A: | 哎,你这是什么东西啊? |
| āi, nǐ zhè shì shénme dōngxi a? |
| Hey, what do you have here? |
B: | Kindle! |
| Kindle! |
| A Kindle! |
A: | Kindle?干什么用的? |
| Kindle? gàn shénme yòng de? |
| A Kindle? What do you do with it? |
B: | 看电子书的啊!我刚买的。 |
| kàn diànzǐshū de a! wǒ gāng mǎi de. |
| Read e-books! I just bought it. |
A: | 那怎么看起来旧旧的?一点都不光滑。不会是假的吧? |
| nà zěnme kàn qǐlái jiù jiù de? yīdiǎn dōu bù guānghuá. bùhuì shì jiǎ de ba? |
| Then why does it look so old? It's not shiny at all. It's not fake, is it? |
B: | 怎么会!我专门托朋友从美国带回来的。 |
| zénme huì! wǒ zhuānmén tuō péngyou cóng Měiguó dài huílái de. |
| No way! I specifically had my friend bring it back from America for me. |
A: | 反正我是怎么看怎么奇怪。多少钱买的? |
| fǎnzhèng wǒ shì zěnme kàn zěnme qíguài. duōshǎo qián mǎi de? |
| Well, no matter how I look at it I still think it's strange. How much did you pay for it? |
B: | 一千多点儿。 |
| yīqiān duō diǎnr. |
| A little more than a thousand. |
A: | 真是有钱人啊!一千多都可以买一书柜的书了。 |
| zhēn shì yǒuqián rén a! yīqiān duō dōu kěyǐ mǎi yī shūguì de shū le. |
| You really do have a lot of money! For more than a thousand yuan you could buy a whole bookshelf of books. |
B: | 那不一样好不好?难道你每天带着书柜走路啊? |
| nà bù yīyàng hǎo bu hǎo? nándào nǐ měitiān dài zhe shūguì zǒu lù a? |
| That's different, OK? What, are you going to carry around a bookshelf of books wherever you go? |
A: | 哎,老实说,你有没有后悔? |
| āi, lǎoshi shuō, nǐ yǒumeiyǒu hòuhuǐ? |
| OK. Seriously though, do you regret it? |
B: | 我才不后悔呢。现在它是我的最爱。哎,你别乱动! |
| wǒ cái bù hòuhuǐ ne. xiànzài tā shì wǒ de zuì ài. āi, nǐ bié luàn dòng! |
| I don't regret it at all. It's my favorite thing right now. Hey, don't mess with it! |