|
A:
|
陈老师,思凯说您让我来一趟,他近期表现有什么问题吗?
|
|
|
Chén lǎoshī, sīkǎi shuō nín ràng wǒ lái yī tàng, tā jìnqī biǎoxiàn yǒu shénme wèntí ma?
|
|
|
Teacher Chen, Sikai said you wanted me to come and see you. Are there any problems recently with his behaviour?
|
|
B:
|
思凯爸爸,你有没有注意到他最近的行为有什么异常?
|
|
|
sīkǎi bàba, nǐ yǒumeiyǒu zhùyì dào tā zuìjìn de xíngwéi yǒu shénme yìcháng?
|
|
|
As Sikai's dad, have you noticed that there is anything unusual about him recently?
|
|
A:
|
异常?不知道陈老师指的是哪方面?
|
|
|
yìcháng? bù zhīdào Chén lǎoshī zhǐ de shì nǎ fāngmiàn?
|
|
|
Unusual? I don't know in which way are you referring to.
|
|
B:
|
你们家长呀,别光顾着工作,孩子的一举一动要尽可能地留意。现在的孩子都早熟,有些事情刚萌芽的时候就要早点发现。
|
|
|
nǐmen jiāzhǎng ya, bié guāng gùzhe gōngzuò, háizi de yījǔyīdòng yào jǐnkěnéng de liúyì. xiànzài de háizi dōu zǎoshú, yǒuxiē shìqing gāng méngyá de shíhou jiùyào zǎodiǎn fāxiàn.
|
|
|
You parents shouldn't just attend to your work. You have to do your best to pay attention to every single thing your child does. Children nowadays mature early, so when some things are just budding you have to notice them early on.
|
|
A:
|
老师,我还是感觉云里雾里的,您就直说吧。
|
|
|
lǎoshī, wǒ háishì gǎnjué yúnlǐwùlǐ de, nín jiù zhíshuō ba.
|
|
|
Teacher, I am still puzzled. You can be straightforward.
|
|
B:
|
你看看这是什么?陈思凯最近和一个女生走得很近,两个人自习的时候总是坐在一起,天天放学都一起回家。据我观察,他们有早恋倾向。
|
|
|
nǐ kànkan zhè shì shénme? Chénsīkǎi zuìjìn hé yī gè nǚshēng zǒu de hěn jìn, liǎng gè rén zìxí de shíhou zǒngshì zuò zài yīqǐ, tiāntiān fàngxué dōu yīqǐ huíjiā. jù wǒ guānchá, tāmen yǒu zǎoliàn qīngxiàng.
|
|
|
What do you think this is? Chen Sikai has gotten close to one female student. The two of them always sit together when they study and go home together after school everyday. According to what I have observed, they seem to have a crush on each other.
|
|
A:
|
不瞒您说,这封情书我知道,我还帮思凯提过一些建议呢。
|
|
|
bùmánnínshuō, zhè fēng qíngshū wǒ zhīdào, wǒ hái bāng sīkǎi tí guò yīxiē jiànyì ne.
|
|
|
To tell you the truth, I know about this love letter and I have also given some suggestions to Sikai.
|
|
B:
|
那我可真没想到。难道说有其父必有其子?
|
|
|
nà wǒ kě zhēn méixiǎngdào. nándào shuō yǒuqífùbìyǒuqízǐ?
|
|
|
I really never imagined this. Don't tell me that it's like father, like son?
|
|
A:
|
其实没您想得那么糟。那个女孩子叫张小雨是吗?她有时候会来我家玩,他俩在一起的时候我和他妈都留意过,基本上都是在学习。
|
|
|
qíshí méi nín xiǎng de nàme zāo. nàge nǚháizi jiào Zhāngxiǎoyǔ shìma? tā yǒushíhou huì lái wǒjiā wán, tāliǎ zàiyīqǐ de shíhou wǒ hé tā mā dōu liúyì guò, jīběnshang dōu shì zài xuéxí.
|
|
|
Actually, it's not as bad as you think. That girl's name is Zhang Xiaoyu, right? She comes to my home to have fun. His mom and I have noticed that when the two of them are together, on the whole they are studying.
|
|
B:
|
那么你不觉得他们在早恋是吧?
|
|
|
nàme nǐ bù juéde tāmen zài zǎoliàn shìba?
|
|
|
Then you don't think they have a crush on each other, right?
|
|
A:
|
我的想法是,他们都在青春期,对于恋爱是很懵懂的。我们能做的就是好好引导他们,让他们逐渐理解爱的真意和责任。教他们处理好学习和感情的关系。我从小教导思凯成为一名绅士,要学会……
|
|
|
wǒde xiǎngfǎ shì, tāmen dōu zài qīngchūnqī, duìyú liàn'ài shì hěn méngdǒng de. wǒmen néng zuò de jiùshì hǎohāo yǐndǎo tāmen, ràng tāmen zhújiàn lǐjiě ài de zhēnyì hé zérèn. jiāo tāmen chǔlǐ hǎo xuéxí hé gǎnqíng de guānxi. wǒ cóngxiǎo jiàodǎo sīkǎi chéngwéi yī míng shēnshì, yào xuéhuì……
|
|
|
My thought is that they are in adolescence and are very muddled about romantic love. What we can do is guide them well to help them to understand the true meaning and responsibilities of love. And to teach them how to manage the connection between study and relationships well. We have taught Sikai from when he was little, to become a gentleman, you have to learn ....
|
|
B:
|
明年就升高三了,这段时间很关键,你们自己看着办吧。
|
|
|
míngnián jiù shēng gāosān le, zhè duàn shíjiān hěn guānjiàn, nǐmen zìjǐ kànzhebàn ba.
|
|
|
Next year, he will be advancing to grade twelve, so this time is very key. You can see to this yourself.
|
|
A:
|
嗯,我们会留意的。
|
|
|
ng4, wǒmen huì liúyì de.
|
|
|
Uh-huh. We will pay attention to it.
|