A:
|
哎,你这是什么东西啊?
|
|
āi, nǐ zhè shì shénme dōngxi a?
|
|
Hey, what do you have here?
|
B:
|
Kindle!
|
|
Kindle!
|
|
A Kindle!
|
A:
|
Kindle?干什么用的?
|
|
Kindle? gàn shénme yòng de?
|
|
A Kindle? What do you do with it?
|
B:
|
看电子书的啊!我刚买的。
|
|
kàn diànzǐshū de a! wǒ gāng mǎi de.
|
|
Read e-books! I just bought it.
|
A:
|
那怎么看起来旧旧的?一点都不光滑。不会是假的吧?
|
|
nà zěnme kàn qǐlái jiù jiù de? yīdiǎn dōu bù guānghuá. bùhuì shì jiǎ de ba?
|
|
Then why does it look so old? It's not shiny at all. It's not fake, is it?
|
B:
|
怎么会!我专门托朋友从美国带回来的。
|
|
zénme huì! wǒ zhuānmén tuō péngyou cóng Měiguó dài huílái de.
|
|
No way! I specifically had my friend bring it back from America for me.
|
A:
|
反正我是怎么看怎么奇怪。多少钱买的?
|
|
fǎnzhèng wǒ shì zěnme kàn zěnme qíguài. duōshǎo qián mǎi de?
|
|
Well, no matter how I look at it I still think it's strange. How much did you pay for it?
|
B:
|
一千多点儿。
|
|
yīqiān duō diǎnr.
|
|
A little more than a thousand.
|
A:
|
真是有钱人啊!一千多都可以买一书柜的书了。
|
|
zhēn shì yǒuqián rén a! yīqiān duō dōu kěyǐ mǎi yī shūguì de shū le.
|
|
You really do have a lot of money! For more than a thousand yuan you could buy a whole bookshelf of books.
|
B:
|
那不一样好不好?难道你每天带着书柜走路啊?
|
|
nà bù yīyàng hǎo bu hǎo? nándào nǐ měitiān dài zhe shūguì zǒu lù a?
|
|
That's different, OK? What, are you going to carry around a bookshelf of books wherever you go?
|
A:
|
哎,老实说,你有没有后悔?
|
|
āi, lǎoshi shuō, nǐ yǒumeiyǒu hòuhuǐ?
|
|
OK. Seriously though, do you regret it?
|
B:
|
我才不后悔呢。现在它是我的最爱。哎,你别乱动!
|
|
wǒ cái bù hòuhuǐ ne. xiànzài tā shì wǒ de zuì ài. āi, nǐ bié luàn dòng!
|
|
I don't regret it at all. It's my favorite thing right now. Hey, don't mess with it!
|