A:
|
亲爱的,你要不要做性格测试?
|
|
qīn'ài de, nǐ yào bu yào zuò xìnggé cèshì?
|
|
Honey, do you want to take a personality test?
|
B:
|
怎么测试?
|
|
zěnme cèshì?
|
|
How do you take it?
|
A:
|
先回答问题,然后看结果。我把网址发给你。
|
|
xiān huídá wèntí, ránhòu kàn jiéguǒ. wǒ bǎ wǎngzhǐ fāgěi nǐ.
|
|
First answer some questions, then look at the results. I'll send you the web address.
|
B:
|
你测试过了?
|
|
nǐ cèshì guo le?
|
|
Have you taken it?
|
A:
|
嗯,说我外向,乐观,有幽默感。
|
|
ng4, shuō wǒ wàixiàng, lèguān, yǒu yōumògǎn.
|
|
Yeah. It said I'm extroverted, optimistic and have a sense of humor.
|
B:
|
挺准的,你就是这样的人。
|
|
tǐng zhǔn de, nǐ jiùshì zhèyàng de rén.
|
|
That's really accurate. That's exactly the kind of person you are.
|
A:
|
那你也做一下吧。
|
|
nà nǐ yě zuò yīxià ba.
|
|
You take it too.
|
B:
|
好,我做做看。
|
|
hǎo, wǒ zuòzuo kàn.
|
|
OK, let me give it a shot.
|
A:
|
什么结果?我看看。你比较内向,对人不够热情和真诚。
|
|
shénme jiéguǒ? wǒ kàn kan. nǐ bǐjiào nèixiàng, duì rén bùgòu rèqíng hé zhēnchéng.
|
|
What were your results? Let me see. You're quite introverted and you're not friendly or sincere enough with people.
|
B:
|
不准不准,这怎么会是我呢?
|
|
bù zhǔn bù zhǔn, zhè zénme huì shì wǒ ne?
|
|
That's not right. How could this be me?
|