|
A:
|
哎,公司要组织旅游了,你们想去哪里玩?
|
|
|
āi, gōngsī yào zǔzhī lǚyóu le, nǐmen xiǎng qù nǎli wánr?
|
|
|
Hey, the company is organizing a trip. Where do you all want to go?
|
|
B:
|
真的?好久没出去玩了,我都快闷出病来了。
|
|
|
zhēnde? hǎo jiǔ méi chūqù wán le, wǒ dōu kuài mēn chū bìng lái le.
|
|
|
Really? I haven't gone traveling in a while. I've been cooped up so long I could be sick.
|
|
C:
|
这么冷的天给我钱我都懒得出去,除非是去热带海岛晒太阳。
|
|
|
zhème lěng de tiān gěi wǒ qián wǒ dōu lǎnde chūqù, chúfēi shì qù rèdài hǎidǎo shài tàiyáng.
|
|
|
With such cold weather, even if you gave me money I still wouldn't want to go travelling, unless it was to a tropical island to lie in the sun.
|
|
A:
|
去海岛不行,太贵了,超出预算了。
|
|
|
qù hǎidǎo bùxíng, tài guì le, chāochū yùsuàn le.
|
|
|
Going to an island is no good. It's too expensive and exceeds our budget.
|
|
B:
|
那就去南京泡温泉吧,两天一晚,人均五百块就能搞定。
|
|
|
nà jiù qù Nánjīng pào wēnquán ba, liǎngtiānyīwǎn, rénjūn wǔbǎi kuài jiù néng gǎodìng.
|
|
|
Then let's go to Nanjing to bathe in the hot springs! For two days and one night, you can book it for around 500 kuai per person.
|
|
A:
|
冬天泡温泉爽啊!听说能促进血液循环,还能美容养颜呢。
|
|
|
dōngtiān pào wēnquán shuǎng a! tīngshuō néng cùjìn xuèyè xúnhuán, hái néng měiróng yǎngyán ne.
|
|
|
Bathing in the hot springs during winter is refreshing! I've heard that it can stimulate blood circulation and also keep you looking good.
|
|
B:
|
哎哟,我都好久没保养皮肤了,好想念以前泡的玫瑰温泉。还有小鱼温泉,把脚伸进去,就有好多小鱼游过来吃你脚上的死皮。
|
|
|
āiyōu, wǒ dōu hǎo jiǔ méi bǎoyǎng pífū le, hǎo xiǎngniàn yǐqián pào de méigui wēnquán. háiyǒu xiǎoyú wēnquán, bǎ jiǎo shēn jìnqù, jiù yǒu hǎo duō xiǎoyú yóu guòlái chī nǐ jiǎo shàng de sǐpí.
|
|
|
Jeez, I haven't looked after my skin in a long time. I really miss bathing in a rose hot spring. There were also hot springs with little fish. You stuck your feet in, and then a bunch of little fish would swim over and eat the dead skin off your feet.
|
|
A:
|
那个我不喜欢。我最怕痒了。小鱼一过来咬我,我就痒得不行。我还是喜欢中药温泉。
|
|
|
nàge wǒ bù xǐhuan. wǒ zuì pà yǎng le. xiǎoyú yī guòlai yǎo wǒ, wǒ jiù yǎng de bùxíng. wǒ háishì xǐhuan zhōngyào wēnquán.
|
|
|
I don't like that stuff. I really don't like feeling ticklish. As soon as the little fish come over and bite me, I'll start to get tickled. I much prefer a TCM hot spring.
|
|
B:
|
中药的气味很难闻吧?
|
|
|
zhōngyào de qìwèi hěn nánwén ba?
|
|
|
Isn't traditional Chinese medicine really smelly?
|
|
A:
|
还行,我还蛮喜欢闻的。去年我在厦门的时候泡过,里面有很多中药温泉,像什么人参温泉啊,冬虫夏草温泉啊,大大小小几十个池子呢。每种温泉都有不同的疗效。
|
|
|
hái xíng, wǒ hái mán xǐhuan wén de. qùnián wǒ zài Xiàmén de shíhou pào guò, lǐmiàn yǒu hěn duō zhōngyào wēnquán, xiàng shénme rénshēn wēnquán a, dōngchóngxiàcǎo wēnquán a, dàdàxiǎoxiǎo jǐshí gè chízi ne. měi zhǒng wēnquán dōu yǒu bùtóng de liáoxiào.
|
|
|
It's okay. I really like the smell of it. Last year when I was in Xiamen I did it. They've got all kinds of TCM hot springs there like ginseng hot springs, cordyceps fungus hot springs, a bunch of pools of all sizes. Every kind of hot spring has different therapeutic effects.
|
|
C:
|
你听他们瞎吹。那些都是人工的,连温泉都称不上,也就是几池子的热水。别说有什么疗效了,说不定都细菌超标了。
|
|
|
nǐ tīng tāmen xiāchuī. nàxiē dōu shì réngōng de, lián wēnquán dōu chēngbushàng, yějiùshì jǐ chízi de rèshuǐ. bié shuō yǒu shénme liáoxiào le, shuōbudìng dōu xìjūn chāobiāo le.
|
|
|
You're just buying into their hype. All of these are man made. You can't call them hot springs; they're just a some pools of hot water. Don't talk about the therapeutic effects. They might have more bacteria in them than they should.
|
|
A:
|
有可能哦,旺季的时候,男男女女几十个人挤在一个池子里。
|
|
|
yǒu kěnéng o, wàngjì de shíhou, nánnánnǚnǚ jǐshí gè rén jǐ zài yī gè chízi lǐ.
|
|
|
It's possible. During the peak season, tens of men and women are all crowded together in one pool.
|
|
C:
|
要是其中有人得了传染病,你跟他一起泡,明明没病,也要泡出病来。
|
|
|
yàoshì qízhōng yǒu rén dé le chuánrǎnbìng, nǐ gēn tā yīqǐ pào, míngmíng méi bìng, yě yào pào chū bìng lái.
|
|
|
If one of those people gets a contagious disease, and you bathe with him. You're not sick at all, and then you'll get sick, too.
|
|
B:
|
呃,那我们还是别去泡了。
|
|
|
è, nà wǒmen háishì bié qù pào le.
|
|
|
What? Then we had better not go bathe in the hot springs.
|
|
C:
|
要泡也可以,不过得去纯天然的火山温泉。里面含有的矿物质和微量元素对身体是有好处的。
|
|
|
yào pào yě kěyǐ, bùguò děi qù chúntiānrán de huǒshān wēnquán. lǐmiàn hányǒu de kuàngwùzhì hé wēiliàngyuánsù duì shēntǐ shì yǒu hǎochù de.
|
|
|
We can still go if we want to, but we should go to bathe in a completely natural volcanic hot spring. It contains minerals and trace elements that are good for your body.
|
|
B:
|
那得去日本吧。
|
|
|
nà děi qù Rìběn ba.
|
|
|
Then we should go to Japan.
|
|
A:
|
算了,太贵了!
|
|
|
suànle, tài guì le!
|
|
|
Forget it. It's too expensive.
|