться на экзамене
주방 酒榜 вывеска на питейном заведении
지방 紙榜 бумажная поминальная табличка
표방 標榜 ~하다 провозглашать себя сторонником (приверженцем) чего; отстаивать; поддерживать

[ 산 ], слов: 4

낙하산 落下傘 парашют
산하 傘下 входящий в; находящийся в (чьем-л.) ведении
양산 陽傘 солнечный зонтик; зонтик от солнца
우산 雨傘 (дождевой) зонт(ик)

[ 람 , 남 ], слов: 4

남비 濫費 = 낭비(浪費)
남흭 濫獲 хищнический лов; хищничество; браконьерство
범람 汎濫 разливаться; выходить из берегов; наводнять; река вышла из берегов
외람 猥濫 ~되다 самонадеянный

[ 송 ], слов: 4

낭송 朗誦 декламация; публичное чтение
낭송자 朗誦者 декламатор
암송 暗誦 чтение наизусть
애송 愛誦 ~하다 с увлечением читать вслух

[ 창 ], слов: 4

낭창 狼瘡 волчанка
등창 -瘡 нарыв на спине
만신창이 滿身瘡痍 всё израненное тело
창구 瘡口 гнойная (загноившаяся) рана, из которой течёт гной; ножевая рана

[ 후 ], слов: 4

노후 老朽 ~하다 старый; непригодный
불후 不朽 вечность
후락 朽落 истлевание; ветхость
후로 朽老 дряхлость; ветхость; старик; дряхлый человек

[ 농 , 롱 ], слов: 4

농구 籠球 баскетбол
농성 籠城 сидячая (итальянская) забастовка
장롱 欌籠 шкаф для одежды; платяной шкаф
조롱 鳥籠 = 새장

[ 리 ], слов: 4

뇌리 腦裡 ~에 в голове (мыслях; памяти); на уме
-리 среди; в
성황리 盛況裡 ~에 в расцвете; в торжественной обстановке
암암리 暗暗裡 ~에 тайно; втихомолку; келейно; скрытно; незаметно; украдкой; исподтишка; под шумок

[ 확 ], слов: 4

다수확 多收穫 высокий урожай
수확 收穫 1. жатва; сбор (уборка) урожая; урожай
수확기 收穫期 уборочная; период уборки урожая
수확량 收穫量 урожай; урожайность

[ 야 ], слов: 4

단야 鍛冶 ~직 장 кузнечный цех
야금 冶金 металлургия
야금술 冶金術 металлургия
야하다 冶- сексуальный; вульгарный

[ 위 ], слов: 4

대위 大尉 капитан
소위 小尉 младший лейтенант
위관 尉官 младший офицер; младший офицерский состав
중위 中尉 лейтенант

[ 한 ], слов: 4

대한 大旱 сильная засуха
한발 旱魃 засуха
한전 旱田 неорошаемое поле
한해 旱害 вред, причинённый засухой

[ 도 ], слов: 4

도박 賭博 1.азарт; азартная игра
도박장 賭博場 игорный дом
도지 賭地 арендуемая земля
목도 目賭 ~하다 видеть своими глазами

[ 도 ], слов: 4

도발 挑發 разжигание; провокация; подстрекательство
도발적 挑發的 провокационный
도전 挑戰 вызов (на бой); провокация
도전자 挑戰者 посылающий вызов; претендент

[ 배 ], слов: 4

도배 塗褙 оклейка обоями
도배장이 塗褙- обойщик
도배지 塗褙紙 обои
초배지 初褙紙 бумага для оклейки стен

[ 사 ], слов: 4

독사 毒蛇 ядовитая змея
백사 白蛇 белая змея
용두사미 龍頭蛇尾 громкое начало и бесславный конец
장사진 長蛇陣 длинный ряд; длинная очередь

[ 살 ], слов: 4

독살 毒煞 злоба
망신살 亡身煞 обречённость; злой рок
살풀이 煞- изгнание злого духа; экзорцизм
흉살 凶煞 злой рок; злые чары

