01. Meet Sayuri Suzuki

山田先生: 鈴木さん、久しぶりですね。この授業は嫌いですか?
さゆり: いいえ、山田先生の授業は大好きです。ただ、最近忙しいんです。
山田先生: 論文は?
さゆり: そうですね。
山田先生: 締め切りは来週ですよ!
さゆり: はい。ちゃんと出します。
山田先生: 頑張ってね。
さゆり: 頑張ります!
Professor Yamada: Long time no see. You don’t like this (my) class?
Sayuri: I love your class! It’s just that I’m busy these days.
Professor Yamada: What about your thesis?
Sayuri: Well…
Professor Yamada: The deadline is next week!
Sayuri: Yes, I will make it in time.
Professor Yamada: Good luck.
Sayuri: I will give it my best!

02. Meet Hideo and Mel!

ひでお: さゆり来た!さゆりちゃん、こっち。
さゆり: 二人はいつもスタバね。何で?
ひでお: 禁煙だし、モカラテがうまい!
さゆり: なるほど、ところで、久しぶり、ひでおとメル!
ひでお: 久々!
メル : 久々!
さゆり: まさか、ひでおのまねしてるの?
メル : なかなかいい日本語の先生だし!
ひでお: ありがとうございますー。なかなかいい学生だな。
メル : ああ、先生のおかげで、本当に感謝しています・・・。
さゆり: 相変わらずね。二人はいつ大人になるのかしら?
ひでお: ところで、最近何している?
さゆり: ずっと論文。今出したばかり。大変だったよ!
ひでお: ちゃんと出した?
さゆり: うん、ぎりぎりセーフだった!今はものすごくいい気分!
メル : よかった!
ひでお: よかったなー。
さゆり: 二人は?論文どうした?
ひでお: 僕はちゃんとネットで買ったよ!
さゆり: 相変わらず、おもしろくない。メルと変わらない!
ひでお: そうかも。
さゆり: もう一回聞くけど、ふたりは論文をちゃんと出した?
メル : 楽勝だった!1 週間前に出したよ。
さゆり: マジで?
メル : うん。
さゆり: 日本語は大変だったでしょう?
メル : 日本語??英語で書いたよ。
さゆり: ずるすぎる!!フェアじゃない。
メル : まあね。
ひでお: 僕も今日出した。すごい、いい気分だ。今週スノボは?
メル : 行く、行く!
さゆり: 私も行く。
ひでお: じゃ、決まりだ!
さゆり: ところで、ようこは?
ひでお: わからない。
メル : 僕もわからない。
さゆり: 彼女はどこにいるのかしら?締め切りは3時、今は2時半。大丈夫かな?
ひでお: ようこに電話して。 [電話をかける・・・]
さゆり: 出ない!大丈夫かな??
Hideo: Sayuri is here! Sayuri! Over here.
Sayuri: You guys are always at Starbucks. Why?
Hideo: It’s nonsmoking and their Mocha latte is great!
Sayuri: I see. By the way, Long time no see, Mel and Hideo!
Hideo: Long time!
Mel: Long time!
Sayuri: Are you serious? Are you copying Hideo?
Mel: He’s quite a good Japanese teacher.
Hideo: Thank you. You are quite a good student.
Mel: No no, it’s because of you professor (Professor Hideo). I’m really, really thankful.
Sayuri: You guys don’t change. When are you guys going to grow up?
Hideo: By the way, what are you doing recently?
Sayuri: Continuously working on my thesis. I’ve just handed it in. Oh it was tough.
Hideo: So, you properly handed it in?
Sayuri: Yes, just in time! Right now, I feel like I’m on top of the world!
Mel: Great!
Hideo: Great!
Sayuri: And you guys? What happened to your theses?
Hideo: I bought mine on the Internet!
Sayuri: Same as always. Not funny. You are just as bad as Mel!
Hideo: That may be true.
Sayuri: I’ll ask you one more time. Did you properly hand in your theses?
Mel: Piece of cake! No problem.
Sayuri: Are you serious?
Mel: Yep.
Sayuri: In Japanese was tough, right?
Mel: In Japanese? I wrote mine in English.
Sayuri: That’s too sneaky!! It’s not fair!
Mel: Too bad.
Hideo: Today I also handed mine in. Oh, I feel great! How about going snowboarding this
weekend?
Mel: I’m in! I’m in!
Sayuri: I want to go, too!
Hideo: OK. It’s been decided.
Sayuri: Where’s Yoko?
Hideo: I don’t know.
Mel: I also don’t know.
Sayuri: I wonder where she is. The deadline is at three. Now it’s two thirty.
I wonder if she is OK.
Hideo: Give Yoko a call.
Sayuri: She’s not picking up! I wonder if she is OK…