| 바 | [па] | сущ | бар; буфет |
| 바가지 | [пагачжи] | сущ | черпак, ковшик |
| 바구니 | [пагуни] | сущ | корзина |
| 바꾸다 | [паккуда] | гл | 1) изменять, менять; 2) переделывать |
| 바나나 | [панана] | сущ | банан |
| 바느질하다 | [панычжильхада] | гл | 1) заниматься рукоделием; 2) шить |
| 바늘 | [паныль] | сущ | игла |
| 바늘방석 | [паныльбанъсŏк] | сущ | игольник |
| 바다 | [пада] | сущ | море |
| 바닥 | [падак] | сущ | 1) пол; 2) плоскость |
| 바닥나다 | [паданънада] | гл | 1) истощаться; 2) исчерпываться; закончиться |
| 바닷가 | [падаткка] | сущ | побережье, берег моря |
| 바닷길 | [падатккиль] | сущ | морской путь |
| 바둑 | [падук] | сущ | бадук (настольная игра) |
| 바라다 | [парада] | гл | надеяться; желать, хотеть |
| 바라보다 | [парабода] | гл | пристально смотреть, уставиться (на кого-что-л.) |
| 바람 | [парам] | сущ | ветер; воздух (в камере, шине и т.п.) |
| 바람개비 | [парамгэби] | сущ | флюгер |
| 바람막이 | [параммаги] | сущ | ветролом, ветрозащита |
| 바람직하다 | [парамчжикхада] | прил | желательный; желанный |
| 바래다 | [парэда] | гл | 1) выцветать, обесцвечивать; 2) выгорать |
| 바로 | [паро] | нар | 1) точно; как раз; 2) сразу же, тотчас же; 3) аккуратно; ровно |
| 바로잡나 | [парочжаптта] | гл | 1) выпрямлять; 2) исправлять, корректировать |
| 바르다 | [парыда] | прил | I прямой; честный; гл. II приклеивать; наносить |
| 바보 | [пабо] | сущ | дурак, глупец |
| 바쁘다 | [паппыда] | прил | 1) деятельный; занятой; 2) неотложный, срочный |
| 바삭하다 | [пасакхада] | гл | хрустеть |
| 바짝 | [пассак] | прил | I пересохший, высохший; нар. II сжато; плотно; кратко |
| 바위 | [пави] | сущ | скала; валун |
| 바이올린 | [паиольлин] | сущ | скрипка |
| 바자회 | [пачжахвэ] | сущ | базар |
| 바지 | [пачжи] | сущ | брюки; штаны |
| 바짝 | [паччак] | прил | сухой |
| 바치다 | [пачхида] | гл | давать, отдавать; сдавать |
| 바강스 | [пакханъсы] | сущ | каникулы; отпуск |
| 바퀴 | [пакхви] | сущ | колесо; шкив |
| 바퀴벌레 | [пакхвибŏльлэ] | сущ | таракан |
| 바탕 | [патханъ] | сущ | природа; натура, характер, нрав |
| 바통 | [патхонъ] | сущ | эстафетная палочка |
| 바티칸시국 | [патхикхансигук] | сущ | Ватикан (город-государство) |
| 박 | [пак] | сущ | тыква бутылочная |
| 박다 | [пактта] | гл | I вбивать, забивать; II печатать |
| 박대하다 | [пакттэхада] | гл | оказать (кому-л.) холодный приём |
| 박람회 | [панънамхве] | сущ | ярмарка |
| 박력 | [панънйŏк] | сущ | сила воздействия, действенность |
| 박물관 | [панъмульгван] | сущ | музей |
| 박사 | [пакса] | сущ | доктор (наук) |
| 박살내다 | [пакссальлэда] | гл | разбить; уничтожить; стереть в порошок |
| 박수치다 | [пакссучхида] | гл | аплодировать, рукоплескать |
| 박식 | [паксик] | сущ | эрудиция, учёность, образованность |
| 박해주의 | [пагэчжуи] | сущ | филантропизм |
| 박자 | [пакчча] | сущ | такт, темп, ритм |
| 박제 | [пакччэ] | сущ | набивка чучела |
| 박쥐 | [пакчви] | сущ | летучая мышь |
| 박차다 | [пакчхада] | гл | брыкать(ся); лягать(ся), пинать |
| 박탈 | [пактхаль] | сущ | лишение |
| 박테리아 | [пактхэриа] | сущ | бактерия |
| 박하 | [пакха] | сущ | мята |
| 박학다식 | [пакхактащик] | прил | образованный и эрудированный |
| 박해하다 | [пакхэхада] | гл | преследовать; притеснять, угнетать |
| 밖 | [пак] | сущ | 1) наружная сторона, внешняя поверхность; 2) внешность, наружность |
| 반 | [пан] | сущ | I половина; II фракция, партия; команда, группа |
| 반가워하나 | [пангавохада] | гл | обрадоваться |
| 반감 | [пангам] | сущ | антипатия; чувство протеста; враждебность |
| 반갑다 | [пангапта] | прил | довольный, радостный, весёлый |
| 반격하나 | [пангйŏкхада] | гл | контратаковать, отражать атаку |
| 반기 | [панги] | сущ | I знамя восстания; II половина срока |
| 반기다 | [пангида] | гл | 1) радовать; приветствовать; прил. 2) довольный, радостный; приятный |
| 반납하다 | [паннапхада] | гл | 1) возвращать(ся); 2) отплачивать; 3) приносить назад |
| 반달 | [пандаль] | сущ | серп луны, полумесяц |
| 반대하나 | [пандэхада] | гл | не одобрять; возражать; быть против |
| 반도 | [пандо] | сущ | полуостров |
| 반동 | [пандонъ] | сущ | 1) полит. реакция; 2) отскок, отдача |
| 반드시 | [пандыщи] | нар | обязательно; определённо; несомненно |
| 반듯하다 | [пандытхада] | прил | 1) ровный; гладкий; 2) чистый, опрятный; 3) прямой; честный |
| 반덧붙이 | [пандитпури] | сущ | светлячок |
| 반란 | [пальлан] | сущ | мятеж, восстание, бунт |
| 반면에 | [панмйŏн] | | с другой стороны |
| 반문하다 | [панмунхада] | гл | отвечать вопросом на вопрос |
| 반박하다 | [панбакхада] | гл | 1) опровергать; 2) отрицать |
| 반발하나 | [панбальхада] | гл | 1) отталкивать; 2) отражать; 3) сопротивляться |