[ 독 ], слов: 4

독실 篤實 ~하다
독지가 篤志家 покровитель; благотворитель
돈독 敦篤 ~하다 добродушный; сердечный
위독 危篤 опасное (тяжёлое) состояние

[ 두 ], слов: 4

두견새 杜鵑- = 두견이
두견이 杜鵑- кукушка
두문불출 杜門不出 ~하다 быть затворником; жить в четырёх стенах
두절 杜絶 прекращение; нарушение

[ 탁 ], слов: 4

둔탁 鈍濁 ~하다 медлительный и тупой; гулкий
탁주 濁酒 = 막걸리
탁하다 濁- мутный; несвежий; темный; хриплый; сиплый; тяжёлый
혼탁 混濁 помутнение; мутность; загрязнение

[ 습 ], слов: 4

뒷수습 -收拾 ~하다 завершать; доделывать
수습 收拾 управление; контроль
수습책 收拾策 мероприятия по налаживанию чего
습득물 拾得物 находка

[ 막 ], слов: 4

막막 寞寞 ~하다 одинокий; пустынный; безлюдный
막막 寞寞 ~하다 одинокий; пустынный; безлюдный
적막 寂寞 уединение
적막감 寂寞感 чувство одиночества

[ 이 ], слов: 4

만부득이 萬不得已 = 부득이
부득이 不得已 вынужденно
이왕 已往 ~에 в прошлом; раньше; до этого; уже
이왕이면 已往- раз уж так получилось, то ...; во всяком случае

[ 약 ], слов: 4

만약 萬若 если; допустим; предположим
명약관화 明若觀火 яснее ясного
약간 若干 немного; несколько; немножко; слегка; чуть-чуть; в некоторой степени
태연자약 泰然自若 ~하다 хладнокровый; невозмутимый; спокойный

[ 망 ], слов: 4

망망 茫茫 ~하다 бескрайний; необъятный; необозримый
망망 茫茫 ~하다 бескрайний; необъятный; необозримый
망연 茫然 ~히смутно; сумеречно
망연자실 茫然自失 быть в полуобморочном состоянии

[ 주 ], слов: 4

명주 明紬 гладкий тонкий корейский шёлк
명주실 明紬- шёлковая нить
명주옷 明紬- шёлковая одежда
주단 紬緞 высококачественный шёлк

[ 호 ], слов: 4

모호 模糊 ~하다 неясный; неопределённый; туманный
애매모호 曖昧模糊 ~하다 неясный и двусмысленный
호구 糊口 пропитание; жизнь; существование
호구지책 糊口之策 средства к существованию

[ 침 ], слов: 4

목침 木枕 деревянный валик, подкладываемый под голову
수침 水枕 ~하다 опускаться на дно; погружаться в воду; тонуть
подушка
침목 枕木 шпала

[ 혼 ], слов: 4

몽혼제 朦昏劑 = 마취제
혼미 昏迷 ~하다 мутный; помутнённый
혼수 昏睡 глубокий сон; кома; транс; летаргия; забытьё; беспамятство
황혼 黃昏 сумерки

[ 단 ], слов: 4

묘단 廟檀 жертвенник у могилы
자단 紫檀 красное сандаловое дерево
화단 花檀 клумба
흑단 黑檀 чёрное (эбеновое) дерево

[ 무 ], слов: 4

무녀 巫女 → 무당
무당 巫堂 шаманка
무당벌레 巫堂-- божья коровка
무속 巫俗 шаманство; шаманизм

[ 방 ], слов: 4

무방 無妨 ~하다 безвредный; безобидный
방해 妨害 препятствие; помеха; преграда
방해꾼 妨害- человек, создающий препятствия (помехи)
방해물 妨害物 препятствие; барьер

[ 척 ], слов: 4

무척추동물 無脊椎動物 беспозвоночное животное
척수 脊髓 мозг; позвонки; хребтовые позвонки; позвоночник
척수염 脊髓炎 воспаление спинного мозга; полиомиелит
척추 脊椎 позвонок

