|
A:
|
明明,今天我们复习《车尔尼849》里的练习曲。
|
|
|
míngming, jīntiān wǒmen fùxí《 chēěrníbāsìjiǔ》 lǐ de liànxíqǔ.
|
|
|
Mingming, today we are reviewing the "Czerny 849" studies.
|
|
B:
|
老师,这个曲子太难了,能不能练简单点儿的?
|
|
|
lǎoshī, zhège qǔzi tài nán le, néngbùnéng liàn jiǎndān diǎnr de?
|
|
|
Teacher, this song is too hard. Can we practice one that is a bit more simple?
|
|
A:
|
这个练习曲能让你打好基础,更好地适应长时间的演奏。你开始吧。
|
|
|
zhège liànxíqǔ néng ràng nǐ dǎ hǎo jīchǔ, gènghǎo de shìyìng chángshíjiān de yǎnzòu. nǐ kāishǐ ba.
|
|
|
This study can lay a good foundation for you and can help you to get more used to playing for longer times. Start.
|
|
A:
|
你停一停,第一段这里,声音要渐弱,所以手指动作要小一点儿。你重新弹。
|
|
|
nǐ tíng yī tíng, dìyī duàn zhèlǐ, shēngyīn yào jiànruò, suǒyǐ shǒuzhǐ dòngzuò yào xiǎo yīdiǎnr. nǐ chóngxīn tán.
|
|
|
Stop. Here, in the first passage the sound needs to get gradually softer. So the movements of the fingers need to be smaller. Start over again.
|
|
A:
|
停,这一小节是一句渐强,手腕要放松,手指力度加强。
|
|
|
tíng, zhè yī xiǎojié shì yī jù jiànqiáng, shǒuwàn yào fàngsōng, shǒuzhǐ lìdù jiāqiáng.
|
|
|
Stop. This bar is a phrase that is getting gradually louder, so you need to relax your wrist and to increase the strength of your fingers.
|
|
A:
|
还是不行。
|
|
|
háishì bùxíng.
|
|
|
It's still not right.
|
|
B:
|
老师,我累了,我们休息一下好吗?
|
|
|
lǎoshī, wǒ lèi le, wǒmen xiūxi yīxià hǎo ma?
|
|
|
Teacher, I'm tired. Is it ok if we rest a bit?
|
|
C:
|
明明,你怎么又偷懒!跟老师好好练!三年不给我考出个十级来,我请你吃“竹笋烤肉”!
|
|
|
míngming, nǐ zěnme yòu tōulǎn! gēn lǎoshī hǎohāo liàn! sān nián bù gěiwǒ kǎo chū gè shíjí lái, wǒ qǐng nǐ chī" zhúsǔnkǎoròu”!
|
|
|
Mingming, you are goofing off again! Practice well with the teacher! If you don't pass level 10 in three years, I will give you a good beating!
|