Advanced - 中美法律体系的差异 (E0660)

A: 中国的法官怎么都这么年轻?在美国,法官可都是资历深厚、德高望重的人物。
Zhōngguó de fǎguān zěnme dōu zhème niánqīng? Zài Měiguó, fǎguān kě dōu shì zīlì shēnhòu, dégāowàngzhòng de rénwù.
B: 这就跟两个国家的法律体系有关了。中国的法律属于大陆法系,也叫成文法。就是说,所有的法律都是通过法律条文一一写出来的。美国的法律体系就完全不一样了。它属于英美法系,也叫案例法。它是根据法官或者陪审团的决议判定的。这样一来,法官就具有比较大的自主权,能根据每个案件的实际情况来裁定。所以美国的法官一般都需要很深的资历。
Zhè jiù gēn liǎng ge guójiā de fǎlǜ tǐxì yǒuguān le. Zhōngguó de fǎlǜ shǔyú dàlù fǎxì, yě jiào chéngwénfǎ. Jiùshì shuō, suǒyǒu de fǎlǜ dōu shì tōngguò fǎlǜ tiáowén yīyī xiě chūlai de. Měiguó de fǎlǜ tǐxì jiù wánquán bù yīyàng le. Tā shǔyú yīngměi fǎxì, yě jiào ànlìfǎ. Tā shì gēnjù fǎguān huòzhě péishěntuán de juéyì pàndìng de. Zhèyàng yīlái, fǎguān jiù jùyǒu bǐjiào dà de zìzhǔquán, néng gēnjù měige ànjiàn de shíjì qíngkuàng lái cáidìng. Suǒyǐ Měiguó de fǎguān yībān dōu xūyào hěn shēn de zīlì.
A: 哦,原来是这样。那中国有陪审团吗?
ò, yuánlái shì zhèyàng. Nà Zhōngguó yǒu péishěntuán ma?
B: 中国也有陪审制度,叫人民陪审员。但是,他们的作用和美国的陪审团很不一样。在美国,陪审团的作用是巨大的。他们能决定最后的判决。同时也是维持司法公正的重要保障。在英美法系里,陪审团和法官分工明确。前者负责认定案件事实,后者负责适用法律。如果陪审团裁断无罪,法官当即宣告被告人无罪,当庭释放;如果裁断有罪,法官则会依法量刑。
Zhōngguó yě yǒu péishěn zhìdù, jiào rénmín péishěnyuán. Dànshì, tāmen de zuòyòng hé Měiguó de péishěntuán hěn bù yīyàng. Zài Měiguó, péishěntuán de zuòyòng shì jùdà de. Tāmen néng juédìng zuìhòu de pànjué. Tóngshí yě shì wéichí sīfǎ gōngzhèng de zhòngyào bǎozhàng. Zài yīngměi fǎxì lǐ, péishěntuán hé fǎguān fēngōng míngquè. Qiánzhě fùzé rèndìng ànjiàn shìshí, hǒuzhě fùzé shìyòng fǎlǜ. Rúguǒ péishěntuán cáiduàn wúzuì, fǎguān dāngjí xuāngào bèigàorén wúzuì, dāngtíng shìfàng ; rúguǒ cáiduàn yǒuzuì, fǎguān zé huì yīfǎ liàngxíng.
A: 那中国的陪审员没有这方面的作用吗?
Nà Zhōngguó de péishěnyuán méiyǒu zhè fāngmiàn de zuòyòng ma?
B: 他们不能决定判决,而是与法官一起审判案件。中国的陪审员制度是从不同的角度分析案件,使法官听取来自业外人士的意见,丰富思维判断。同时对法官进行监督和约束。
Tāmen bùnéng juédìng pànjué, érshì yǔ fǎguān yīqǐ shěnpàn ànjiàn. Zhōngguó de péishěnyuán zhìdù shì cóng bùtóng de jiǎodù fēnxī ànjiàn, shǐ fǎguān tīngqǔ láizì yèwài rénshì de yìjiàn, fēngfù sīwéi pànduàn. Tóngshí duì fǎguān jìnxíng jiāndū hé yuēshù.
A: 听你一说,我觉得中国的法律体系相信成文的规定,讲究互相制衡。而美国更注重个人的权利。不过我很好奇律师的作用。既然在中国,法官和陪审员的作用不是很大,那么律师可以派什么用场呢?