| 반복하다 | [панбокхада] | гл | возвращать (к прежнему состоянию); повторять |
| 반비례 | [панбире] | сущ | обратная пропорция |
| 반사 | [панса] | сущ | отражение; отсвет, отблеск |
| 반색하다 | [пансэкхада] | гл | восхищаться; наслаждаться, иметь удовольствие |
| 반성하다 | [пансŏнъхада] | гл | обдумывать свои поступки |
| 반숙하다 | [пансукхада] | гл | недозреть; недоварить(ся) |
| 반신반의 | [пансинбани] | прил | сомнительный, недостоверный |
| 반역 | [панйŏк] | сущ | мятеж, бунт; измена |
| 반영하나 | [панйŏнъхада] | гл | отражаться; сказываться (на чём-л.) |
| 반올림 | [панольлим] | сущ | округление |
| 반응 | [панынъ] | сущ | реагирование |
| 반장 | [панчжанъ] | сущ | староста (класса, группы) |
| 반주 | [панчжу] | сущ | аккомпанемент, музыкальное сопровождение |
| 반죽 | [панчжук] | сущ | тесто; паста |
| 반지 | [панчжи] | сущ | кольцо |
| 반지름 | [панчжирым] | сущ | радиус |
| 반짝하다 | [панччакхада] | гл | сверкнуть, блеснуть |
| 반찬 | [панчхан] | сущ | закуски к рису |
| 반출하다 | [панчхульхада] | гл | вывозить |
| 반칙 | [панчхик] | сущ | нарушение (правил) |
| 반하다 | [панхада] | гл | быть против, поступать вопреки (чему-л.) |
| 반항하나 | [панханъхада] | гл | сопротивляться, противиться, противодействовать |
| 받다 | [патта] | гл | I получать; принимать; II подвергаться (чему-л.) |
| 받들다 | [паттыльда] | гл | подхватывать; поддерживать |
| 받치다 | [патчхида] | гл | подставить; подпирать |
| 받침 | [патчхим] | сущ | подпорка, подставка |
| 발 | [паль] | сущ | нога; ступня |
| 밭각하나 | [пальгактхада] | гл | обнаруживать(ся), выявлять(ся) |
| 발간하다 | [пальганхада] | гл | публиковать, издавать |
| 발견하다 | [пальгйŏнхада] | гл | открывать, обнаруживать, находить |
| 발광 | [пальгванъ] | сущ | I помешательство; безумие; II свечение, люминесценция |
| 발굴하다 | [пальгульхада] | гл | откапывать; раскапывать; отыскивать, находить |
| 발꿈치 | [пальккумчхи] | сущ | пятка |
| 발끈 | [пальккын] | нар | вдруг, неожиданно; резко |
| 발달하나 | [пальттальхада] | гл | развиваться |
| 발람하나 | [пальлальхада] | прил | весёлый, оживлённый; жизнерадостный |
| 발레 | [пальлэ] | сущ | балет |
| 발명하다 | [пальмйŏнъхада] | гл | изобретать |
| 발명가 | [пальмйŏнъга] | сущ | изобретатель |
| 발목 | [пальмок] | сущ | лодыжка |
| 발발하나 | [пальбальхада] | гл | разразиться; вспыхивать; начинать(ся) |
| 발뻐다 | [пальппэда] | гл | 1) отговариваться; 2) порвать (всякую) связь (с кем-л.) |
| 발범 | [мальппэм] | сущ | отговорка |
| 발사하다 | [пальссахада] | гл | стрелять; запускать (ракету) |
| 발상지 | [пальссанъчжи] | сущ | место возникновения (чего-л.), перен. колыбель |
| 발생 | [пальссэнъ] | сущ | зарождение; возникновение; начало |
| 발송 | [пальссонъ] | сущ | посылка, отправка |
| 밭언하다 | [парŏнхада] | гл | высказываться; выступать; делать заявление |
| 발언권 | [парŏнкквон] | сущ | право голоса |
| 발원하나 | [парвонхада] | гл | проистекать, происходить |
| 발육하다 | [парюкхада] | гл | развиваться; расти |
| 발음하다 | [парымхада] | гл | произносить |
| 발자국 | [пальччагук] | сущ | след; отпечаток |
| 발자취 | [пальчжачхви] | сущ | след; остатки |
| 발전 | [пальччŏн] | сущ | развитие |
| 발전하다 | [пальччŏнхада] | гл | развиваться |
| 발족 | [пальччок] | сущ | начало, старт |
| 발주 | [пальччу] | сущ | заказ |
| 발춰하다 | [пальчхвехада] | гл | подбирать цитаты; делать выдержки |
| 발칸반도 | [палькханбандо] | сущ | Балканский полуостров |
| 발코니 | [палькхони] | сущ | балкон |
| 발판 | [пальпхан] | сущ | подмостки, мостки; трап |
| 발표하다 | [пальпхёхада] | гл | обнародовать, публиковать, оглашать |
| 발행하나 | [пальхэнъхада] | гл | издавать, опубликовывать, выпускать |
| 발효하나 | [пальхёхада] | гл | бродить, ферментировать |
| 밝다 | [пактта] | прил | светлый; яркий |
| 밝히다 | [палькхида] | гл | прояснять; освещать |
| 밝다 | [паптта] | гл | наступать; топтать |
| 밤 | [пам] | сущ | I ночь; вечер; II каштан |
| 밤참 | [памчхам] | сущ | ночной перекус |
| 밥 | [пап] | сущ | 1) рис, сваренный на пару; 2) еда |
| 맛줄 | [патччуль] | сущ | канат; верёвка; трос |
| 방금 | [панъгым] | нар | сейчас, только что, в этот момент |
| 방굿웃다 | [панъккысутта] | гл | улыбаться |
| 방랑하나 | [панънанъхада] | гл | блуждать, скитаться, бродить |
| 방망이 | [панъманъи] | сущ | 1) дубинка, дубина; 2) скалка |
| 방면 | [панъмйŏн] | сущ | 1) сторона; направление; 2) область; сфера |
| 방명록 | [панъмйŏнънок] | сущ | книга посетителей, регистрационная книга |
| 방문하다 | [панъмунхада] | гл | посещать, навещать, наносить визит |
| 방법 | [панъбŏп] | сущ | способ, метод |
| 방부제 | [панъбучжэ] | сущ | антисептик |
| 방사선 | [панъсасŏн] | сущ | радиация |
