A | 喜欢和我来海边看星星吗? |
| xǐhuan hé wǒ lái hǎibiān kàn xīngxing ma?
|
| Do you like sitting here with me on the beach looking at the stars? |
|
|
B | 呃...... |
| e......
|
| Uh... |
|
|
A | 我对星星很有研究。你知道,右面的那颗是什么吗? |
| wǒ duì xīngxing hěn yǒu yánjiū. nǐ zhīdào, yòumiàn de nà kē shì shénme ma?
|
| I study the stars. Do you know what that is over on the right? |
|
|
B | 是什么? |
| shì shénme?
|
| What is it? |
|
|
A | 水星。其实不用望远镜,我们肉眼就能看到所有的行星。 |
| shuǐxīng. qíshí bùyòng wàngyuǎnjìng, wǒmen ròuyǎn jiù néng kàndào suǒyǒu de xíngxīng.
|
| Mercury. Actually, you don't even need a telescope. You can see all the planets with your naked eye. |
|
|
B | 是吗?连海王星也能看见? |
| shì ma? lián hǎiwángxīng yě néng kànjiàn?
|
| Really? You can even see Neptune? |
|
|
A | 当然咯。你看我手指的方向,那颗就是。 |
| dāngrán lo. nǐ kàn wǒ shǒu zhǐ de fāngxiàng, nà kē jiùshì.
|
| Of course. Look where I'm pointing. That's it right there. |
|
|
B | 我记得肉眼只能看见几颗离地球比较近的行星,比如木星、金星、火星、土星。 |
| wǒ jìde ròuyǎn zhǐnéng kànjiàn jǐ kē lí dìqiú bǐjiào jìn de xíngxīng, bǐrú mùxīng, jīnxīng, huǒxīng, tǔxīng.
|
| I recall that you can only see a few planets that are relatively close to earth. Like, Jupiter, Venus, Mars, and Saturn. |
|
|
A | 那是以前,现在科技发达了,我们都能看到。 |
| nà shì yǐqián, xiànzài kējì fādá le, wǒmen dōu néng kàndào.
|
| That was before. Now science has developed, and we can see them all. |
|
|
B | 好像不对吧。而且太阳系里的行星也不是每天都看得到的。要等它们运行到同一个方位才可以。 |
| hǎoxiàng bù duì ba. érqiě tàiyángxì lǐ de xíngxīng yě bù shì měitiān dōu kàndedào de. yào děng tāmen yùnxíng dào tóngyī ge fāngwèi cái kěyǐ.
|
| I think that is wrong. Also, the planets in our solar system can not be seen every day. You need to wait until they are on the same place on its orbit. |
|
|
A | 呃......哎,你知道我为什么喜欢看星星吗? |
| e......āi, nǐ zhīdào wǒ wèishénme xǐhuan kàn xīngxing ma?
|
| Uh...Hey, do you know why I like stargazing? |
|
|
B | 这我怎么知道? |
| zhè wǒ zěnme zhīdào?
|
| How would I know? |
|
|
A | 因为它们一闪一闪,就像你的眼睛。 |
| yīnwèi tāmen yīshǎnyīshǎn, jiù xiàng nǐ de yǎnjing.
|
| Because they twinkle, just like your eyes. |
|
|
B | 哦?是吗? |
| ó? shì ma?
|
| Hmph. Really? |
|
|
A | 我现在特别想抱着你,和你一起数星星。 |
| wǒ xiànzài tèbié xiǎng bào zhe nǐ, hé nǐ yīqǐ shǔ xīngxing.
|
| I really want to hold you in my arms and count the stars with you. |
|
|
B | 行了,我受不了了!你没有一句说得对,而且今天根本看不到行星。 |
| xíng le, wǒ shòubuliǎo le! nǐ méiyǒu yī jù shuō de duì, érqiě jīntiān gēnběn kānbudào xíngxīng.
|
| That's it! I can't take it anymore! Not one sentence you said was correct, and today you can't see one single planet. |
|
|
A | 完了!露馅儿了! |
| wán le! lòuxiànr le!
|
| I'm finished! I've been found out! |
|
|