Tīng nǐ yī shuō, wǒ juéde Zhōngguó de fǎlǜ tǐxì xiāngxìn chéngwén de guīdìng, jiǎngjiù hùxiāng zhìhéng. ér Měiguó gēng zhùzhòng gèrén de quánlì. Bùguò wǒ hěn hàoqí lǜshī de zuòyòng. Jìrán zài Zhōngguó, fǎguān hé péishěnyuán de zuòyòng bù shì hěn dà, nàme lǜshī kěyǐ pài shénme yòngchǎng ne?
B: 我以前听一个美国人说过:“你有一个好的律师,你就拥有了世界上最好的法律系统。”在美国,律师可以用过去的案例,法庭上的演示,振振有词的辩护来说服陪审员。而中国的律师能做的就是把他学到的法律条文一一地说出来。然后从这些法律条文中查找可以减轻当事人罪行的可能性。因为所有的罪都规定好了,除非他能找出反驳的证据,不然他能做的真的很少。
Wǒ yǐqián tīng yī ge měiguórén shuō guo : " nǐ yǒu yī ge hǎo de lǜshī, nǐ jiù yōngyǒu le shìjièshàng zuìhǎo de fǎlǜ xìtǒng. " zài Měiguó, lǜshī kěyǐ yòng guòqù de ànlì, fǎtíng shàng de yǎnshì, zhènzhènyǒucí de biànhù lái shuōfú péishěnyuán. ér Zhōngguó de lǜshī néng zuò de jiùshì bǎ tā xuédào de fǎlǜ tiáowén yīyī de shuō chūlai. Ránhòu cóng zhèxiē fǎlǜ tiáowén zhōng cházhǎo kěyǐ jiǎnqīng dāngshìrén zuìxíng de kěnéngxìng. Yīnwèi suǒyǒu de zuì dōu guīdìng hǎo le, chúfēi tā néng zhǎochū fǎnbó de zhèngjù, bùrán tā néng zuò de zhēnde hěn shǎo.
A: 这么看来,两种法律体系真是大相径庭。哎呀,时间不早了,我得赶紧走了。下次有机会,我再向你讨教法律方面的知识。我对这方面蛮感兴趣的。
Zhème kànlai, liǎng zhǒng fǎlǜ tǐxì zhēnshì dàxiāngjìngtíng. āiyā, shíjiān bù zǎo le, wǒ děi gǎnjǐn zǒu le. Xiàcì yǒu jīhuì, wǒ zài xiàng nǐ tǎojiào fǎlǜ fāngmiàn de zhīshi. Wǒ duì zhè fāngmiàn mán gǎn xìngqù de.
B: 你饶了我吧。 我就这两把刷子,今天都亮给你看了。
Nǐ ráo le wǒ ba. wǒ jiù zhè liǎng bǎ shuāzi, jīntiān dōu liàng gěi nǐ kàn le.

Key Vocabulary

法官 fǎguān judge
资历 zīlì record of service and qualifications
德高望重 dégāowàngzhòng to have good character and fame
大陆法系 dàlù fǎxì mainland legal system
成文法 chéngwénfǎ written law
英美法系 Yīng-Měi fǎxì British and American legal system
案例法 ànlìfǎ precedent
陪审团 péishěntuán jury
裁断 cáiduàn to deliberate
被告人 bèigàorén defendent
量刑 liàngxíng to assign a penalty to fit the crime
制衡 zhìhéng to check and balance
派用场 pài yòngchǎng to put to use
振振有词 zhènzhènyǒucí to speak convincingly
辩护 biànhù to speak in defense
反驳 fǎnbó to refute
大相径庭 dàxiāngjìngtíng widely divergent

Supplementary Vocabulary

公诉人 gōngsùrén public prosecutor
原告 yuángào plaintiff
证人 zhèngrén witness
开庭 kāitíng to open a court session
刑事案件 xíngshì ànjiàn criminal case
民事案件 mínshì ànjiàn civil case
坦白从宽 tǎnbáicóngkuān tell the truth for a lighter sentence
抗拒从严 kàngjùcóngyán refusal to tell the truth brings a harsher punishment