久仰
|
jiǔyǎng
|
to have heard about you
|
荣幸
|
róngxìng
|
honored
|
不敢当
|
bù gǎndāng
|
don't deserve it, you flatter me
|
嘉宾
|
jiābīn
|
honored guest
|
周到
|
zhōudào
|
thorough
|
赏脸
|
shǎngliǎn
|
favor me with your presence
|
功劳
|
gōngláo
|
contribution
|
包涵
|
bāohán
|
forgive
|
完美
|
wánměi
|
perfect
|
郎才女貌
|
lángcáinǚmào
|
a perfect match between a man and a woman
|
本事
|
běnshi
|
ability
|
公认
|
gōngrèn
|
generally recognize, acknowledge
|
失陪
|
shīpéi
|
sorry to have to leave, excuse me
|
黄酒
|
huángjiǔ
|
yellow rice or millet wine; Shaoxing wine
|
客套话
|
kètào huà
|
polite words
|
专属
|
zhuānshǔ
|
exclusive
|
做作
|
zuòzuo
|
affected, artificial
|
总裁
|
zǒngcái
|
director-general; president
|
仰视
|
yǎngshì
|
look up at
|
《天下无贼》
|
"Tiānxià wú zéi"
|
A World Without Thieves
|
刘德华
|
Liú Déhuá
|
Andy Lau, famous Hong Kong singer and actor
|
谦虚
|
qiānxū
|
modest
|
承受
|
chéngshòu
|
bear
|
来宾
|
láibīn
|
guest
|
抬高
|
táigāo
|
raise
|
给面子
|
gěi miànzi
|
give face
|
包容
|
bāoróng
|
forgive
|
炫耀
|
xuànyào
|
show off
|
排名
|
páimíng
|
list names by seniority
|