| 방석 | [панъсŏк] | сущ | диванная подушка; коврик-подушка для сидения |
| 방송 | [панъсонъ] | сущ | 1) радиовещание, трансляция; 2) телепередача, телевещание |
| 방수 | [панъсу] | сущ | водонепроницаемость |
| 방식 | [панъщик] | сущ | метод, способ |
| 방심하다 | [панъщимхада] | гл | проявлять беспечность |
| 방어하다 | [панъŏхада] | гл | обороняться, защищаться |
| 방언 | [панъŏн] | сущ | диалект, наречие, говор |
| 방역 | [панъйŏк] | сущ | предотвращение эпидемий; карантин |
| 방울 | [панъуль] | сущ | I колокольчик; бубенчик; II капля |
| 방위 | [панъви] | сущ | защита, оборона |
| 방음 | [панъым] | сущ | звукоизоляция |
| 방정맞다 | [панъчжŏнъматта] | прил | легкомысленный, ветреный; опрометчивый |
| 방지하다 | [панъчжихада] | гл | предотвращать, предупреждать |
| 방책 | [панъчхэк] | сущ | I план; проект; II частокол; деревянный забор |
| 방접 | [панчхŏп] | сущ | контрразведка |
| 방청객 | [панъчхŏнъгэк] | сущ | аудитория; зритель, наблюдатель |
| 방출하다 | [панъчхульхада] | гл | выделять; извергать; выпускать; освобождать |
| 방충망 | [панъчхунъманъ] | сущ | сетка против насекомых |
| 방치하다 | [панъчхихада] | гл | оставить (кого-л.) в покое; не трогать (кого-л.) |
| 방침 | [панъчхим] | сущ | курс, направление |
| 방탄조끼 | [панътханчжокки] | сущ | бронежилет |
| 방파제 | [панъпхачжэ] | сущ | волнолом, волнорез |
| 방패 | [панъпхэ] | сущ | щит |
| 방학 | [панъхак] | сущ | каникулы |
| 방한복 | [панъханбок] | сущ | зимняя одежда |
| 방해 | [панъхэ] | сущ | препятствие, преграда, помеха |
| 방향 | [панъхянъ] | сущ | I направление, ориентация, курс; II аромат, благоухание |
| 방화 | [панъхва] | сущ | I противопожарная техника; II поджог; подстрекательство |
| 방황하나 | [панъхванъхада] | гл | бродить, слоняться, скитаться |
| 밭 | [пат] | сущ | суходольное поле |
| 배 | [пэ] | сущ | I живот; желудок; II груша; III лодка, шлюпка |
| 배경 | [пэгйŏнъ] | сущ | задний план; фон |
| 배구 | [пэгу] | сущ | волейбол |
| 배기가스 | [пэгигасы] | сущ | выхлопные газы |
| 배기다 | [пэгида] | гл | выдерживать, переносить |
| 배꼽 | [пэккоп] | сущ | пупок, пуп |
| 배낭 | [пэнанъ] | сущ | рюкзак, ранец |
| 배나 | [пэда] | гл | I пропитывать; насыщать; проникать; II забеременеть |
| 배달 | [пэдаль] | сущ | доставка, передача; рассылка |
| 배드민턴 | [пэдыминтхŏн] | сущ | бадминтон |
| 배상하다 | [пэсанъхада] | гл | возмещать, компенсировать |
| 배설하다 | [пэсŏльхада] | гл | выделять; извергать; выпускать |
| 배수 | [пэсу] | сущ | I дренаж; водоотвод; II кратное число |
| 배신하다(배반하다) | [пэщинхада] [пэбанхада] | гл | изменять, предавать |
| 배양하다 | [пэянъхада] | гл | 1) культивировать, выращивать; 2) воспитывать |
| 배역 | [пэйŏк] | сущ | роль |
| 배열 | [пэйŏль] | сущ | расположение, расстановка |
| 배우 | [пэу] | сущ | артист, актёр |
| 배우다 | [пэуда] | гл | учить(ся), изучать |
| 배웅하다 | [пэунъхада] | гл | провожать (гостя) |
| 배짱 | [пэччанъ] | сущ | настойчивость, упорство |
| 배차 | [пэчха] | сущ | распределение; интервал |
| 배척하다 | [пэчхŏкхада] | гл | отвергать; исключать; бойкотировать |
| 배추 | [пэчху] | сущ | пекинская капуста |
| 배출하다 | [пэчхульхада] | гл | выделять; выпускать |
| 배치하다 | [пэчхихада] | гл | расставлять; располагать; распределять |
| 배포하다(배부하다) | [пэпхохада] [пэбухада] | гл | разносить; доставлять; распространять |
| 배필 | [пэпхиль] | сущ | супруги |
| 배합하다 | [пэхапхада] | гл | сочетать, комбинировать |
| 배후 | [пэху] | сущ | тыл |
| 백과사전 | [пэкквасачжŏн] | сущ | энциклопедия; энциклопедический словарь |
| 백년대계 | [пэнънйŏндэге] | сущ | план на далёкое будущее |
| 백두산 | [пэкттусан] | сущ | гора Пэктусан |
| 백로 | [пэнъно] | сущ | (белая) цапля |
| 백발 | [пэкппаль] | сущ | седина |
| 백발백중 | [пэкппальпэкччунъ] | | стопроцентное попадание в цель |
| 백병전 | [пэкппйŏнъчжŏн] | сущ | рукопашный бой |
| 백색 | [пэкссэк] | сущ | белый цвет |
| 백성 | [пэкссŏнъ] | сущ | народ |
| 백의민족 | [пэгиминчжок] | сущ | корейский народ |
| 백인 | [пэгин] | сущ | человек белой расы, белокожий человек |
| 백일장 | [пэгильччанъ] | сущ | конкурс сочинений (стихов) |
| 백일홍 | [пэгильхонъ] | сущ | креповый мирт |
| 백자 | [пэкчча] | сущ | белый фарфор |
| 백치 | [пэкчхи] | сущ | идиот |
| 백합 | [пэкхап] | сущ | лилия |
| 백혈구 | [пэкхйŏльгу] | сущ | лейкоциты |
| 백화점 | [пэкхвачжŏм] | сущ | универмаг |
| 탬 | [пэм] | сущ | змея |
| 뱀장어 | [пэмчжанъŏ] | сущ | угорь |
| 밸다 | [пэтта] | гл | выплёвывать |
| 버드나무 | [пŏдынаму] | сущ | ива |
| 버릇 | [пŏрыт] | сущ | 1) привычка; 2) правила поведения (по отношению к старшим) |
| 버리다 | [пŏрида] | служебный гл | 1) бросать; оставлять; 2) избавляться; выбрасывать |
