Intermediate - Girly Talk
(C0169)
丽丽,你好讨厌哦,我都等了你一个小时,你怎么还没下班?
Lìli ,nǐ hǎo tǎoyàn é ,wǒ dōu děng le nǐ yī ge xiǎoshí ,nǐ zěnme hái méi xiàbān ?
Lily, I can’t stand you! I’ve been waiting for you for an hour. Why are you still at work?
不好意思,我今天要加班。 你自己先吃饭好吗?
bùhǎoyìsi ,wǒ jīntiān yào jiābān 。 nǐzìjǐ xiān chīfàn hǎo ma ?
I’m sorry, I have to work overtime tonight. You go ahead and eat, ok?
不要嘛,人家要等你啦。你什么时候下班呢?
bùyào ma ,rénjiā yào děng nǐ la 。nǐ shénme shíhòu xiàbān ne ?
No. I want to wait for you. When will you finish, hmmm?
我还不清楚,大概还要两个小时。
wǒ hái bù qīngchǔ ,dàgài hái yào liǎng ge xiǎoshí 。
I am not sure now. Maybe in 2 more hours.
可是我已经等了你一个小时耶,你又说不来了,真是的。
kěshì wǒ yǐjīng děng le nǐ yī ge xiǎoshí yē ,nǐ yòu shuō bù lái le ,zhēnshìde 。
But I’ve been waiting for you for an hour. And now, you’re telling me that you’re not coming? Well, I never…!
啊,我受不了了。你可不可以不要再说“讨厌”和“真是的”这些词了?
ā ,wǒ shòubuliǎo le 。nǐ kě bu kěyǐ bù yào zài shuō “tǎoyàn ”hé “zhēnshìde ”zhèxie cí le ?
Ah, I can’t stand it! Can you stop saying things like ‘I can’t stand you’ and ‘well, I never’?
为什么?
wèishénme ?
Why?
因为男人这样说话太娘娘腔了。女孩子撒娇的时候才会这么说。
yīnwèi nánrén zhèyàngde shuōhuà tài niángniángqiāng le 。nǚháizi sājiāo de shíhou cái huì zhème shuō 。
It just sounds too girly for a guy to say those things. Only girls talk like that, when they’re whining.
Vocabulary
讨厌
|
tǎoyàn
|
to hate
|
讨厌
|
tǎoyàn
|
disgusting
|
等
|
děng
|
to wait
|
还
|
hái
|
still
|
大概
|
dàgài
|
roughly
|
已经
|
yǐjīng
|
already
|
撒娇
|
sājiāo
|
coquette
|
做作
|
zuòzuo
|
affected
|
啰嗦
|
luōsuo
|
wordy
|
也许
|
yěxǔ
|
perhaps
|
可能
|
kěnéng
|
maybe, probably
|