| 亲爱的真真: |
| qīn'ài de Zhēnzhen: |
| Dear Zhenzhen: |
| 非常非常感谢你帮我准备生日派对,我太感动 了。这是我最难忘最开心的一个生日。 |
| fēicháng fēicháng gǎnxiè nǐ bāng wǒ zhǔnbèi shēngrì pàiduì, wǒ tài gǎndòng le. zhè shì wǒ zuì nánwàng zuì kāixīn de yī ge shēngrì. |
| I’m extremely grateful that you helped plan a birthday party for me. I was really moved. It was my happiest birthday and I won’t soon forget it. |
| 我觉得自己是世界上最最幸福的人,因为有你这样一个好 朋友。 |
| wǒ juéde zìjǐ shì shìjiè shàng zuì zuì xìngfú de rén, yīnwèi yǒu nǐ zhèyàng yīgè hǎo péngyou. |
| I feel as though I’m the luckiest person in the world to have a friend like you. |
| 在我不开心的时候,安慰我。在我遇到困难的时候,帮助我。 |
| zài wǒ bù kāixīn de shíhou, ānwèi wǒ. zài wǒ yùdào kùnnan de shíhou, bāngzhù wǒ. |
| When I’m feeling down, you comfort me. When I come upon difficult times, you help me out. |
| 感谢上帝让我认识你。 |
| gǎnxiè shàngdì ràng wǒ rènshi nǐ. |
| I’m thankful that God has put you in my life. |
| 祝你心想事成,开心快乐每一天! |
| zhù nǐ xīnxiǎngshìchéng, kāixīn kuàilè měi yī tiān! |
| I hope all your dreams will come true and that you're happy and joyful every day! |
| 你最好的朋友:婷 |
| nǐ zuìhǎo de péngyou: Tíng |
| Your best friend, Ting. |
| 2009年11月10日 |
| èrlínglíngjiǔ nián shíyī yuè shí rì |
| 11/10/2009 |