A | 你终于来了啊!等你等得花儿都谢了。 |
| nǐ zhōngyú lái le a! děng nǐ děng de huār dōu xiè le.
|
| You finally made it! I've been waiting for you forever. |
|
|
B | 只晚了几分钟啊。 |
| zhǐ wǎn le jǐ fēnzhōng a.
|
| I am only a couple of minutes late. |
|
|
A | 我等你的时候,一分钟就像一小时;你坐在我身边时,一个小时就像一分钟。 |
| wǒ děng nǐ de shíhou, yī fēnzhōng jiù xiàng yī xiǎoshínǐ zuò zài wǒ shēnbiān shí, yī ge xiǎoshí jiù xiàng yī fēnzhōng.
|
| While I am waiting for you, one minute is like one hour. With you sitting right next to me, one hour is like one minute. |
|
|
B | 你就爱耍贫嘴! |
| nǐ jiù ài shuǎ pínzuǐ!
|
| You just love to smooth talk! |
|
|
A | 哪敢呀!这是爱因斯坦的相对论。 |
| nǎ gǎn ya! zhè shì Aìyīnsītǎn de xiāngduìlùn.
|
| I don't dare! This is Einstein's theory of relativity. |
|
|
B | 你还懂相对论? |
| nǐ hái dǒng xiāngduìlùn?
|
| Do you understand the theory of relativity? |
|
|
A | 以前学过。就是说时间和空间的相对关系,分狭义的和广义的。狭义的认为物体的运动是相对的,时间和速度都是相对的,光速不变。 |
| yǐqián xué guo. jiùshì shuō shíjiān hé kōngjiān de xiāngduì guānxi, fēn xiáyì de hé guǎngyì de. xiáyì de rènwéi wùtǐ de yùndòng shì xiāngduì de, shíjiān hé sùdù dōu shì xiāngduì de, guāngsù bù biàn.
|
| I studied it before. That is the relative relationship between time and space. There are specialized and general theories of relativity. The theory behind specialized relativity is that the movement of physical objects is relative. Speed and time are also relative, with the speed of light being constant. |
|
|
B | 那是不是速度很快的时候时间会变慢? |
| nà shì bu shì sùdù hěn kuài de shíhou shíjiān huì biàn màn?
|
| So, is that like how at high speeds time slows down? |
|
|
A | 嗯。要快到和光速差不多。很多科学家都想研制时间机器呢! |
| ng4. yào kuài dào hé guāngsù chàbuduō. hěn duō kēxuéjiā dōu xiǎng yánzhì shíjiān jīqì ne!
|
| Yes--if the speed of the physical object is as fast as the speed of light. A lot of scientists want to develop time machines! |
|
|
B | 科幻片里才有吧。好玄啊。那广义的呢? |
| kēhuànpiàn lǐ cái yǒu ba. hǎo xuán a. nà guǎngyì de ne?
|
| Only in science-fiction films. That's beyond comprehension. What about the general theory of relativity? |
|
|
A | 广义相对论......运动和引力场什么的...... |
| guǎngyì xiāngduìlùn......yùndòng hé yǐnlìchǎng shénme de......
|
| The general theory of relativity... movement, gravitational fields, and so forth... |
|
|
B | 太深奥了!我还是对道德和文化的“相对论”比较感兴趣。 |
| tài shēn'ào le! wǒ háishì duì dàodé hé wénhuà de"xiāngduìlùn"bǐjiào gǎn xìngqù.
|
| How mysterious! I am more interested how the theory of relativity applies to morality and culture. |
|
|
A | 看问题的标准不同,结果不同,对吧? |
| kàn wèntí de biāozhǔn bùtóng, jiéguǒ bùtóng, duì ba?
|
| Standards are different, therefore the conclusions reached will be different, right? |
|
|
B | 是啊。比如说我们觉得不照顾老人不道德,但有些社会并不是这样认为。 |
| shì a. bǐrú shuō wǒmen juéde bù zhàogu lǎorén bù dàodé, dàn yǒuxiē shèhuì bìng bù shì zhèyàng rènwéi.
|
| Yeah. For example, we think that not taking care of the elderly is immoral, but some other societies don't think that way. |
|
|
A | 嗯。不能以一个标准去衡量所有的事情。 |
| ng4. bùnéng yǐ yī ge biāozhǔn qù héngliáng suǒyǒu de shìqing.
|
| You cannot use the same standard to measure all matters. |
|
|
B | 文化也要放到不同的国家才能理解。 |
| wénhuà yě yào fàngdào bùtóng de guójiā cái néng lǐjiě.
|
| One can only understand a culture when within the context of the country itself. |
|
|
A | 生活中也是。比如说好男人也是相对的。 |
| shēnghuó zhōng yě shì. bǐrú shuō hǎo nánrén yě shì xiāngduì de.
|
| It's the same in life. For example, a good man is also relative. |
|
|
B | 又帅又有钱的靠不住;老实的没情趣;浪漫的不踏实。 |
| yòu shuài yòu yǒuqián de kàobuzhùlǎoshi de méi qíngqùlàngmàn de bù tāshi.
|
| Those with looks and money are not reliable. An honest but simple man is boring, and a romantic is not dependable. |
|
|
A | 所以相对来说......我还是不错的。 |
| suǒyǐ xiāngduì láishuō......wǒ háishì bùcuò de.
|
| So, relatively speaking, I'm pretty good. |
|
|
B | 你...... |
| nǐ......
|
| You.... |
|
|