| 버무리다 | [пŏмурида] | гл | перемешивать, смешивать |
| 버선 | [пŏсŏн] | сущ | (корейские) носки |
| 버섯 | [пŏсŏт] | сущ | гриб |
| 버스 | [пŏсы] | сущ | автобус |
| 버찌 | [пŏччи] | сущ | вишня |
| 버터 | [пŏтхŏ] | сущ | сливочное масло |
| 버티다 | [пŏтхида] | гл | 1) выстоять, выдержать; 2) упираться, сопротивляться |
| 벅차다 | [пŏкчхада] | прил | непосильный |
| 번개 | [пŏнгэ] | сущ | молния |
| 번개같다 | [пŏнгэгатта] | прил | молниеносный |
| 번거롭나 | [пŏнгŏроптта] | прил | сложный; путанный |
| 번데기 | [пŏндэги] | сущ | куколка шелкопряда |
| 번민 | [пŏнмин] | сущ | (душевные) муки, огорчение, терзание |
| 번번이 | [пŏнбŏни] | нар | каждый раз, постоянно; всегда |
| 번성하다(번창하다) | [пŏнсŏнъхада] [пŏнчханъхада] | прил | процветать, преуспевать |
| 번식 | [пŏнщик] | сущ | размножение, разведение |
| 번역 | [пŏнйŏк] | сущ | перевод |
| 번영 | [пŏнйŏнъ] | сущ | процветание, расцвет |
| 번잡하나 | [пŏнчжапхада] | прил | перегруженный; оживленный |
| 번지 | [пŏнчжи] | сущ | номер земельного участка |
| 번자다 | [пŏнчжида] | гл | распространяться; расходиться |
| 번썩 | [пŏнччŏк] | сущ | вспышка |
| 번호 | [пŏнхо] | сущ | порядковый номер |
| 번화하나 | [пŏнхвахада] | прил | оживлённый, многолюдный; шумный |
| 벌 | [пŏль] | сущ | I наказание, кара; II пчела; оса |
| 벌금 | [пŏльгым] | сущ | штраф |
| 벌다 | [пŏльда] | гл | зарабатывать |
| 벌레 | [пŏльлэ] | сущ | насекомое |
| 벌리다 | [пŏльлида] | гл | 1) раскрывать; 2) простирать |
| 벌써 | [пŏльссŏ] | нар | уже; давно |
| 벌어지다 | [пŏрŏчжида] | гл | возникать; начинаться |
| 벌이다 | [пŏрида] | гл | начинать; развёртывать |
| 벌판 | [пŏльпхан] | сущ | равнина |
| 범 | [пŏм] | сущ | тигр |
| 범람하다 | [пŏмнамхада] | гл | выходить из берегов, разливаться |
| 범벅 | [пŏнбŏк] | сущ | 1) беспорядок; 2) мешанина |
| 범상하다 | [пŏмсанъхада] | прил | обычный, посредственный, банальный |
| 범선 | [пŏмсŏн] [тоттанбэ] | сущ | парусник, парусное судно |
| 범위 | [пŏмви] | сущ | сфера, область, зона |
| 범인 | [пŏмин] | сущ | I заурядный человек; II преступник |
| 범죄 | [пŏмчжэ] | сущ | преступление |
| 범행 | [пŏмхэнъ] | сущ | преступление, преступное действие |
| 법 | [пŏп] | сущ | I закон; правило; II способ, метод |
| 법당 | [пŏпттанъ] | сущ | буддийское святилище |
| 법령 | [пŏмнйŏнъ] | сущ | законы и постановления |
| 법를 | [пŏмнюль] | сущ | закон |
| 법원 | [пŏбвон] | сущ | суд |
| 법인 | [пŏбин] | сущ | юридическое лицо |
| 법치국가 | [пŏпчхигукка] | сущ | конституционное государство |
| 벗 | [пŏт] | сущ | друг, соратник |
| 벗다 | [пŏтта] | гл | 1) снимать; 2) раздеваться |
| 벗어나다 | [пŏсŏнада] | гл | освободиться; избавлять(ся); вырваться |
| 병어리 | [пŏнъŏри] | сущ | немой (человек) |
| 몇나무 | [пŏннаму] | сущ | вишнёвое дерево |
| 베개 | [пэгэ] | сущ | подушка |
| 베끼다 | [пэккида] | гл | 1) копировать; 2) воспроизводить; 3) переписывать |
| 베니어 | [пэниŏ] [хаппхан] | сущ | фанера |
| 베다 | [пэда] | гл | I (об)резать; разрезать; II подкладывать под голову, класть голову (на подушку) |
| 베란다 | [пэранда] | сущ | веранда, терраса; балкон |
| 베일 | [пэиль] | сущ | вуаль |
| 베짱이 | [пэччанъи] | сущ | (зелёный) кузнечик |
| 베풀다 | [пэпхульда] | гл | давать, оказывать (помощь, милость) |
| 벨 | [пэль] | сущ | 1) колокол; бубенчик; 2) электрический звонок |
| 벼 | [пйŏ] | сущ | рис (на корню или неочищенный) |
| 벼락 | [пйŏрак] | сущ | грозовой разряд; удар молнии |
| 벼랑 | [пйŏранъ] | сущ | утёс, отвесная скала, крутой обрыв |
| 벼루 | [пйŏру] | сущ | тушечница (прибор для приготовления туши) |
| 벼룩 | [пйŏрук] | сущ | блоха |
| 벼르나 | [пйŏрыда] | гл | замышлять, намереваться, планировать |
| 벼슬 | [пйŏсыль] | сущ | должность чиновника; чин |
| 벽돌 | [пйŏкттоль] | сущ | кирпич |
| 벽보 | [пйŏкппо] | сущ | стенная газета; постер |
| 벽장 | [пйŏкччанъ] | сущ | стенной шкаф |
| 벽지 | [пйŏкччи] | сущ | обои, обойная бумага |
| 벽촌 | [пйŏкчхон] [пйŏкчи] | сущ | глубинка, захолустье |
| 벽화 | [пйŏкхва] | сущ | настенная живопись |
| 변덕 | [пйŏндŏк] | сущ | непостоянство, изменчивость; прихоть |
| 변덕스럽다 | [пйŏндŏксырŏптта] | прил | 1) непредсказуемый; изменчивый; 2) капризный |
| 변동 | [пйŏндонъ] | сущ | замена, смена; подмена |
| 변두리 | [пйŏндури] | сущ | 1) окраина, предместье, пригород; 2) край, грань |
| 변론하나 | [пйŏльлонхада] | гл | 1) обсуждать; 2) дискутировать, спорить |
| 변명하다 | [пйŏнмйŏнъхада] | гл | объясняться, разъяснять, оправдываться |
| 변방 | [пйŏнбанъ] | сущ | I граница, предел, грань; II перемена; перестройка |
| 변압기 | [пйŏнапки] | сущ | трансформатор |
