|
A:
|
哇,下雪了!好大的雪。
|
|
|
wā, xiàxuě le! hǎo dà de xuě.
|
|
|
Whoa, it snowed! There's so much snow.
|
|
B:
|
我们来堆雪人吧!
|
|
|
wǒmen lái duī xuěrén ba!
|
|
|
Let's go build a snowman!
|
|
A:
|
好啊。我觉得下雪特别美特别浪漫
|
|
|
hǎo a. wǒ juéde xiàxuě tèbié měi tèbié làngmàn
|
|
|
Okay. I think it's very beautiful and romantic when it snows.
|
|
B:
|
还好吧。在我老家每年都下雪。
|
|
|
hái hǎo ba. zài wǒ lǎojiā měinián dōu xiàxuě.
|
|
|
Okay. It snows every year in my hometown.
|
|
A:
|
在这儿堆吗?
|
|
|
zài zhèr duī ma?
|
|
|
Build it here?
|
|
B:
|
行。先去旁边搬一些雪过来。
|
|
|
xíng. xiān qù pángbiān bān yīxiē xuě guòlai.
|
|
|
Sure. First go move some snow over here.
|
|
A:
|
我来我来。够了吗?
|
|
|
wǒ lái wǒ lái. gòu le ma?
|
|
|
I'll do it. I'll do it. Is that enough?
|
|
B:
|
不够。还需要很多。
|
|
|
bùgòu. hái xūyào hěn duō.
|
|
|
No. We still need a lot more.
|
|
A:
|
那我继续搬。
|
|
|
nà wǒ jìxù bān.
|
|
|
Then I'll keep moving it.
|
|
B:
|
嗯,身子差不多堆好了,下面要堆头了。
|
|
|
ng4, shēnzi chàbuduō duī hǎo le, xiàmian yào duī tóu le.
|
|
|
Yeah, the body is pretty much done. Next we need to make the head.
|
|
A:
|
脖子呢?
|
|
|
bózi ne?
|
|
|
What about the neck?
|
|
B:
|
雪人没有脖子。
|
|
|
xuěrén méiyǒu bózi.
|
|
|
Snowmen don't have necks.
|
|
A:
|
啊?那手呢?
|
|
|
ā? nà shǒu ne?
|
|
|
Oh? What about arms?
|
|
B:
|
你去找两根树枝当作手吧。还有,再找一根胡萝卜,当作鼻子。
|
|
|
nǐ qù zhǎo liǎng gēn shùzhī dàngzuò shǒu ba. háiyǒu, zài zhǎo yī gēn húluóbo, dàngzuò bízi.
|
|
|
Go look for two sticks to be his arms. Also, go look for a carrot to be his nose.
|
|
A:
|
好的。还需要什么吗?
|
|
|
hǎo de. hái xūyào shénme ma?
|
|
|
Okay. What else do we need?
|
|
B:
|
再找一个帽子和一条围巾。最好是红色的。
|
|
|
zài zhǎo yī gè màozi hé yī tiáo wéijīn. zuì hǎo shì hóngsè de.
|
|
|
We also need to look for a hat and a scarf. It's best if they're red.
|
|
A:
|
就我的吧。
|
|
|
jiù wǒ de ba.
|
|
|
Just use mine.
|
|
B:
|
你不冷吗?
|
|
|
nǐ bù lěng ma?
|
|
|
You won't be cold?
|
|
A:
|
不冷,玩的时候一点都不觉得冷。
|
|
|
bù lěng, wán de shíhou yīdiǎn dōu bù juéde lěng.
|
|
|
No, when I'm having fun I don't feel cold at all.
|