[ 미 ], слов: 4

미봉책 彌縫策 паллиативные меры
사미 沙彌 буддийский монах, получивший десять обетов; санскр. sramanera
사미니 沙彌尼 буддийская монахиня, получившая десять обетов; санскр. sramanerika
아미타불 阿彌陀佛 (будд.) Будда Амитабха (санск. Amitabha; Amida)

[ 주 ], слов: 4

미주 美州 американский континент
자치주 自治州 автономная область
область; префектура; штат
주경 州境 опасение

[ 증 ], слов: 4

미증유 未曾有 ~의 небывалый; неслыханный; невиданный; беспрецедентный; беспримерный
증손 曾孫 правнук
증손녀 曾孫女 правнучка
증손자 曾孫子 = 증손

[ 앙 ], слов: 4

민간신앙 民間信仰 народное суеверие
신앙 信仰 вера; вероисповедание
신앙심 信仰心 вера
추앙 推仰 уважение; почтение

[ 진 ], слов: 4

발진 發疹 сыпь
습진 濕疹 экзема; экзематозный
풍진 風疹 краснуха; ветряная оспа
홍진 紅疹 = 홍역(紅疫)

[ 추 ], слов: 4

방추 紡錘 веретено; челнок
시계추 時計錘 гиря (стенных) часов; маятник часов
저울추 -錘 гиря для весов
гиря для весов; грузило; груз; маятник

[ 배 ], слов: 4

배양 培養 разведение; выращивание; культивирование; культура
배양액 培養液 штамм
재배 栽培 выращивание; возделывание
재배법 栽培法 способ выращивания

[ 필 ], слов: 4

배필 配匹 супружеская пара
천생배필 天生配匹 предначертанный брак
голова (счетное слово для лошадей, коров и т.д.)
필적 匹敵 ~하다 быть ровней (парой)

[ 자 ], слов: 4

백자 白瓷 белая посуда периода Чосон
양재기 ←洋瓷器 эмапирбванпая посуда
자기 瓷器•磁器 фарфор; фаянс; керамика
청자 靑瓷•靑磁 селадон

[ 번 ], слов: 4

번뇌 煩惱 душевные муки (терзания); страдания; терзаться; мучиться; страдать
번민 煩悶 огорчение; мучение; терзание; страдание
번잡 煩雜 запутанность
빈번 頻繁?頻煩 ~하다 частый; неоднократный

[ 창 ], слов: 4

번창 繁昌 процветание; расцвет
창성 昌盛 подъём; лучшая пора; золотой век; процветание; расцвет (науки; искусства; истории народа)
창언 昌言 прекрасные слова; выкрик; громкий возглас
창평 昌平 благоденствие; благополучие

[ 병 ], слов: 4

병렬 竝列 параллельное расположение
병립 竝立 совместимость
병용 竝用·倂用 ~하다 употреблять (применять) одновременно
병행 竝行 ~적 параллельный

[ 부 ], слов: 4

부설 敷設 постройка; прокладка; проведение
부설권 敷設權 право на возведение (проведение; установку; прокладку)
부연 敷衍 добавление
부지 敷地 участок, отведённый под строительство

[ 쇄 ], слов: 4

분골쇄신 粉骨碎身 приложение огромных усилий; делание всего возможного; выкладывание всех сил
분쇄 粉碎 дробление; измельчение; разгром
분쇄기 粉碎機 пульверизатор; измельчитель
쇄빙선 碎氷船 ледокол; ледокольное судно (пароход)

[ 무 ], слов: 4

분무 噴霧 ~하다 распылять, разбрызгивать
분무기 噴霧器 пульверизатор
연무 烟霧·煙霧 дымка и туман
연무 烟霧·煙霧 дымка и туман

[ 재 ], слов: 4

분재 盆栽 пересаживание растения в горшок; растение, посаженное в горшок.
재배 栽培 выращивание; возделывание
재배법 栽培法 способ выращивания
재식 栽植 посадка