Advanced - 中国的股票市场 (E0258)

哎,我妈最近迷上了炒股,真头痛。
āi ,wǒ mā zuìjìn míshàng le chǎogǔ ,zhēn tóutòng 。

你唉声叹气地做什么呀?炒股虽然风险大,但毕竟不是赌博,如果理智投资,还是会有收益的。
nǐ āishēngtànqì de zuò shénme yā ?chǎogǔ suīrán fēngxiǎn dà ,dàn bìjìng bù shì dǔbó ,rúguǒ lǐzhì tóuzī ,háishì huì yǒu shōuyì de 。

你有所不知,现在中国股市有时就像个大赌场。像我妈这样的普通老百姓,哪会什么理智地分析啊,只不过是随大流罢了,一听说牛市来了就盲目追涨,我真担心她一不小心就会吃亏。要知道,那点钱可是她多年的积蓄啊。
nǐ yǒusuǒbùzhī ,xiànzài Zhōngguó gǔshì yǒushí jiùxiàng ge dà dǔchǎng 。xiàng wǒ mā zhèyàng de pǔtōng lǎobǎixìng ,nǎ huì shénme lǐzhì de fēnxī ā ,zhǐ bùguò shì suídàliú bà le ,yī tīngshuō niúshì lái le jiù mángmù zhuīzhǎng ,wǒ zhēn dānxīn tā yī bù xiǎoxīn jiù huì chīkuī 。yào zhīdào ,nà diǎn qián kěshì tā duō nián de jīxù ā 。

虽然我住在美国,但我也听说了中国老百姓炒股热情之高。我也有点奇怪,怎么会有这么多人热衷于“玩股票”呢?
suīrán wǒ zhùzài Měiguó ,dàn wǒ yě tīngshuō le Zhōngguó lǎobǎixìng chǎogǔ rèqíng zhī gāo 。wǒ yě yǒudiǎn qíguài ,zénme huì yǒu zhème duō rén rèzhōngyú “wán gǔpiào ”ne ?

大概在国内,炒股已经成为大众最方便和易于接受的投资赚钱的方式之一吧。再加上前几年中国股市一路走红,让很多人对股市有一个误解,以为炒股总是会赢的。更何况以前政府过多地干预股市,让很多人觉得有政府撑腰怎么可能亏本呢,于是越来越多的人开始盲目追捧。
dàgài zài guónèi ,chǎogǔ yǐjīng chéngwéi dàzhòng zuì fāngbiàn hé yì yú jiēshòu de tóuzī zhuànqián de fāngshì zhīyī ba 。zài jiāshang qiánjǐnián Zhōngguó gǔshì yīlù zǒuhóng ,ràng hěn duō rén duì gǔshì yǒu yī ge wùjiě ,yǐwéi chǎogǔ zǒngshì huì yíng de 。gèng hékuàng yǐqián zhèngfǔ guòduō de gānyù gǔshì ,ràng hěn duō rén juéde yǒu zhèngfǔ chēngyāo zěnme kěnéng kuīběn ne ,yúshì yuèláiyuèduō de rén kāishǐ mángmù zhuīpěng 。

原来如此。可是听说现在市场并不景气,中国的股市也受到影响开始暴跌,如果仅仅抱着投机的心态来炒股,当心被套牢啊。
yuánlái rúcǐ 。kěshì tīngshuō xiànzài shìchǎng bìng bù jǐngqì ,Zhōngguó de gǔshì yě shòudào yǐngxiǎng kāishǐ bàodié ,rúguǒ jǐnjǐn bào zhe tóujī de xīntài lái chǎogǔ ,dāngxīn bèi tàoláo ā 。

是呀。我也是这么劝我妈的。经历熊市的时候,如果摆不正心态,往往可能遭受更大的损失。再说中国的证券交易市场也还不够成熟和完善,交易运行也不够规范,隐患处处存在。
shì yā 。wǒ yě shì zhème quàn wǒ mā de 。jīnglì xióngshì de shíhou ,rúguǒ bǎi bùzhèng xīntài ,wǎngwǎng kěnéng zāoshòu gèngdà de sǔnshī 。zàishuō Zhōngguó de zhèngquàn jiāoyìshìcháng yě hái bùgòu chéngshú hé wánshàn ,jiāoyì yùnxíng yě bùgòu guīfàn ,yǐnhuàn chùchù cúnzài 。

