A: | 哇,胡佛水坝太神奇了!快给我拍照。 |
| wā, Hú Fó shuǐbà tài shénqí le! kuài gěi wǒ pāizhào. |
| Wow, Hoover Dam is so magical! Quick, take my picture! |
B: | 你已经拍了几百张了,还要拍? |
| nǐ yǐjīng pāi le jǐ bǎi zhāng le, hái yào pāi? |
| You've already taken hundreds of photos and you're still taking them? |
A: | 好不容易来到拉斯维加斯,当然要多拍点。 |
| hǎobùróngyì láidào Lāsīwéijiāsī, dāngrán yào duō pāi diǎnr. |
| It's not easy getting to Las Vegas. Of course I want to take a few more pictures than usual. |
B: | 我们现在可以去赌场了吧? |
| wǒmen xiànzài kěyǐ qù dǔchǎng le ba? |
| Can we go to the casino now? |
A: | 不去不去,肯定会输钱的。 |
| bù qù bù qù, kěndìng huì shū qián de. |
| Let's not go. We'll definitely lose money. |
B: | 啊呀,到了赌城不赌,白来了! |
| āyā, dào le dǔchéng bù dǔ, bái lái le! |
| Oh geez. We come to the city of gambling and we're not gambling. What a waste! |
B: | 而且人家都说第一次在拉斯维加斯赌钱的人肯定会赢钱! |
| érqiě rénjiā dōu shuō dì yī cì zài Lāsīwéijiāsī dǔ qián de rén kěndìng huì yíng qián! |
| Also, everyone says the first time you come to Las Vegas, you'll definitely win! |
A: | 我才不信呢! |
| wǒ cái bù xìn ne! |
| Well, I just don't believe that! |
B: | 我保证只玩老虎机,才一分钱一次。 |
| wǒ bǎozhèng zhǐ wánr lǎohǔjī, cái yī fēn qián yī cì. |
| I promise I'll only play the slots. It's only one cent each time. |
A: | 那二十美金,不许超过。 |
| nà èrshí měijīn, bùxǔ chāoguò. |
| Okay, then twenty dollars, nothing more. |
B: | 好! |
| hǎo! |
| OK! |
B: | 老婆,走吧!我的二十块都输光了。 |
| lǎopó, zǒu ba! wǒ de èrshí kuài dōu shū guāng le. |
| Honey, let's go. I spent all of my twenty bucks. |
A: | 不要,不要,这个老虎机真好玩。我要继续玩。 |
| bù yào, bù yào, zhè ge lǎohǔjī zhēn hǎowán. wǒ yào jìxù wán. |
| No way, no way. This slot machine is really fun. I want to keep playing. |