| 변장하나 | [пйŏнчанъхада] | гл | переодеваться; маскироваться |
| 변전소 | [пйŏнчжŏнсо] | сущ | подстанция |
| 변절하다 | [пйŏнчжŏльхада] | гл | отрекаться (от своих убеждений); совершать измену |
| 변천사 | [пйŏнчхŏнса] | сущ | (из)меняющаяся история |
| 변태 | [пйŏнтхэ] | сущ | 1) метаморфоза; 2) аномалия |
| 변하나 | [пйŏнхада] | гл | меняться, изменяться; превращаться |
| 변혁 | [пйŏнхйŏк] | сущ | 1) реформа, преобразование; 2) трансформация; превращение |
| 변형 | [пйŏнхйŏнъ] | сущ | трансформация, видоизменение; модификация |
| 변호사 | [пйŏнхоса] | сущ | адвокат; защитник |
| 변호하다 | [пйŏнхохада] | гл | защищать, выступать в защиту |
| 변화 | [пйŏнхва] | сущ | изменение, перемена |
| 별 | [пйŏль] | сущ | звезда |
| 별거하다 | [пйŏльгŏхада] | гл | жить раздельно (врозь) |
| 별꼴 | [пйŏлькколь] | сущ | уродство; бельмо на глазу; неприятное зрелище |
| 별로 | [пйŏльло] | нар | 1) не очень, не совсем; 2) особо |
| 별명 | [пйŏльмйŏнъ] | сущ | прозвище, кличка |
| 별미 | [пйŏльми] | сущ | 1) изысканный (тонкий) вкус; 2) изысканное блюдо, деликатес |
| 별세 | [пйŏльсэ] | сущ | смерть, кончина |
| 별안간 | [пйŏранган] | нар | внезапно, вдруг, неожиданно |
| 별장 | [пйŏльччанъ] | сущ | загородный дом; дача |
| 별칭 | [пйŏльчхинъ] | сущ | другое наименование (название) |
| 빗 | [пйŏт] | сущ | гребешок, хохолок |
| 병 | [пйŏнъ] | сущ | I болезнь, заболевание; II бутылка; банка |
| 병균 | [пйŏнъгюн] | сущ | болезнетворный микроб |
| 병력 | [пйŏнънйŏк] | сущ | I вооружённые силы; II история болезни |
| 병사 | [пйŏнъса] | сущ | I боец, солдат; II смерть от болезни |
| 병약하나 | [пйŏнъякхада] | прил | ослабевший от болезни |
| 병역의무 | [пйŏнъйŏгыиму] | сущ | военная служба |
| 병자 | [пйŏнъчжа] | сущ | больной (человек) |
| 병충해 | [пйŏнъчхунъхэ] | сущ | ущерб, нанесённый насекомыми-вредителями и болезнями |
| 병폐 | [пйŏнъпхе] | сущ | 1) зло; 2) болезни |
| 병풍 | [пйŏнъпхунъ] | сущ | (створчатая) ширма |
| 병행하다 | [пйŏнъхэнъхада] | гл | 1) вести (проводить) одновременно; 2) идти плечом к плечу |
| 별 | [пйŏт] | сущ | солнечный свет; лучи солнца |
| 보강하다 | [поганъхада] | гл | подкреплять; укреплять, усиливать |
| 보건소 | [погŏнсо] | сущ | оздоровительный центр |
| 보건위생 | [погŏнвисэнъ] | сущ | санитария |
| 보고하다 | [погохада] | гл | докладывать |
| 보관하나 | [погванхада] | гл | хранить, сохранять |
| 보금자리 | [погымчжари] | сущ | гнездо |
| 보금하다 | [погыпхада] | гл | 1) распространять, популяризировать; 2) снабжать, поставлять |
| 보다 | [пода] | гл | смотреть, видеть |
| 보답하다 | [подапхада] | гл | вознаграждать, отплачивать |
| 보도 | [подо] | сущ | I сообщение; информация; II тротуар |
| 보도하다 | [подохада] | гл | I руководить, вести, направлять; II сообщать, рассказывать |
| 보따리 | [поттари] | сущ | 1) пакет; тюк; 2) связка; 3) вещи |
| 보라색 | [порасэк] | сущ | фиолетовый (сиреневый) цвет |
| 보람 | [порам] | сущ | следствие, результат, эффект |
| 보류하다 | [порюхада] | гл | откладывать |
| 보름 | [порым] | сущ | 15-е число (лунного месяца) |
| 보름달 | [порымтталь] | сущ | полная луна, полнолуние |
| 보리 | [пори] | сущ | ячмень |
| 보리수 | [порису] | сущ | липа; фикус индийский |
| 보릿고개 | [пориткогэ] | сущ | весенние затруднения с продовольствием (в период, когда ячмень ещё не созрел) |
| 보모 | [помо] | сущ | няня; воспитательница |
| 보몰 | [помуль] | сущ | сокровище, драгоценность |
| 보배 | [побэ] | сущ | драгоценность, сокровище |
| 보병 | [побйŏнъ] | сущ | пехота |
| 보복하다 | [побокхада] | гл | мстить; отплачивать |
| 보살피다 | [посальпхида] | гл | заботиться, присматривать (за кемчем-л.) |
| 보상하나 | [посанъхада] | гл | возмещать, компенсировать |
| 보석 | [посŏк] | сущ | I драгоценный камень; драгоценность; II освобождение под залог |
| 보수 | [посу] | сущ | I консерватизм; II вознаграждение; III ремонт |
| 보수하다 | [посухада] | гл | чинить, ремонтировать |
| 보안 | [поан] | сущ | (государственная) безопасность |
| 보온 | [поон] | сущ | теплоизоляция |
| 보완하다 | [пованхада] | гл | восполнять; дополнять; питать |
| 보유하다 | [поюхада] | гл | 1) владеть, иметь; 2) хранить |
| 보육원 | [поюгвон] | сущ | детский дом |
| 보일락말락 | [поильланъмальлак] | нар | еле заметно, почти не видно |
| 보일러 | [поильлŏ] | сущ | бойлер |
| 보자기 | [почжаги] | сущ | платок, ткань (обёрточная) |
| 보잘것없다 | [почжальккŏдŏпта] | прил | 1) незначительный, несущественный; 2) ничтожный; маленький |
| 보장하다 | [почжанъхада] | гл | гарантировать, обеспечивать |
| 보조하다 | [почжохада] | гл | помогать; субсидировать |
| 보조개 | [почжогэ] | сущ | ямочки на щеках |
| 보존하다 | [почжонхада] | гл | сохранять, хранить |
