久仰 | jiǔyǎng | to have heard about you |
荣幸 | róngxìng | honored |
不敢当 | bù gǎndāng | don't deserve it, you flatter me |
嘉宾 | jiābīn | honored guest |
周到 | zhōudào | thorough |
赏脸 | shǎngliǎn | favor me with your presence |
功劳 | gōngláo | contribution |
包涵 | bāohán | forgive |
完美 | wánměi | perfect |
郎才女貌 | lángcáinǚmào | a perfect match between a man and a woman |
本事 | běnshi | ability |
公认 | gōngrèn | generally recognize, acknowledge |
失陪 | shīpéi | sorry to have to leave, excuse me |
黄酒 | huángjiǔ | yellow rice or millet wine; Shaoxing wine |
客套话 | kètào huà | polite words |
专属 | zhuānshǔ | exclusive |
做作 | zuòzuo | affected, artificial |
总裁 | zǒngcái | director-general; president |
仰视 | yǎngshì | look up at |
《天下无贼》 | "Tiānxià wú zéi" | A World Without Thieves |
刘德华 | Liú Déhuá | Andy Lau, famous Hong Kong singer and actor |
谦虚 | qiānxū | modest |
承受 | chéngshòu | bear |
来宾 | láibīn | guest |
抬高 | táigāo | raise |
给面子 | gěi miànzi | give face |
包容 | bāoróng | forgive |
炫耀 | xuànyào | show off |
排名 | páimíng | list names by seniority |