|
A:
|
Bueno, a ver qué te parece el plan.
|
|
|
Ok, so how does the plan sound to you?
|
|
|
|
B:
|
Nos vestimos de negro, con pasamontañas cubriéndonos las caras. Compramos pistolas de agua negras, de ésas que parecen reales. Y llevamos una bolsa grande para el dinero.
|
|
|
We dress in all black, with ski masks over our faces. We buy black squirt guns, the ones that look real. And we'll carry a big bag for the money.
|
|
|
|
A:
|
Ok, pero tú atracas el banco y yo te espero en el coche, para que cuando tengas la pasta, salgamos pitando de allí, ¿vale?
|
|
|
Ok, but you hit the bank, and I'll wait for you in the car, so that when you have the dough, we can hustle out of there, ok?
|
|
|
|
B:
|
Buena idea, porque no quiero que te pase nada en tu estado.
|
|
|
Good idea, because I don't want anything to happen to you in your state.
|
|
|
|
A:
|
Qué bueno eres, chipirón mío...
|
|
|
You're so good to me, muffin...
|
|
|
|
B:
|
Muuaaaaaaa, mua, mua...
|
|
|
Muah, muah, muah...
|
|
|
|
A:
|
Ey, ey, estate quieto, que luego pasa lo que pasa, y...
|
|
|
Hey hey, calm down, otherwise we're going to end up you know what...
|
|
|