| 보좌관 | [почжвагван] | сущ | адъютант |
| 보좌하나 | [почжвахада] | гл | ассистировать |
| 보증인 | [почжынъин] | сущ | поручитель, гарант |
| 보증하나 | [почжынъхада] | гл | ручаться, гарантировать |
| 보채다 | [почхэда] | гл | приставать, докучать |
| 보중하다 | [почхунъхада] | гл | пополнять; дополнять; восполнять |
| 보태다 | [потхэда] | гл | дополнять, добавлять, прибавлять |
| 보통 | [потхонъ] | 1) нар | обычно; 2) прил. обыкновенный, простой |
| 보트 | [потхы] | сущ | лодка, шлюпка; судно |
| 보험 | [похŏм] | сущ | страхование |
| 보호자 | [похочжа] | сущ | защитник; опекун |
| 보호하다 | [похохада] | гл | защищать, охранять; опекать, оберегать |
| 복 | [пок] | сущ | счастье; удача |
| 복구하다 | [поккухада] | гл | восстанавливать(ся) |
| 복덕방 | [покттŏкпанъ] | сущ | агентство недвижимости |
| 복도 | [поктто] | сущ | коридор |
| 복사하다 | [покссахада] | гл | копировать, делать репродукцию |
| 복수 | [покссу] | сущ | месть, возмездие |
| 복숭아 | [покссунъа] | сущ | персик |
| 복습하다 | [покссыпхада] | гл | повторять пройденное |
| 복용하나 | [погёнъхада] | гл | принимать как лекарство |
| 복원하나 | [погвонхада] | гл | реконструировать, реставрировать, восстанавливать |
| 복음 | [погым] | сущ | Евангелие |
| 복잡하나 | [покччапхада] | прил | 1) сложный; запутанный; 2) шумный; оживлённый |
| 복종하다 | [покччонъхада] | гл | подчиняться, покоряться |
| 복지 | [покччи] | сущ | благосостояние, благополучие |
| 복통 | [поктхонъ] | сущ | желудочное заболевание; боль в желудке |
| 볶다 | [поктта] | гл | жарить; тушить |
| 볶음밥 | [поккымбап] | сущ | рис, поджаренный с мясом и овощами |
| 본관 | [понгван] | сущ | главное здание |
| 본국 | [понгук] | сущ | I родина; II департамент; управление |
| 본능 | [поннынъ] | сущ | инстинкт |
| 본뜨다 | [понттыда] | гл | имитировать |
| 본래 | [польлэ] | нар | вообще, по существу |
| 본론 | [польлон] | сущ | основной текст; основная часть |
| 본명 | [понмйŏнъ] | сущ | настоящее имя (название) |
| 본문 | [понмун] | сущ | первоначальный текст; основной текст |
| 본받다 | [понбатта] | гл | подражать, копировать, имитировать |
| 본보기 | [понбоги] | сущ | пример, образец |
| 본부 | [понбу] | сущ | штаб (-квартира); главное управление |
| 본성 | [понсŏнъ] | сущ | человеческая природа |
| 본심 | [понщим] | сущ | подлинные мысли |
| 본인 | [понин] | мест | я, сам |
| 본질 | [пончжиль] | сущ | сущность |
| 본체만체하다 | [пончхэманчхэхада] | гл | смотреть сквозь пальцы |
| 본토 | [понтхо] | сущ | материк |
| 볼 | [поль] | сущ | I щека; II шар, мяч |
| 볼록렌즈 | [польлонънэнчжы] | сущ | выпуклая линза |
| 볼모 | [польмо] | сущ | заложник |
| 볼트 | [польтхы] | сущ | болт |
| 볼품없다 | [польпхумŏпта] | прил | 1) пустяковый; 2) невзрачный |
| 봄 | [пом] | сущ | весна |
| 봉건시대 | [понъгŏнщидэ] | сущ | период феодализма |
| 봉급 | [понъгып] | сущ | зарплата, жалованье |
| 봉변 | [понъбйŏн] | сущ | несчастный случай, авария |
| 몽사하다 | [понъсахада] | сущ | обслуживать |
| 봉쇄하다 | [понъсвэхада] | гл | закрывать; блокировать |
| 봉숭아 | [понъсунъа] [понъсŏнхва] | сущ | бальзамин |
| 봉오리 | [понъори] | сущ | почка, бутон |
| 봉우리 | [понъури] | сущ | пик, вершина |
| 봉착하다 | [понъчхакхада] | гл | сталкиваться, наталкиваться, встречать |
| 봉투 | [понътху] | сущ | конверт |
| 봉하다 | [понъхада] | гл | запечатывать; заклеивать |
| 봐다 | [пведа] | гл | встречать (старшего) |
| 부강하나 | [пуганъхада] | прил | богатый и могущественный |
| 부결 | [пугйŏль] | сущ | 1) отклонение; 2) отказ |
| 부과하다 | [пугвахада] | гл | облагать (налогами) |
| 부기 | [пуги] | сущ | бухгалтерия; отчётность |
| 부근 | [пугын] | сущ | близость, соседство |
| 부끄럽다 | [пуккырŏптта] | | 1) прил стеснительный, застенчивый; 2) нар. стыдно; неловко |
| 부녀 | [пунйŏ] | сущ | отец и дочь |
| 부녀자 | [пунйŏчжа] | сущ | женщина |
| 부담 | [пудам] | сущ | бремя, тяготы; ответственность, ноша |
| 부당하다 | [пуданъхада] | прил | несправедливый; неправомерный |
| 부도덕 | [пудодŏк] | сущ | безнравственность, аморальность |
| 부도체 | [пудочхэ] | сущ | непроводник, диэлектрик |
| 부동산 | [пудонъсан] | сущ | недвижимость |
| 부누 | [пуду] | сущ | пристань, причал |
| 부드럽다 | [пудырŏптта] | прил | мягкий; нежный, ласковый |
| 부득이 | [пудыги] | нар | неизбежно; вынужденно, волей-неволей |
| 부디 | [пуди] [чэбаль] | | 1) межд. пожалуйста; 2) нар. непременно, обязательно |
| 부덧치다 | [пудитччхида] | гл | сильно удариться, с силой столкнуться |
| 부뚜막 | [путтумак] | сущ | традиционная корейская печь |
| 부라리다 | [пурарида] | гл | нахмуриться |
| 부락 | [пурак] | сущ | посёлок |
| 부랑아 | [пуранъа] | сущ | беспризорник, малолетний бродяга |
