|
A:
|
表姐,我做了一份简历,你是过来人,又在大公司工作,你再帮我包装一下吧。
|
|
|
biǎojiě, wǒ zuò le yī fèn jiǎnlì, nǐ shì guòláirén, yòu zài dà gōngsī gōngzuò, nǐ zài bāng wǒ bāozhuāng yīxià ba.
|
|
|
Cousin, I typed up my resume. You have experience with this and you work at a big company. Could you help me tighten it up a bit?
|
|
B:
|
好啊!
|
|
|
hǎo a!
|
|
|
OK!
|
|
A:
|
这就是,好不容易精简到三页纸。
|
|
|
zhè jiùshì, hǎobùróngyì jīngjiǎn dào sān yè zhǐ.
|
|
|
This is it. It was really difficult to cut down to three pages.
|
|
B:
|
三页太多了,一个热门岗位会收到成百上千份简历,HR根本没功夫仔细看!最好只用一页。
|
|
|
sān yè tài duō le, yī gè rèmén gǎngwèi huì shōudào chéngbǎishàngqiān fèn jiǎnlì, HR gēnběn méi gōngfu zǐxì kàn! zuì hǎo zhǐ yòng yī yè.
|
|
|
Three pages is too much. A really popular position can receive hundreds and hundreds of resumes. HR definitely doesn't have the time to look closely at every single one! Ideally you should only have one page.
|
|
A:
|
可是一页放不下。
|
|
|
kěshì yī yè fàngbuxià.
|
|
|
But I can't fit it all on one page.
|
|
B:
|
可以做表格式的,一目了然。
|
|
|
kěyǐ zuò biǎogé shì de, yīmùliǎorán.
|
|
|
You can put it in the form of a table; it'll be easy to read at a single glance.
|
|
A:
|
好。
|
|
|
hǎo.
|
|
|
OK.
|
|
B:
|
姓名,年龄,联系方式,专业,毕业院校......基本信息都有了。求职意向你写了三个?
|
|
|
xìngmíng, niánlíng, liánxì fāngshì, zhuānyè, bìyèyuànxiào...... jīběn xìnxī dōu yǒu le. qiúzhí yìxiàng nǐ xiě le sān gè?
|
|
|
Name, age, contact method, major, university...all the basic information is here. You wrote three different employment objectives?
|
|
A:
|
嗯,这几个我都感兴趣。
|
|
|
ng4, zhè jǐ ge wǒ dōu gǎn xìngqù.
|
|
|
Yeah. I'm interested in all of them.
|
|
B:
|
你以为HR会帮你选?你要应聘哪个岗位就写哪个岗位。每次再根据不同的岗位调整一下简历内容。
|
|
|
nǐ yǐwéi HR huì bāng nǐ xuǎn? nǐ yào yìngpìn nǎge gǎngwèi jiù xiě nǎge gǎngwèi. měicì zài gēnjù bùtóng de gǎngwèi tiáozhěng yīxià jiǎnlì nèiróng.
|
|
|
What, you think HR is going to help you choose? Whatever position you're applying for is what you need to write. Depending on the position you're applying for, you need to adjust the content of your resume accordingly.
|
|
A:
|
哦。
|
|
|
ò.
|
|
|
Oh.
|
|
B:
|
你这小丫头实习经历挺多的,不会是编的吧?
|
|
|
nǐ zhè xiǎoyātou shíxí jīnglì tǐng duō de, bùhuì shì biān de ba?
|
|
|
You really have quite a bit of internship experience. You didn't make it up, did you?
|
|
A:
|
没有。不过有几项只接触过一点点。
|
|
|
méiyǒu. bùguò yǒu jǐ xiàng zhǐ jiēchù guo yīdiǎndiǎn.
|
|
|
No. But there were a few where I barely learned anything.
|
|
B:
|
最好选几项跟应聘职位相关的,并且具体描述一下取得的成绩。比如提前几周完成工作任务,提出合理化建议被采纳之类的。只知道皮毛的不写也罢。
|
|
|
zuì hǎo xuǎn jǐ xiàng gēn yìngpìn zhíwèi xiāngguān de, bìngqiě jùtǐ miáoshù yīxià qǔdé de chéngjì. bǐrú tíqián jǐ zhōu wánchéng gōngzuò rènwu, tíchū hélǐhuà jiànyì bèi cǎinà zhīlèi de. zhǐ zhīdào pímáo de bù xiě yě bà.
|
|
|
It‘s best to choose a few that are related to your target job and then describe some of your specific accomplishments. For example, completing a task a few weeks early, having your suggestions implemented, and that kind of thing. Don't bother with ones you only have a superficial knowledge of.
|
|
A:
|
那这部分我再完善一下。
|
|
|
nà zhè bùfen wǒ zài wánshàn yīxià.
|
|
|
I'll go back and perfect this part a bit, then.
|
|
B:
|
哈哈,你还写了个自我评价。不过“认真负责,有团队合作精神”之类的话早就不稀奇了,想不出特别的就别写了。
|
|
|
hāhā, nǐ hái xiě le gè zìwǒpíngjià. bùguò" rènzhēn fùzé, yǒu tuánduì hézuò jīngshén” zhīlèi de huà zǎo jiù bù xīqí le, xiǎngbuchū tèbié de jiù bié xiě le.
|
|
|
Ha ha, you wrote a self-evaluation too. However, language like "conscientious and responsible with a cooperative and team-oriented attitude" doesn't stand out. If you can't think of anything special to write, don't write anything.
|
|
A:
|
那我删掉吧。我也觉得这样写挺傻的。
|
|
|
nà wǒ shāndiào ba. wǒ yě juéde zhèyàng xiě tǐng shǎ de.
|
|
|
I'll cut it out. I think it sounds a bit silly, too.
|
|
B:
|
那行,你再改改!祝你早日找到好工作!
|
|
|
nà xíng, nǐ zài gǎigai! zhù nǐ zǎorì zhǎodào hǎo gōngzuò!
|
|
|
That's it, go back and edit it a bit. Good luck finding a job soon!
|
|
A:
|
嗯!那个,表姐,你明天有空陪我去参加招聘会吗?
|
|
|
ng4! nàge, biǎojiě, nǐ míngtiān yǒukòng péi wǒ qù cānjiā zhāopìnhuì ma?
|
|
|
Yea! And, cousin, do you have time to go to a job fair with me tomorrow?
|