Intermediate - Negotiating Price and Payment Terms (C0613)

A: 李经理,我是Peter。
Mr. Li, this is Peter.
Lǐ jīnglǐ, wǒ shì Peter.
B: 哦!怎么了?
Oh! What is it?
ō! Zěnme le?
A: 榔头的价格不对,比你当时的报价高。
The hammer price isn't right. It's higher than the quote you gave me.
Lángtou de jiàgé bù duì, bǐ nǐ dāngshí de bàojià gāo.
B: Peter,你也知道最近美金贬值了,所以我们公司调整了价格。
Peter, you know that recently the American dollar has depreciated. We've had to revise our prices.
Peter, nǐ yě zhīdào zuìjìn měijīn biǎnzhí le. Suǒyǐ wǒmen gōngsī tiáozhěng le jiàgé.
A: 可是价格我们已经说好了。你不能不讲信用。
But we already agreed on the price. You can't be untrustworthy.
Kěshì jiàgé wǒmen yǐjīng shuōhǎo le. Nǐ bùnéng bù jiǎng xìnyòng.
B: 我也没办法啊。
There's nothing I can do either.
Wǒ yě méi bànfǎ a.
A: 那我们没法合作了。
Then I'm afraid we can't work together.
Nà wǒmen méifǎ hézuò le.
B: Peter, 和气生财。我们可以商量。
Peter, amiability will get you rich. We can discuss it.
Peter, héqìshēngcái. Wǒmen kěyǐ shāngliang.
A: 好,现金预付款我不付。所有的货款运输前付。
Well, I'm not paying the cash advance. The entire payment will be made prior to shipping.
Hǎo, xiànjīn yùfùkuǎn wǒ bù fù. Suǒyǒu de huòkuǎn yùnshū qián fù.
B: 什么?没有钱,我们怎么生产?
What? Without money, how can we manufacture?
Shénme? Méiyǒu qián, wǒmen zěnme shēngchǎn?
A: 看来我们没法谈下去了。
Looks like there's no more room for negotiation.
Kànlai wǒmen méifǎ tán xiàqu le.
B: 这样吧,没有预付款可以,但你要开信用证。
How about this: No cash advance is all right. But you have to provide a letter of credit.
Zhèyàng ba, méiyǒu yùfùkuǎn kěyǐ, dàn nǐ yào kāi xìnyòngzhèng.
A: 可以。李经理,我希望你们能包括标签。
OK. Mr. Li, I hope you can include labels for each box.
Kěyǐ. Lǐ jīnglǐ, wǒ xīwàng nǐmen néng bāokuò biāoqiān.
B: 行!就算交个朋友吧。
Can do! Consider it a new friendship.
Xíng! Jiù suàn jiāo ge péngyou ba.
A: 是啊,有钱大家赚。
Yes, there's money for us all to make.
Shì a, yǒu qián dàjiā zhuàn.
B: 哎,你的钱难赚啊!
Oh, your money is not easy to earn!
āi, nǐ de qián nán zhuàn a!

Key Vocabulary

榔头 lángtou hammer
当时 dāngshí at that time
报价 bàojià price quote
贬值 biǎnzhí to depreciate
调整 tiáozhěng to adjust
说好 shuōhǎo to agree on
讲信用 jiǎng xìnyòng trustworthy
合作 hézuò to work together
和气生财 héqìshēngcái amiability will make you rich
商量 shāngliang to discuss
预付款 yùfùkuǎn advance payment
货款 huòkuǎn payment for goods
运输 yùnshū shipping
谈下去 tán xiàqu to go on discussing
kāi to issue
信用证 xìnyòngzhèng letter of credit
标签 biāoqiān label

Supplementary Vocabulary

锤子 chuízi hammer
涨价 zhǎngjià to rise in price
升值 shēngzhí to appreciate
反悔 fǎnhuǐ to go back on one's word
违约 wéiyuē to break a contract
亏本 kuīběn to lose money in business