Upper-Intermediate - A Tale of Two Labor Unions (D2310)

A: Tom,明天我们要去打羽毛球,一起去吗?
Tom, míngtiān wǒmen yào qù dǎ yǔmáoqiú, yīqǐ qù ma?
Tom, tomorrow we're going to play badminton. Do you want to go?
B: 好啊,在哪里?多少钱?
hǎo a, zài nǎli? duōshǎo qián?
Okay. Where? How much does it cost?
A: 不要钱,是工会订的。
bù yào qián, shì gōnghuì dìng de.
It doesn't cost anything. The labor union's reserved it.
B: 工会还负责订羽毛球场地?
gōnghuì hái fùzé dìng yǔmáoqiú chǎngdì?
The union also takes care of booking badminton courts?
A: 那当然,关心员工的福利、娱乐、业余生活这些都是工会的工作啊。你前几天拿到的防暑用品也是工会发的呀。
nà dāngrán, guānxīn yuángōng de fúlì、 yúlè、 yèyú shēnghuó zhèxiē dōu shì gōnghuì de gōngzuò a. nǐ qiánjǐtiān ná dào de fángshǔ yòngpǐn yě shì gōnghuì fā de ya.
Of course, taking care of the employees benefits, entertainment and activities are all work that the union does. The things you used a few days ago to prevent heatstroke were also provided by the union.
B: 真有意思。除了这些,工会还干些什么?
zhēn yǒu yìsi. chúle zhèxiē, gōnghuì hái gàn xiē shénme?
That's really interesting. Aside from these things, what else does the union do?
A: 多着呢。比如,职工家里有婚丧嫁娶,工会要贺喜、慰问;退休职工聚会、旅游,也是工会负责的。
duō zhene. bǐrú, zhígōng jiālǐ yǒu hūnsāngjiàqǔ, gōnghuì yào hèxǐ、 wèiwèn; tuìxiū zhígōng jùhuì、 lǚyóu, yě shì gōnghuì fùzé de.
A lot. For example, when workers go through marriages or funerals, the union will congratulate or console them. The union's also responsible for retired workers' gatherings and travel.
B: 中国的工会像管家一样啊。
Zhōngguó de gōnghuì xiàng guǎnjiā yīyàng a.
Chinese labor unions are like household managers.
A: 美国不是也有工会么。我听说你们的工会比我们还厉害呢。
Měiguó bùshì yě yǒu gōnghuì ma. wǒ tīngshuō nǐmen de gōnghuì bǐ wǒmen hái lìhai ne.
America has got unions too, right? I've heard that your unions are more powerful than ours.
B: 我也不太清楚,一毕业我就来中国工作了。还没来得及加入美国工会呢。我觉得美国工会不太管这些鸡毛蒜皮的小事。主要工作是将工人联合起来,为工人争取权益。
wǒ yě bùtài qīngchǔ, yī bìyè wǒ jiù lái Zhōngguó gōngzuò le. hái méi láidejí jiārù Měiguó gōnghuì ne. wǒ juéde Měiguó gōnghuì bùtài guǎn zhèxiē jīmáosuànpí de xiǎoshì. zhǔyào gōngzuò shì jiāng gōngrén liánhé qǐlai, wèi gōngrén zhēngqǔ quányì.
I don't really know. As soon as I graduated, I came to China to work. I didn't have enough time to join an American union. I think that American unions don't really take care of these small kind of things. Their most important job is to bring workers together and fight for their rights and their benefits.
A: 争取些什么?加工资?
zhēngqǔ xiē shénme? jiā gōngzī?
Fight for what? Higher wages?
B: 涨工资是最常见的,还有一些福利。你上次不是抱怨美国的空乘不帮乘客搬行李嘛,这就是工会帮他们争取到的权利。
zhǎng gōngzī shì zuì chángjiàn de, háiyǒu yīxiē fúlì. nǐ shàngcì bùshì bàoyuàn Měiguó de kōngchéng bù bāng chéngkè bān xíngli ma, zhè jiùshì gōnghuì bāng tāmen zhēngqǔ dào de quánlì.
Wage increases are pretty frequent, and there's also some benefits. Last time didn't you complain that the American flight attendants wouldn't help the passengers move their luggage? This is a right that the union helped them fight for.
A: 哇,真棒。那老板要是不肯怎么办?
wā, zhēn bàng. nà lǎobǎn yàoshì bù kěn zěnme bàn?
Whoa, that's really amazing. And if the boss refuses, what do they do?
B: 可以谈判啊、罢工啊……很多方法。
kěyǐ tánpàn a、 bàgōng a…… hěn duō fāngfǎ.
They can negotiate or go on strike. There are many methods.
A: 要是我们工会能帮我们涨工资就好啦!老板不同意,我们就罢工。哈哈!
yàoshì wǒmen gōnghuì néng bāng wǒmen zhǎng gōngzī jiù hǎo la! lǎobǎn bù tóngyì, wǒmen jiù bàgōng. hāhā!
If our union could help us get higher wages, that'd be great. If the boss doesn't agree, we'll go on strike. Haha!
C: 小王,你在说什么呢?
Xiǎo Wáng, nǐ zài shuō shénme ne?
Xiao Wang, what are you talking about?
A: 老板!没,没说什么。我去忙啦。
lǎobǎn! méi, méi shuō shénme. wǒ qù máng la.
Boss! Nothing. I wasn't talking about anything. I'm going to get to work.

Key Vocabulary

工会 gōnghuì union
负责 fùzé to be responsible
场地 chǎngdì location, venue
福利 fúlì welfare, benefit
娱乐 yúlè entertainment
业余生活 yèyú shēnghuó free time, leisure time
防暑 fángshǔ to protect against the heat
用品 yòngpǐn product
婚丧嫁娶 hūnsāngjiàqǔ marriages and funerals; life events
贺喜 hèxǐ to congratulate someone, to wish someone well
慰问 wèiwèn to comfort
退休 tuìxiū to retire
管家 guǎnjiā house manager, butler
加入 jiārù to join
鸡毛蒜皮 jīmáosuànpí trivial
联合 liánhé to unite
争取 zhēngqǔ to strive for
权益 quányì rights
zhǎng to increase
空乘 kōngchéng flight attendant
权利 quánlì right
谈判 tánpàn to negotiate
罢工 bàgōng to go on strike

Supplementary Vocabulary

丧事 sāngshì funeral arrangement
葬礼 zànglǐ funeral
祝贺 zhùhè to congratulate, wish well
国企 guóqǐ state-owned enterprise
外企 wàiqǐ foreign-owned enterprise
安慰 ānwèi to comfort
利益 lìyì benefit
协商 xiéshāng to consult, discuss
社会主义 shèhuìzhǔyì socialism
社会主义国家 shèhuìzhǔyìguójiā socialist country
理论上 lǐlùnshang in theory

Online Review and Discussion .   ©2013 ChinesePod Ltd.