A: | 亲爱的,你要不要做性格测试? |
| qīn'ài de, nǐ yào bu yào zuò xìnggé cèshì? |
| Honey, do you want to take a personality test? |
B: | 怎么测试? |
| zěnme cèshì? |
| How do you take it? |
A: | 先回答问题,然后看结果。我把网址发给你。 |
| xiān huídá wèntí, ránhòu kàn jiéguǒ. wǒ bǎ wǎngzhǐ fāgěi nǐ. |
| First answer some questions, then look at the results. I'll send you the web address. |
B: | 你测试过了? |
| nǐ cèshì guo le? |
| Have you taken it? |
A: | 嗯,说我外向,乐观,有幽默感。 |
| ng4, shuō wǒ wàixiàng, lèguān, yǒu yōumògǎn. |
| Yeah. It said I'm extroverted, optimistic and have a sense of humor. |
B: | 挺准的,你就是这样的人。 |
| tǐng zhǔn de, nǐ jiùshì zhèyàng de rén. |
| That's really accurate. That's exactly the kind of person you are. |
A: | 那你也做一下吧。 |
| nà nǐ yě zuò yīxià ba. |
| You take it too. |
B: | 好,我做做看。 |
| hǎo, wǒ zuòzuo kàn. |
| OK, let me give it a shot. |
A: | 什么结果?我看看。你比较内向,对人不够热情和真诚。 |
| shénme jiéguǒ? wǒ kàn kan. nǐ bǐjiào nèixiàng, duì rén bùgòu rèqíng hé zhēnchéng. |
| What were your results? Let me see. You're quite introverted and you're not friendly or sincere enough with people. |
B: | 不准不准,这怎么会是我呢? |
| bù zhǔn bù zhǔn, zhè zénme huì shì wǒ ne? |
| That's not right. How could this be me? |