Advanced - 教书育人 (E0559)

A: 你在干吗啊?
B: 看看有没有学校在招老师。我表弟刚从师范专业毕业,让我帮他留意一下。
A: 啊哟,现在教师可是热门职业。工作稳定、待遇好、还有寒暑假。这种工作不知道有多少人挤破头要争啊!
B: 哎,真是不一样了。现在要在大城市找份当老师的工作比登天还难啊。以前,大家总觉得老师工作苦、报酬少,而且也不太受人尊敬,没什么社会地位。还有人叫他们“教书匠”呢。就连当时的大学教授都是如此。那时候还听说教授摆摊儿卖茶叶蛋补贴家用呢。
A: 是啊。我记得我们上学时,老师每天起早摸黑,不仅要教书,还要育人。可是又得不到相应的待遇。
B: 嗯,特别是在中国,升学压力压得学生和老师都喘不过气来。老师总觉得自己要对学生的一生负责。
A: 尤其是毕业班的老师。我现在回想起来,和他们相处的时间,好像比和爸妈在一起的还多。他们不仅要教课本上的内容,还要利用课外时间给我们补课。虽然那时我们个个都埋怨老师占用了我们的玩耍时间,但不得不承认没有这群辛勤的园丁,就没有我们的今天。他们的自我牺牲真是太大了!反过来看看现在的老师,有几个还会那么做啊?
B: 不对,不对。这是你的偏见。现在的老师同样也很辛苦负责。只不过现在学生减负了,老师也跟着减负了。而且要说减负,我看全国除了像北京上海这样的大城市,其他地方还是一样。为了争取到上大学的名额都拼了命地读书。老师也还是那么辛苦。
A: 但是在待遇方面应该好了很多吧。国家多次提高了教师的待遇,听说差不多够得上中上水平了。
B: 对,待遇是提高了不少,想想他们付出了那么多,总得获得点回报吧。不过说到苦,农村的老师是最苦的,而且薪水少得我们无法想象。以前不老说“人民教师”嘛,他们真的是伟大的“人民教师”啊。
A: 我也有同感,每次看到有关他们的报道,总是非常心酸。
B: 不过好在有媒体的关注,他们的情况也逐渐得到了改善。有时候我在想有机会一定要去某个农村,实实在在地帮助他们。
A: 我怎么没想到呢?到时候一定叫上我啊!

Key Vocabulary

师范 shīfàn teacher-training
热门 rèmén hot (popular)
挤破头 jǐpò tóu to overcrowd into
报酬 bàochou reward
教书匠 jiāoshūjiàng an unprofessional teacher
起早摸黑 qǐzǎomōhēi to work from dawn til dusk
升学 shēngxué to move onto a higher school
喘不过气来 chuǎnbuguò qì lái cannot breathe
埋怨 mányuàn to complain
园丁 yuándīng gardener
偏见 piānjiàn prejudice
减负 jiǎnfù to reduce a burden
够得上 gòudeshàng to reach a standard
同感 tónggǎn the same feeling
心酸 xīnsuān to feel unhappy

Supplementary Vocabulary

冷门 lěngmén not in demand
高考 gāokǎo university entrance exam
中考 zhōngkǎo middle school entrance exam
希望工程 Xīwàng Gōngchéng Project Hope
福利 fúlì welfare; benefits
铁饭碗 tiěfànwǎn secure employment