|
A:
|
同里古镇的风景还真不错。老公,还有什么景点我们可以去逛逛?
|
|
|
tónglǐ gǔzhèn de fēngjǐng hái zhēn bù cuò. lǎogōng, hái yǒu shénme jǐngdiǎn wǒmen kěyǐ qù guàngguang?
|
|
|
The landscape at Tongli is really great. Is there any thing else worth seeing there, dear?
|
|
B:
|
听说这儿有一个“中华性博物馆”,要不要去看看?
|
|
|
tīngshuō zhèr yǒu yī gè" Zhōnghuá xìng bówùguǎn”, yào bù yào qù kànkan?
|
|
|
I hear that there's a Chinese sex museum here, do you want to go take a look?
|
|
A:
|
性博物馆?我还以为只有国外有呢,国内这方面也接轨了?
|
|
|
xìng bówùguǎn? wǒ hái yǐwéi zhǐyǒu guówài yǒu ne, guónèi zhè fāngmiàn yě jiēguǐ le?
|
|
|
A sex museum? I thought that they only existed abroad, who knew China was so up to date?
|
|
B:
|
现在好多城市都开了性博物馆和性展览会,大概是中国人的性观念越来越开放了,所以对性文化也越来越关注了。
|
|
|
xiànzài hǎo duō chéngshì dōu kāi le xìng bówùguǎn hé xìng zhǎnlǎnhuì, dàgài shì Zhōngguórén de xìng guānniàn yuèláiyuè kāifàng le, suǒyǐ duì xìng wénhuà yě yuèláiyuè guānzhù le.
|
|
|
Now many cities have opened sex museums and sex expos, perhaps Chinese people are becoming more and more open about sex, so they're paying more and more attention to sex culture.
|
|
A:
|
要我说啊,这样搞就是为了吸引眼球,利用民众对性的好奇心来进行商业炒作。
|
|
|
yào wǒ shuō ā, zhèyàng jiùshì wèile xīyǐn yǎnqiú, lìyòng mínzhòng duì xìng de hàoqíxīn lái jìnxíng shāngyè chǎozuò.
|
|
|
If you ask me, it's all just to attract attention, taking advantage of the public's curiosity about sex to make money.
|
|
B:
|
我倒觉得这是好事,“食色性也”嘛,现在可不是谈"性"色变的年代。
|
|
|
wǒ dào juéde zhè shì hǎoshì," shísèxìngyě” ma, xiànzài kě bushì tánxìngsèbiàn de niándài.
|
|
|
Well I think it's a good thing, "food and sex are natural" as Gaozi said to Mencius, we're really don't shy away from talking about sex anymore.
|
|
A:
|
你说起这个来还一套一套的。这家博物馆展览什么东东啊?
|
|
|
nǐ shuō qǐ zhè ge lái hái yītàoyītào de. zhè jiā bówùguǎn zhǎnlǎn shénme dōngdōng ā?
|
|
|
You're quite well-versed on this subject. What exactly does the museum exhibit?
|
|
B:
|
我在网上查过,这家博物馆是性文物博物馆,里面的藏品大多是历史文物,还挺有意思的。
|
|
|
wǒ zài wǎngshàng chá guò, zhè jiā bówùguǎn shì xìng wénwù bówùguǎn, lǐmiàn de cángpǐn dàduō shì lìshǐ wénwù, hái tǐng yǒu yìsi de.
|
|
|
I looked it up online already, it's a museum for sexual artifacts, many of the exhibits are historical artifacts. It looks really interesting.
|
|
A:
|
人还挺多的嘛。
|
|
|
rén hái tǐng duō de ma.
|
|
|
There's lots of people.
|
|
B:
|
老婆,这些雕塑很有意思啊,你要不要跟这个雕塑拍个照?
|
|
|
lǎopó, zhèxiē diāosù hěn yǒuyìsī a, nǐ yào bù yào gēn zhè ge diāosù pāi gè zhào?
|
|
|
These sculptures are very interesting, dear. Do you want to take a picture with this one?
|
|
A:
|
我不要。
|
|
|
wǒ bù yào.
|
|
|
No.
|
|
C:
|
先生,不好意思,我们这里禁止摄影。
|
|
|
xiānsheng, bùhǎoyìsi, wǒmen zhèlǐ jìnzhǐ shèyǐng.
|
|
|
Excuse me, sir. We don't allow photography inside.
|
|
A:
|
哦,好的。
|
|
|
ò, hǎo de.
|
|
|
Oh! No problem.
|
|
B:
|
这个展厅展示的都是原始社会的文物,有好多跟性有关的泥塑。
|
|
|
zhè ge zhǎntīng zhǎnshì de dōu shì yuánshǐshèhuì de wénwù, yǒu hǎo duō gēn xìng yǒuguān de nísù.
|
|
|
In this hall are displayed artifacts from primitive societies, and lots of them are sex-related clay items.
|
|
A:
|
老公,你看,这个是公元前3500年的文物呢,没想到老祖宗还挺开放的嘛。
|
|
|
lǎogōng, nǐ kàn, zhè ge shì gōngyuánqián 3500 nián de wénwù ne, méixiǎngdào lǎo zǔzōng hái tǐng kāifàng de ma.
|
|
|
Look dear, this artifact is from 3500 B.C., I didn't know the ancestors were so open-minded.
|
|
B:
|
那当然,要不然人类早就灭绝了。
|
|
|
nà dāngrán, yàoburán rénlèi zǎo jiù mièjué le.
|
|
|
Of course, otherwise the human race would have gone extinct long ago.
|