A | 哎,怎么回事?插不进去。 |
| ái, zěnmehuíshì? chā bu jìnqù. |
| Agh, what's the matter? I can't get it in. |
|
|
B | 哦? |
| ó? |
| Huh? |
|
|
A | 哎,哎! |
| ài, ài! |
| Agh, agh. |
|
|
B | 我看看你的插头。外国插头啊。 |
| wǒ kàn kan nǐ de chātóu. wàiguó chātóu a. |
| Let me see your plug. It's a foreign plug! |
|
|
A | 怎么,不一样吗? |
| zěnme, bù yīyàng ma? |
| What-- are they different? |
|
|
B | 当然咯,我的插座是斜的。 |
| dāngrán lo, wǒ de chāzuò shì xié de. |
| Of course! My outlet is diagonal. |
|
|
A | 你这是什么破插座? |
| nǐ zhè shì shénme pò chāzuò? |
| What kind of crappy outlet do you have here? |
|
|
B | 中国都是这样的。 |
| Zhōngguó dōu shì zhèyàng de. |
| Chinese outlets are all like this. |
|
|
A | 啊?我的美国电脑不是白买了? |
| ǎ? wǒ de Měiguó diànnǎo bùshì báimǎi le? |
| Huh? Doesn't that mean I wasted my money buying an American computer? |
|
|
B | 你傻啊,买个转换插头就好了。 |
| nǐ shǎ a, mǎi ge zhuǎnhuàn chātóu jiù hǎo le. |
| You knucklehead, just buy a converter and you'll be fine! |
|
|
A | 噢,你真聪明! |
| ō, nǐ zhēn cōngming! |
| Oh, you're so smart! |
|
|