Intermediate - Shut down by Pimples (C1576)

A: 喂,萍萍,晚上去吃老北京火锅。
wéi, Píngping, wǎnshang qù chī lǎo Běijīng huǒguō.
Hi, Pingping? We're going to go eat Beijing hot pot tonight.
B: 吃火锅?不行。我脸上长痘痘,不能吃上火的东西。
chī huǒguō? bùxíng. wǒ liǎn shàng zhǎng dòudou, bùnéng chī shànghuǒ de dōngxi.
Hot pot? Not going to happen. I have some pimples. I can't eat things that will raise my level of internal heat.
A: 那好吧。咱下次再约。
nà hǎo ba. zán xiàcì zài yuē.
Oh, OK. Let's get together another time.
C: 亲爱的,我家附近开了一家湘菜馆,听说超好吃。
qīn'ài de, wǒ jiā fùjìn kāi le yī jiā xiāngcài guǎn, tīngshuō chāo hǎochī.
Honey, a Hunan restaurant opened near my house. I heard it was super tasty.
B: 别说了。我去不了。
bié shuō le. wǒ qùbuliǎo.
Don't even say it. I can't go.
C: 怎么了?你不是最爱湘菜吗?
zěnmele? nǐ bùshì zuì ài xiāngcài ma?
What's wrong? Isn't Hunan food your favorite?
B: 我脸上都是青春痘,不能吃辣。
wǒ liǎn shàng dōu shì qīngchūndòu, bùnéng chī là.
My face is covered in pimples. I can't eat spicy foods.
C: 哦。那等你好了再去。
ò. nà děng nǐ hǎo le zài qù.
Oh. Well, then when you're better we'll go.
D: 美女,在干吗呢?去泡吧吧。
měinǚ, zài gànmá ne? qù pàobā ba.
Hey pretty lady, what are you up to? Let's hit up the bar.
B: 我脸上有青春痘,出不了门。
wǒ liǎn shàng yǒu qīngchūndòu, chūbuliǎo mén.
I have some pimples on my face. I can't leave the house.
D: 有青春痘多好啊,说明你青春。
yǒu qīngchūndòu duō hǎo a, shuōmíng nǐ qīngchūn.
Having pimples is great. It means you're youthful.
B: 讨厌!为什么要长痘痘啊?
tǎoyàn! wèishénme yào zhǎng dòudou a?
I hate this! Why do I have to get pimples?

Key Vocabulary

火锅 huǒguō hot pot
zhǎng to grow
痘痘 dòudou pimples, zits
青春痘 qīngchūndòu pimples
上火 shànghuǒ to suffer from excessive internal heat
zán we, us
zài then
yuē to make a date
kāi to open
jiā [measure for restaurants]
湘菜馆 xiāngcài guǎn Hunanese restaurant
湘菜 xiāngcài Hunanese food
去不了 qùbuliǎo to be unable to go
都是 dōu shì all to be
děng once...
亲爱的 qīn'ài de 'dear'
美女 měinǚ beautiful lady
泡吧 pàobā to go drinking at a bar
出不了门 chūbuliǎo mén to be unable to leave the house
说明 shuōmíng to show, to indicate
青春 qīngchūn youthful
讨厌 tǎoyàn to hate

Supplementary Vocabulary

年轻 niánqīng young
湖南 Húnán Hunan
称呼 chēnghu term of address
可怜 kělián pitiful
迷信 míxìn superstition
降火 jiànghuǒ to lower one's level of internal heat
苦瓜 kǔguā bitter melon
王老吉 Wánglǎojí Wang Laoji

Online Review and Discussion .   ©2010 Praxis Language Ltd.