| 부럼 | [пурŏм] | сущ | смесь из разных видов орехов, которые едят утром 15-го числа 1-го лунного месяца |
| 부럽다 | [пурŏптта] | гл | завидовать |
| 부려먹다 | [пурйŏмŏктта] | сущ | заставить (кого-л.) работать, выжимать пот (из работника) |
| 부록 | [пурок] | сущ | приложение (к книге) |
| 부르다 | [пурыда] | гл | I звать, называть; приглашать; прил. II сытый |
| 부리 | [пури] | сущ | клюв |
| 부부 | [пубу] | сущ | супруги |
| 부문 | [пумун] | сущ | отрасль, область, раздел |
| 부분 | [пубун] | сущ | раздел, секция, часть |
| 부산하다 | [пусанхада] | прил | 1) занятый; суетливый, хлопотливый; 2) шумный |
| 부상 | [пусанъ] | сущ | рана, ранение |
| 부서지다 | [пусŏчжида] | гл | разбиваться; ломаться |
| 부수다 | [пусуда] | гл | разбивать; ломать |
| 부스러기 | [пусырŏги] | сущ | 1) кусочек; 2) осколочек; 3) крошки |
| 부스러지다 | [пусырŏчжида] | гл | разбивать вдребезги |
| 부스럼 | [пусырŏм] | сущ | гнойник; нарыв; прыщ |
| 부식 | [пущик] | сущ | коррозия, эрозия; гниение, гниль |
| 부실하다 | [пущильхада] | прил | слабый; неустойчивый |
| 부양하다 | [пуянъхада] | гл | содержать (кого-л.), обеспечивать |
| 부업 | [пуŏп] | сущ | побочная работа |
| 부엉이 | [пуŏнъи] | сущ | сова |
| 부억 | [пуŏк] | сущ | кухня |
| 부옆다 | [пуйŏтха] | прил | пепельный; серый; дымчатый |
| 부위 | [пуви] | сущ | место, участок |
| 부유하다 | [пуюхада] | прил | богатый, зажиточный |
| 부인 | [пуин] | сущ | I супруга; II (замужняя) женщина; III отрицание; отклонение |
| 부인하다 | [пуинхада] | гл | отрицать; отклонять |
| 부자 | [пучжа] | сущ | I богач; II отец и сын |
| 부자연스럽다 | [пучжайŏнсырŏпта] | прил | неестественный, искусственный |
| 부작용 | [пйчжагёнъ] | сущ | побочный эффект (лекарства) |
| 부전승 | [пучжŏнсынъ] | сущ | победа без борьбы |
| 부정하다 | [пучжŏнъхада] | прил | I несправедливый; неправомерный; гл. II отрицать, опровергать |
| 부족하다 | [пучжокхада] | прил | недостаточный, неполный |
| 부주의하다 | [пучжуыихада] | гл | проявлять невнимательность, быть неосмотрительным |
| 부지런하다 | [пучжирŏнхада] | прил | усердный, старательный, прилежный |
| 부적 | [пуччŏк] | нар | упорно, настойчиво |
| 부채 | [пучхэ] | сущ | I веер; опахало; II долг; задолженность |
| 부처 | [пучхŏ] | сущ | Будда |
| 부추 | [пучху] | сущ | лук душистый |
| 부추기다 | [пучхугида] | гл | подстрекать, провоцировать; побуждать |
| 부축하다 | [пучхукхада] | гл | поддерживать под руку (в ходьбе); помогать |
| 부치다 | [пучхида] | гл | I отправлять, посылать; II жарить |
| 부친 | [пучхин] | сущ | отец |
| 부탁하다 | [путхакхада] | гл | просить; поручать |
| 부패하다 | [пупхэхада] | гл | 1) разлагаться, гнить; 2) заниматься коррупцией |
| 부풀다 | [пупхульда] | гл | опухать; надуваться |
| 부피 | [пупхи] | сущ | объём |
| 부합하다 | [пухапхада] | гл | совпадать; соответствовать |
| 부호 | [пухо] | сущ | знак; сигнал |
| 부화하다 | [пухвахада] | гл | вылупляться (из яйца); выводить птенцов |
| 부활하다 | [пухвальхада] | гл | 1) возрождаться; возобновляться; 2) рел. воскресать |
| 부흥하다 | [пухынъхада] | гл | возрождать(ся) |
| 북 | [пук] | сущ | I север, северная сторона; II барабан |
| 북극 | [пуккык] | сущ | Северный полюс |
| 북극성 | [пуккыкссŏнъ] | сущ | Полярная звезда |
| 북돋다 | [пукттотта] | гл | 1) окучивать (растение); 2) стимулировать; ободрять |
| 북두칠성 | [пукттучхильссŏнъ] | сущ | Большая медведица (созвездие) |
| 북반구 | [пукппангу] | сущ | Северное полушарие |
| 북새통 | [пукссэтхонъ] | сущ | толчея |
| 북위 | [пугви] | сущ | северная широта |
| 북적거리다 | [пукччŏккŏрида] | гл | толпиться и шуметь |
| 북풍 | [пукпхунъ] | сущ | северный ветер |
| 분 | [пун] | сущ | I пудра; II гнев, возмущение; III после опред. вежл. человек, персона |
| 분가하다 | [пунгахада] | гл | отделиться от семьи |
| 분교 | [пунгё] | сущ | филиал учебного заведения |
| 분남하다 | [пуннапхада] | гл | платить в рассрочку, платить взнос |
| 분노 | [пунно] | сущ | гнев; негодование |
| 분뇨 | [пуннё] | сущ | выделения; испражнения |
| 분단 | [пундан] | сущ | разделение; раскол |
| 분담하다 | [пундамхада] | гл | распределять; брать на себя (часть какой-л. работы) |
| 분류하다 | [пульлюхада] | гл | классифицировать, сортировать |
| 분리하다 | [пульлихада] | гл | отделять; разделять; расчленять |
| 분말 | [пунмаль] | сущ | мука; порошок; пудра |
| 분명하다 | [пунмйŏнъхада] | прил | очевидный, явный |
| 분모 | [пунмо] | сущ | знаменатель |
| 분무기 | [пунмуги] | сущ | распылитель, опрыскиватель |
| 분발하나 | [пунбальхада] | гл | 1) напрячь все силы; 2) крепиться |
| 분부 | [пунбу] | сущ | приказ, распоряжение |
| 분분하다 | [пунбунхада] | прил | разнообразный, различный |
