Intermediate - Shut down by Pimples (C1576)

A:  喂,萍萍,晚上去吃老北京火锅。
wéi, Píngping, wǎnshang qù chī lǎo Běijīng huǒguō.
Hi, Pingping? We're going to go eat Beijing hot pot tonight.
B:  吃火锅?不行。我脸上长痘痘,不能吃上火的东西。
chī huǒguō? bùxíng. wǒ liǎn shàng zhǎng dòudou, bùnéng chī shànghuǒ de dōngxi.
Hot pot? Not going to happen. I have some pimples. I can't eat things that will raise my level of internal heat.
A:  那好吧。咱下次再约。
nà hǎo ba. zán xiàcì zài yuē.
Oh, OK. Let's get together another time.
C:  亲爱的,我家附近开了一家湘菜馆,听说超好吃。
qīn'ài de, wǒ jiā fùjìn kāi le yī jiā xiāngcài guǎn, tīngshuō chāo hǎochī.
Honey, a Hunan restaurant opened near my house. I heard it was super tasty.
B:  别说了。我去不了。
bié shuō le. wǒ qùbuliǎo.
Don't even say it. I can't go.
C:  怎么了?你不是最爱湘菜吗?
zěnmele? nǐ bùshì zuì ài xiāngcài ma?
What's wrong? Isn't Hunan food your favorite?
B:  我脸上都是青春痘,不能吃辣。
wǒ liǎn shàng dōu shì qīngchūndòu, bùnéng chī là.
My face is covered in pimples. I can't eat spicy foods.
C:  哦。那等你好了再去。
ò. nà děng nǐ hǎo le zài qù.
Oh. Well, then when you're better we'll go.
D:  美女,在干吗呢?去泡吧吧。
měinǚ, zài gànmá ne? qù pàobā ba.
Hey pretty lady, what are you up to? Let's hit up the bar.
B:  我脸上有青春痘,出不了门。
wǒ liǎn shàng yǒu qīngchūndòu, chūbuliǎo mén.
I have some pimples on my face. I can't leave the house.
D:  有青春痘多好啊,说明你青春。
yǒu qīngchūndòu duō hǎo a, shuōmíng nǐ qīngchūn.
Having pimples is great. It means you're youthful.
B:  讨厌!为什么要长痘痘啊?
tǎoyàn! wèishénme yào zhǎng dòudou a?
I hate this! Why do I have to get pimples?

Key Vocabulary

火锅huǒguōhot pot
zhǎngto grow
痘痘dòudoupimples, zits
青春痘qīngchūndòupimples
上火shànghuǒto suffer from excessive internal heat
zánwe, us
zàithen
yuēto make a date
kāito open
jiā[measure for restaurants]
湘菜馆xiāngcài guǎnHunanese restaurant
湘菜xiāngcàiHunanese food
去不了qùbuliǎoto be unable to go
都是dōu shìall to be
děngonce...
亲爱的qīn'ài de'dear'
美女měinǚbeautiful lady
泡吧pàobāto go drinking at a bar
出不了门chūbuliǎo ménto be unable to leave the house
说明shuōmíngto show, to indicate
青春qīngchūnyouthful
讨厌tǎoyànto hate

Supplementary Vocabulary

年轻niánqīngyoung
湖南HúnánHunan
称呼chēnghuterm of address
可怜kěliánpitiful
迷信míxìnsuperstition
降火jiànghuǒto lower one's level of internal heat
苦瓜kǔguābitter melon
王老吉WánglǎojíWang Laoji

Online Review and Discussion.   ©2010 Praxis Language Ltd.