|
A:
|
¡Hey hermano! ¿Cómo estás? Me enteré de que te casarás pronto.
|
|
|
Hey brother, how are you? I heard you will get married soon.
|
|
B:
|
Pues sí, estaba con mis compadres planeando la despedida de soltero.
|
|
|
Well yes, I was with my buddies planning the bachelor party.
|
|
A:
|
¿Suena divertido, que tienen en mente?
|
|
|
Sounds fun, what do you have in mind?
|
|
B:
|
Pues llámame y te daré los detalles. Tengo que ir por mi suegra al mercado.
|
|
|
Well call me and I will give you all the details. I have to go pick up my mother in law at the market.
|
|
A:
|
Jaja, tendrá que ser una buena despedida de soltero porque lo que viene será duro amigo mío.
|
|
|
Haha, it should be a great bachelor party because what is coming will be tougher my dear friend.
|
|
B:
|
Que venga lo que venga , lo resolveré cuando se presente . Cuídate hermano . Hablamos pronto .
|
|
|
What shall be, will be. I will solve it when it presents itself. Take care brother. Talk to you soon.
|