|
A:
|
Entonces el reporte mensual va a estar listo mañana como me dijiste, ¿verdad?
|
|
|
So the monthly report will be ready tomorrow like you told me right?
|
|
|
|
A:
|
¡No me ignores tía! ¡Te estoy hablando a ti! ¿Es que estás sorda?
|
|
|
Don't ignore me, woman! I'm talking to you! Is it that you're deaf?
|
|
|
|
B:
|
¿Perdón, me hablas a mí?
|
|
|
Pardon, are you talking to me?
|
|
|
|
A:
|
¡Sí, a ti!
|
|
|
Yes, to you!
|
|
|
|
B:
|
Estaba ocupada con otra cosa, no te estaba escuchando. Ahora sí, dime.
|
|
|
I was busy with something else, I wasn't listening to you. Now yes, tell me.
|
|
|
|
A:
|
Ya nada, olvídalo.
|
|
|
Nothing anymore, forget it.
|
|
|