我不太了解国内的形势。不过美国最大的证券市场之一纽约证券交易所的组织结构健全,设备完善,管理严格,上市标准也非常高。对上市公司的监督管理主要由股票交易所的监管部门来专门负责,很有权威性。除特殊情况之外,政府对其运作及决策过程是不会干预的。在西方,投资股市可是一门大学问,而且有一些非常成功的投资家。
wǒ bùtài liǎojiě guónèi de xíngshì 。bùguò Měiguó zuìdà de zhèngquànshìcháng zhīyī Niǔyuē zhèngquànjiāoyìsuǒ de zǔzhījiégòu jiànquán ,shèbèi wánshàn ,guǎnlǐ yángé ,shàngshì biāozhǔn yě fēicháng gāo 。duì shàngshìgōngsī de jiāndū guǎnlǐ zhǔyào yóu gǔpiàojiāoyìsuǒ de jiānguǎnbùmén lái zhuānmén fùzé ,hěnyǒu quánwēixìng 。chú tèshū qíngkuàng zhīwài ,zhèngfǔ duì qí yùnzuò jí juécè guòchéng shì bùhuì gānyù de 。zài xīfāng ,tóuzī gǔshì kěshì yī mén dà xuéwèn ,érqiě yǒu yīxiē fēicháng chénggōng de tóuzījiā 。

投资家我是不奢望的了。我每天看到电视报纸上一篇又一篇的股评都很头痛,尽管他们评论的内容都各不相同,但真正能预测准确的真是太少了。
tóuzījiā 。wǒ shì bù shēwàng de le 。wǒ měitiān kàndào diànshì bàozhǐ shàng yī piān yòu yī piān de gǔpíng dōu hěn tóutòng ,jǐnguǎn tāmen pínglùn de nèiróng dōu gè bù xiāngtóng ,dàn zhēnzhèng néng yùcè zhǔnquè de zhēnshì tàishǎo le 。

我也觉得报纸上的那些分析对于炒股是否成功似乎帮助不大。不知道是不是政府干涉的原因,在中国,政府政策对股市的影响比西方国家大得多。西方所流行的那一套基础分析或技术分析法在中国也似乎毫无用武之地。
wǒ yě juéde bàozhǐ shàng de nàxiē fēnxī duìyú chǎogǔ shìfǒu chénggōng sìhu bāngzhù bù dà 。bù zhīdào shìbushì zhèngfǔ gānshè de yuányīn ,zài Zhōngguó ,zhèngfǔ zhèngcè duì gǔshì de yǐngxiǎng bǐ xīfāng guójiā dà děi duō 。xīfāng suǒ liúxíng de nà yītào jīchǔ fēnxī huò jìshù fēnxī fǎ zài Zhōngguó yě sìhu háowú yòngwǔzhīdì 。

是啊。我始终觉得股市瞬息万变,一般人难以预测。上次我妈投资的一支股票就跌停板了,让我们都跟着她郁闷了好几天。
shì ā 。wǒ shǐzhōng juéde gǔshì shùnxīwànbiàn ,yībānrén nányǐ yùcè 。shàngcì wǒ mā tóuzī de yī zhī gǔpiào jiù diētíngbǎn le ,ràng wǒmen dōu gēn zhe tā yùmèn le hǎojǐ tiān 。

既然你妈妈这么执著于炒股票,你不如建议她多向专业人士咨询,挑选一两支优质股票,做长线投资,不仅风险较小,还可以带来丰厚的回报。
jìrán nǐ māma zhème zhízhuó yú chǎo gǔpiào ,nǐ bùrú jiànyì tā duō xiàng zhuānyèrénshì zīxún ,tiāoxuǎn shí èr zhī yōuzhì gǔpiào ,zuò chángxiàn tóuzī ,bù jǐn fēngxiǎn jiàoxiǎo ,háikěyǐ dàilái Fēng Hòu de huíbào 。

嗯,这也不失为一个好办法。我这就回家和她谈谈。
ng4 ,zhèyě bùshīwéi yī ge hǎo bànfǎ 。wǒ zhè jiù huíjiā hé tā tántan 。

Vocabulary

炒股 chǎogǔ to speculate in the stock market
有所不知 yǒusuǒbùzhī there is something one doesn't know
随大流 suídàliú to do what is popular
牛市 niúshì bull market
积蓄 jīxù to save up
热衷 rèzhōng to really like
干预 gānyù to interfere
撑腰 chēngyāo to support
亏本 kuīběn to lose money (in business)
追捧 zhuīpěng to be very popular
景气 jǐngqì economic prosperity
投机 tóujī to speculate
套牢 tàoláo to be unable to sell stocks because of price drop
熊市 xióngshì bear market
隐患 yǐnhuàn hidden danger
健全 jiànquán without flaws
决策 juécè to determine policy
奢望 shēwàng overly high hopes
用武之地 yòngwǔzhīdì a place of military strength
瞬息万变 shùnxīwànbiàn extremely fast-changing
停板 tíngbǎn a freeze in one stock's trading to prevent rapid change
执著 zhízhuó to refuse to change one's viewpoint
长线投资 chángxiàn tóuzī to be in oversupply