|
A:
|
你好,有没有看到过一只黑狗?
|
|
|
nǐhǎo, yǒumeiyǒu kàndào guo yī zhī hēi gǒu?
|
|
|
Hello, have you seen a black dog?
|
|
B:
|
不好意思,没看到过。
|
|
|
bùhǎoyìsi, méi kàndào guo.
|
|
|
I'm sorry. I haven't seen one.
|
|
A:
|
阿姨你好,有没有看到过一只黑狗,脖子那里有一圈白毛?
|
|
|
āyí nǐhǎo, yǒumeiyǒu kàndào guo yī zhī hēi gǒu, bózi nàlǐ yǒu yī quān bái máo?
|
|
|
Hello, Ma'am. Have you seen a black dog with a ring of white fur around its neck?
|
|
C:
|
没有没有。
|
|
|
méiyǒu méiyǒu.
|
|
|
No, I haven't.
|
|
A:
|
先生你好,有没有看到过一只黑色小狗?
|
|
|
xiānsheng nǐhǎo, yǒumeiyǒu kàndào guo yī zhī hēisè xiǎogǒu?
|
|
|
Hello, sir. Have you seen a black puppy?
|
|
D:
|
黑狗?好像看到过一只。
|
|
|
hēi gǒu? hǎoxiàng kàndào guo yī zhī.
|
|
|
A black dog? I think I saw one.
|
|
A:
|
是不是脖子和尾巴尖有白毛,戴着粉红色项圈?
|
|
|
shìbushì bózi hé wěiba jiān yǒu bái máo, dài zhe fěnhóngsè xiàngquān?
|
|
|
Is it the one ...... is the neck and the tip of its tail both white, and it's wearing a pink collar?
|
|
D:
|
哦,那应该不是你的狗。
|
|
|
ò, nà yīnggāi bùshì nǐ de gǒu.
|
|
|
Oh, then it's probably not yours.
|
|
A:
|
呜呜,我的狗狗丢了,怎么办啊?
|
|
|
wū wū, wǒ de gǒugou diū le, zěnme bàn a?
|
|
|
Whaa, my dog is lost. What am I going to do?
|
|
D:
|
先别急,明天再找找。
|
|
|
xiān bié jí, míngtiān zài zhǎo zhǎo.
|
|
|
Don't worry. Look again for it tomorrow.
|
|
A:
|
今天都找了一整天了,连根狗毛都没找到。
|
|
|
jīntiān dōu zhǎo le yīzhěngtiān le, lián gēn gǒu máo dōu méi zhǎodào.
|
|
|
I have already looked all day and I couldn't even find a trace of it.
|
|
D:
|
那发个寻狗启事吧,网上发发,再打印一些贴在外面。
|
|
|
nà fā gè xún gǒu qǐshì ba, wǎngshàng fā fa, zài dǎyìn yīxiē tiē zài wàimian.
|
|
|
Then put out a lost dog notice. Put it out online, then print out some and stick them up outside.
|
|
A:
|
好吧。
|
|
|
hǎo ba.
|
|
|
Okay.
|
|
D:
|
放张小狗照片,要大的,清楚的。旁边写你的联系方式。
|
|
|
fàng zhāng xiǎogǒu zhàopiàn, yào dà de, qīngchǔ de. pángbiān xiě nǐ de liánxì fāngshì.
|
|
|
Put a picture of the puppy on it. You need one that's big and clear. Write your contact information next to it.
|
|
A:
|
好的,谢谢你了!
|
|
|
hǎo de, xièxie nǐ le!
|
|
|
Okay, thank you!
|