Advanced - 话中带刺 (E0495)

最近我发现很多人一点品位都没有,真让人百思不得其解。
zuìjìn wǒ fāxiàn hěn duō rén yīdiǎn pǐnwèi dōu méiyǒu ,zhēn ràng rén bǎisībùdéqíjiě 。

那是当然。这世上像你这么与众不同又优雅的人还剩几个啊?
nà shì dāngrán 。zhè shìshàng xiàng nǐ zhème yǔzhòngbùtóng yòu yōuyǎ de rén hái shèng jǐ ge ā ?

啊哟,也没你说得这么夸张。不过,在个人的修养和品位方面我倒是一直都很注意的,特别是穿衣打扮,绝不马虎。
āyō ,yě méi nǐ shuō de zhème kuāzhāng 。bùguò ,zài gèrén de xiūyǎng hé pǐnwèi fāngmiàn wǒ dàoshì yīzhí dōu hěn zhùyì de ,tèbié shì chuānyī dǎbàn ,juébù mǎhu 。

这一点我也发现了。你每次都穿得很时髦,流行什么穿什么。
zhè yī diǎn wǒ yě fāxiàn le 。nǐ měicì dōu chuān de hěn shímáo ,liúxíng shénme chuān shénme 。

那是。不紧跟时代的步伐怎么行?为此我每个月要买好多时尚杂志呢。而且我还特喜欢逛街,淘漂亮的宝贝。人啊,要是不多花心思,很快就会落伍的。
nà shì 。bù jǐngēn shídài de bùfá zěnme xíng ?wèicǐ wǒ měi ge yuè yào mǎi hǎoduō shíshàng zázhì ne 。érqiě wǒ hái tè xǐhuan guàngjiē ,táo piàoliang de bǎobèi 。rén a ,yàoshì bù duō huā xīnsi ,hěn kuài jiù huì luòwǔ de 。

就是,就是。别人有的东西,你怎么可以没有?再说,你有的东西别人说不定还没有呢。
jiùshì ,jiùshì 。biérén yǒu de dōngxi ,nǐ zěnme kěyǐ méiyǒu ?zàishuō ,nǐ yǒu de dōngxi biérén shuōbudìng hái méiyǒu ne 。

你真了解我,不愧是我的知音。你看,我这条裙子就是今年最流行的高腰设计,不错吧?
nǐ zhēn liǎojiě wǒ ,bùkuì shì wǒ de zhīyīn 。nǐ kàn ,wǒ zhè tiáo qúnzi jiùshì jīnnián zuì liúxíng de gāoyāo shèjì ,bùcuò ba ?

果然有眼光。穿上以后一点也看不出腰身,特别适合你的身材。
guǒrán yǒu yǎnguāng 。chuānshàng yǐhòu yīdiǎn yě kànbuchū yāoshēn ,tèbié shìhé nǐ de shēncái 。

哪里,哪里。不过,我昨天穿着这一身去参加派对,好多人也这么说。
nǎli ,nǎli 。bùguò ,wǒ zuótiān chuān zhe zhè yī shēn qù cānjiā pàiduì ,hǎoduō rén yě zhème shuō 。

看来你还真喜欢这条裙子。对了,昨天你去了什么重大派对啊?
kànlai nǐ hái zhēn xǐhuan zhè tiáo qúnzi 。duìle ,zuótiān nǐ qù le shénme zhòngdà pàiduì ā ?

没什么,就一个朋友的生日。喝了好多香槟呢。
méi shénme ,jiù yī ge péngyou de shēngrì 。hē le hǎoduō xiāngbīn ne 。

这样说来,你对洋酒也挺有研究的。
zhèyàng shuō lái ,nǐ duì yángjiǔ yě tǐng yǒu yánjiū de 。

哎,谈不上什么研究,只是略知一二罢了。比如香槟,一定要喝法国产的。而英国的香槟嘛,味道就差了这么一点儿。
āi ,tánbushàng shénme yánjiū ,zhǐshì lǜezhīyīèr bà le 。bǐrú xiāngbīn ,yīdìng yào hē Fǎguó chǎn de 。ér Yīngguó de xiāngbīn ma ,wèidao jiù chà le zhème yīdiǎnr5 。

我还第一次听说英国也有香槟。不过我的见识和品位都平平,哪能和你相提并论呢。
wǒ hái dìyīcì tīngshuō Yīngguó yě yǒu xiāngbīn 。bùguò wǒ de jiànshi hé pǐnwèi dōu píngpíng ,nǎ néng hé nǐ xiāngtíbìnglùn ne 。

瞧你说的,其实我也只是知道点皮毛。不过我对这些特别有兴趣,经常上网搜搜信息。
qiáo nǐ shuō de ,qíshí wǒ yě zhǐshì zhīdào diǎn pímáo 。bùguò wǒ duì zhèxiē tèbié yǒu xìngqù ,jīngcháng shàngwǎng sōusou xìnxī 。

噢,难怪你的知识这么渊博啊。
ō ,nánguài nǐ de zhīshi zhème yuānbó ā 。

我怎么听着这么刺耳啊,你不会是在讽刺我吧?
wǒ zěnme tīng zhe zhème cìěr ā ,nǐ bùhuì shì zài fěngcì wǒ ba ?

Vocabulary

品位 pǐnwèi personal status
百思不得其解 bǎisībùdéqíjiě to still be puzzled after much thought
与众不同 yǔzhòngbùtóng different from the crowd
修养 xiūyǎng cultivation
落伍 luòwǔ fallen behind the times
知音 zhīyīn understanding friend
略知一二 lǜezhīyīèr to just know a little
相提并论 xiāngtíbìnglùn to compare on equal footing
皮毛 pímáo inconsequential knowledge
渊博 yuānbó profound
嘲笑 cháoxiào to ridicule
损人 sǔnrén to make caustic remarks
显摆 xiǎnbai to show off
目光短浅 mùguāng duǎnqiǎn to be shortsighted
见多识广 jiànduōshíguǎng experienced and knowledgeable