A
|
你是台湾哪里人?
|
|
nǐ shì Táiwān nǎli rén?
|
|
Where in Taiwan are you from?
|
|
B
|
台北的。
|
|
Táiběi de.
|
|
Taipei.
|
|
A
|
噢,很不错的城市啊。
|
|
ō, hěn bùcuò de chéngshì a.
|
|
Oh, that's quite a nice city.
|
|
B
|
对,有台北101。是台湾最高的楼。看起来很特别。
|
|
duì, yǒu Táiběi yī líng yī. shì Táiwān zuì gāo de lóu. kàn qǐlai hěn tèbié.
|
|
Yeah, there is the Taipei 101 building. It's the tallest building in Taiwan. It's very unique-looking.
|
|
A
|
听说台北的夜市也很好。
|
|
tīngshuō Táiběi de yèshì yě hěn hǎo.
|
|
I've heard the night markets are really good too.
|
|
B
|
嗯,小吃超好吃。
|
|
ng4, xiǎochī chāo hǎochī.
|
|
Yeah, the snacks are so great.
|
|
A
|
我口水都流下来了。哎,你去过台北的故宫吗?
|
|
wǒ kǒushuǐ dōu liú xiàlai le. āi, nǐ qù guo Táiběi de Gùgōng ma?
|
|
My mouth is watering. Have you been to the National Palace Museum?
|
|
B
|
去过,是博物馆。
|
|
qù guo, shì bówùguǎn.
|
|
Yes, I have, it's a museum.
|
|
A
|
真想去台北看看。
|
|
zhēn xiǎng qù Táiběi kàn kan.
|
|
I really want to go to Taipei to see it.
|
|
B
|
到时候我请你吃小吃。
|
|
dào shíhou wǒ qǐng nǐ chī xiǎochī.
|
|
When you come I'll treat you to some snacks.
|
|