Intermediate - City Stats (C0617)

A: 你老家在哪儿?
Where are you originally from?
Nǐ lǎojiā zài nǎr5?
B: 河南南阳。你呢?
Nanyang, Henan. How about you?
Hénán Nányáng. Nǐ ne?
A: 浙江衢州。南阳在河南的南面吗?
Quzhou, Zhejiang. Is Nanyang in southern Henan?
Zhèjiāng Qúzhōu. Nányáng zài Hénán de nánmiàn ma?
B: 在西南。衢州呢?
It's in the southwest. How about Quzhou?
Zài xīnán. Qúzhōu ne?
A: 在浙江的西面。它是浙江、安徽、江西和福建四个省的交界。
It's in western Zhejiang. It's where the four provinces of Zhejiang, Anhui, Jiangxi, and Fujian come together.
Zài Zhèjiāng de xīmiàn. Tā shì Zhèjiāng, Ānhuī, Jiāngxī hé Fújiàn sì ge shěng de jiāojiè.
B: 这么厉害!你们那儿有多少人口?
Wow. What's the population there?
Zhème lìhai! Nǐmen nàr5 yǒu duōshao rénkǒu?
A: 好像两百多万人吧。你们南阳呢?
I think it's over 2 million people. How about Nanyang?
Hǎoxiàng liǎngbǎi duō wàn rén ba. Nǐmen Nányáng ne?
B: 南阳是个大城市,有一千多万。
Nanyang is a big city. It has over 10 million.
Nányáng shì ge dàchéngshì, yǒu yīqiān duō wàn.
A: 啊,这么多?南阳的经济怎么样?发达吗?人均GDP是多少?
Wow, really? How is Nanyang's economy? Is it developed? What's the average GDP?
ǎ, zhème duō? Nányáng de jīngjì zěnmeyàng? Fādá ma? Rénjūn GDP shì duōshao?
B: 你怎么问这么专业的问题?具体的数字我记不清了,大概一万块左右吧。衢州是不是高多了?听说浙江很富的。
What's with all the specialized questions? I don't remember the specific numbers, but it's at about 10,000 RMB. Is Quzhou's a lot higher? I hear Zhejiang is quite well-off.
Nǐ zěnme wèn zhème zhuānyè de wèntí? Jùtǐ de shùzì wǒ jìbuqīng le, dàgài yīwàn kuài zuǒyòu ba. Qúzhōu shì bu shì gāo duō le? Tīngshuō Zhèjiāng hěn fù de.
A: 浙江那么大,富的有,穷的也有嘛。衢州算比较穷的。南阳有什么特产?
Zhejiang is so big. There are rich and poor cities. Quzhou is one of the poorer ones. What are Nanyang's specialties?
Zhèjiāng nàme dà, fù de yǒu, qióng de yě yǒu ma. Qúzhōu suàn bǐjiào qióng de. Nányáng yǒu shénme tèchǎn?
B: 我们的特产是玉。
Our local specialty is jade.
Wǒmen de tèchǎn shì yù.
A: 玉?真幸福啊。买玉肯定又便宜又好。哎,我们的就普通多了。
Jade? You're really fortunate. You must be able to get good jade for cheap. (Sigh) Ours is a lot more ordinary.
Yù? Zhēn xìngfú a. Mǎi yù kěndìng yòu piányi yòu hǎo. āi, wǒmen de jiù pǔtōng duō le.
B: 是什么?
What is it?
Shì shénme?
A: 茶叶和桔子。南阳是古城吧?
Tea and tangerines. Is Nanyang an ancient city?
Cháyè hé júzi. Nányáng shì gǔchéng ba?
B: 没错。你们那儿是水乡吗?
That's right. Is yours a water town?
Méicuò. Nǐmen nàr5 shì shuǐxiāng ma?
A: 是啊。真的是好山好水。有空你一定要来玩。
Yep. It really has great mountains and waters. If you have time you have to come for a visit.
Shì a. Zhēnde shì hǎoshān hǎoshuǐ. Yǒukòng nǐ yīdìng yào lái wán.
B: 好的,一言为定。
OK, it's a deal.
Hǎo de, yīyánwéidìng.

Key Vocabulary

老家 lǎojiā native place
河南 Hénán Henan
浙江 Zhèjiāng Zhejiang
安徽 Ānhuī Anhui
江西 Jiāngxī Jiangxi
福建 Fújiàn Fujian
交界 jiāojiè to border
人口 rénkǒu population
发达 fādá developed
人均 rénjūn per capita
具体 jùtǐ specific
特产 tèchǎn specialty
jade
幸福 xìngfú fortunate
古城 gǔchéng ancient city
水乡 shuǐxiāng water town
好山好水 hǎoshān hǎoshuǐ beautiful mountains and bodies of water
一言为定 yīyánwéidìng it's a deal

Supplementary Vocabulary

祖先 zǔxiān ancestor
当真 dàngzhēn to take seriously
好客 hàokè hospitable
老乡 lǎoxiāng fellow villager