A
|
喂,王根宝,今天晚上杜老板想见见你。
|
|
wèi, Wáng Gēnbǎo, jīntiān wǎnshang Dù lǎobǎn xiǎng jiànjian nǐ.
|
|
Hello, Wang Genbao. Ms. Du wants to see you this evening.
|
|
B
|
好好,我知道了。晚上见!
|
|
hǎo hǎo, wǒ zhīdao le. wǎnshang jiàn!
|
|
OK, I see. I'll see her tonight.
|
|
A
|
老板,这就是王根宝。
|
|
lǎobǎn, zhè jiùshì Wáng Gēnbǎo.
|
|
Boss, this is Wang Genbao.
|
|
B
|
杜老板,久仰久仰。与您合作是我的荣幸。
|
|
Dù lǎobǎn, jiǔyǎng jiǔyǎng. yǔ nín hézuò shì wǒ de róngxìng.
|
|
I'm very pleased to meet you, Ms. Du. It's my great honor to collaborate with you.
|
|
C
|
我们不是合作关系。我投资,你打工。
|
|
wǒmen bù shì hézuòguānjì. wǒ tóuzī, nǐ dǎgōng.
|
|
We're not partners. I invest, you work for me.
|
|
B
|
对对对,是这样。我的项目计划书您觉得怎么样?
|
|
duì duì duì, shì zhèyàng. wǒ de xiàngmùjìhuà shū nín juéde zěnmeyàng?
|
|
Yes, yes. That's just how it is. What do you think of my project prospectus?
|
|
C
|
还行。老王,我投资的项目很多。我没时间管具体的事情。
|
|
hái xíng. Lǎo Wáng , wǒ tóuzī de xiàngmù hěn duō. wǒ méishíjiān guǎn jùtǐ de shìqing.
|
|
It's OK. Lao Wang, I invest in a lot of projects. I don't have time to manage everything.
|
|
B
|
杜老板,这些都交给我。
|
|
Dù lǎobǎn, zhèxiē dōu jiāo gěi wǒ.
|
|
Ms. Du, you can let me handle these things.
|
|
C
|
老王,我的事业很大。这个公司要支持我其它的公司。所以,赚钱、亏钱不是最重要的。
|
|
Lǎo Wáng, wǒ de shìyè hěn dà. zhè ge gōngsī yào zhīchí wǒ qítā de gōngsī. suǒyǐ, zhuànqián, kuīqián bù shì zuì zhòngyào de.
|
|
Lao Wang, I run a big enterprise. This company has to support my other companies. So, whether it makes or loses money isn't the most important thing.
|
|
B
|
杜老板,我明白了。
|
|
Dù lǎobǎn, wǒ míngbai le.
|
|
I understand, Ms. Du.
|
|
C
|
嗯,公司平时的事情你自己决定吧。大事听我的。
|
|
ng4, gōngsī píngshí de shìqing nǐ zìjǐ juédìng ba. dàshì tīng wǒ de.
|
|
Hey-- you take care of ordinary stuff on your own. For the big stuff, do what I say.
|
|
B
|
一定、一定。您放心!
|
|
yīdìng, yīdìng. nín fàngxīn!
|
|
Sure, sure! Don't worry!
|
|