|
A:
|
¿Leíste el periódico de hoy, respecto a conducir en estado de ebriedad?
|
|
|
Did you read today's newspaper, the one about drunk driving?
|
|
B:
|
No, ¿ qué pasó?
|
|
|
No, what happened?
|
|
A:
|
Pues como hay tantos accidentes de auto, van a imponer cárcel al que maneje borracho.
|
|
|
Well because there are so many car accidents, they're going to impose jailtime on anyone who drives drunk.
|
|
B:
|
¡Qué rudo! Hacen bien, hay mucha tolerancia.
|
|
|
That's tough! They are doing a good thing, it's too lax.
|
|
A:
|
Si hacen bien, pero entonces necesitamos siempre tener un conductor designado.
|
|
|
Yeah they're doing a good thing, but then again we're always going to need a designated driver.
|
|
B:
|
O un chofer.
|
|
|
Or a chauffeur.
|