| 분산 | [пунсан] | сущ | рассеивание; распространение |
| 분석하다 | [пунсŏкхада] | гл | анализировать |
| 분쇄하다 | [пунсвехада] | гл | разрушать; нарушать; сокрушать |
| 분수 | [пунсу] | сущ | I фонтан; II дробь; III благоразумие |
| 분식 | [пунщик] | сущ | приукрашивание |
| 분실 | [пунщиль] | сущ | потеря |
| 분위기 | [пунвиги] | сущ | атмосфера, окружающая обстановка |
| 분유 | [пуню] | сущ | порошковое молоко |
| 분자 | [пунчжа] | сущ | молекула |
| 분장하다 | [пунчжанъхада] | гл | гримировать; красить; пудрить |
| 분지 | [пунчжи] | сущ | долина, лощина |
| 분포하다 | [пунпхохада] | гл | распространять |
| 분필 | [пунпхиль] | сущ | мел |
| 분하다 | [пунхада] | прил | досадный; опечаленный |
| 분할 | [пунхаль] | сущ | разделение; дробление |
| 분해 | [пунхэ] | сущ | разложение, распад; разборка; демонтаж |
| 분화구 | [пунхвагу] | сущ | кратер, вулканическое жерло |
| 붙다 | [путта] | гл | 1) набухать; 2) увеличиваться |
| 불 | [пуль] | сущ | I огонь; II доллар |
| 불가능하다 | [пульганынъхада] | прил | невозможный |
| 불가사리 | [пульгасари] | сущ | морская звезда |
| 불가침 | [пульгачхим] | сущ | неприкосновенность |
| 불가피하다 | [пульгапхихада] | прил | неизбежный |
| 불가항력 | [пульгаханънйŏк] | сущ | непреодолимая сила |
| 불결하다 | [пульгйŏльхада] | прил | грязный; антисанитарный |
| 불경 | [пульгйŏнъ] | сущ | Буддийские священные писания, сутры |
| 불경기 | [пульгйŏнъги] | сущ | застой |
| 불공평하나 | [пульгонъпхйŏнъхада] | прил | несправедливый |
| 불교 | [пульгё] | сущ | буддизм |
| 불국사 | [пульгуксса] | сущ | буддийский храм Пульгукса в Кёнчжу |
| 불길 | [пульккиль] | сущ | I дурное предзнаменование; II пламя |
| 불꽃놀이 | [пулькконнори] | сущ | салют, фейерверк |
| 불끈 | [пульккын] | нар | вдруг, внезапно; случайно |
| 불능 | [пульнынъ] | сущ | невозможность, неспособность |
| 불다 | [пульда] | гл | дуть; надувать |
| 불량하다 | [пульлянъхада] | прил | хулиганский |
| 불리하다 | [пульлихада] | прил | невыгодный; неблагоприятный |
| 불리다 | [пульлида] | прил | I называться, прозываться; II замачивать (напр. семена) |
| 불만 | [пульман] | сущ | недовольство; неудовлетворённость |
| 불면증 | [пульмйŏнччынъ] | сущ | бессонница |
| 불명예 | [пульмйŏнъе] | сущ | бесчестье, позор, бесславие |
| 불발 | [пульбаль] | сущ | осечка |
| 불법 | [пульппŏп] | сущ | незаконность, нелегальность, противозаконность |
| 불복하다 | [пульбокхада] | гл | ослушаться; не подчиняться; не признавать (вину) |
| 불분명하다 | [пульбунмйŏнъхада] | прил | неясный |
| 불손하다 | [пульссонхада] | прил | непочтительный, высокомерный, надменный |
| 불순하다 | [пульссунхада] | прил | нечистый, грязный; неискренний |
| 불시에 | [пульссиэ] | нар | вдруг, внезапно, неожиданно |
| 불시착륙 | [пульссичханънюк] | сущ | аварийная посадка |
| 불신하다 | [пульссинхада] | гл | не доверять, сомневаться, подозревать |
| 불쌍하다 | [пульссанъхада] | прил | бедный, жалкий |
| 불안하다 | [пуранхада] | сущ | нестабильный; непрочный; ненадёжный |
| 불용성 | [пурёнъссŏнъ] | сущ | нерастворимость |
| 불웅하다 | [пурынъхада] | гл | не соглашаться; отказываться |
| 불의 | [пури] | сущ | I несправедливость; II неожиданность, внезапность |
| 불철주야 | [пульчхŏльччуя] | нар | круглосуточно |
| 불청객 | [пульчхŏнъгэк] | сущ | незваный гость |
| 불치 | [пульчхи] | сущ | I неизлечимость; II дичь |
| 불쾌 | [пулькхве] | сущ | неприятность; мерзость |
| 불투명하다 | [пультхумйŏнъхада] | прил | неясный |
| 불편하나 | [пульпхйŏнхада] | прил | неудобный |
| 불평하나 | [пульпхйŏнъхада] | гл | выражать недовольство; ворчать |
| 불행하다 | [пульхэнъхада] | прил | несчастный |
| 불과하다 | [пульгвахада] | нар | только, просто |
| 불황 | [пульхванъ] | сущ | застой |
| 불효 | [пульхё] | сущ | непослушание (родителям) |
| 불후 | [пульху] [пульмйŏль] | сущ | бессмертие |
| 붐다 | [пуктта] | прил | красный; румяный |
| 붐 | [пум] | сущ | бум |
| 붐비다 | [пумбида] | прил | переполненный, битком набитый |
| 봇 | [пут] | сущ | кисть |
| 못다 | [путта] | гл | 1) вливать; 2) распухать, вздуваться |
| 붕괴 | [пунъгве] | сущ | обвал; разрушение, развал, крах |
| 붕대 | [пунъдэ] | сущ | повязка; бинт |
| 붕어 | [пунъŏ] | сущ | карась |
| 붙다 | [путта] | гл | 1) приклеиваться, прилипать; 2) примыкать |
| 붙이다 | [пучхида] | гл | наклеивать, клеить, склеивать |
| 붙잡다 | [путччапта] | гл | 1) хватать, схватывать; 2) задерживать, арестовывать |
| 블라우스 | [пыльлаусы] | сущ | блузка |
| 블록 | [пыльлок] | сущ | блок |
| 비 | [пи] | сущ | I дождь; II отношение; пропорция |
| 비겁하다 | [пигопхада] | прил | трусливый |
| 비결 | [пигйŏль] [пиппŏп] | сущ | секрет (чего-л.), ключ к решению (чего-л.) |
| 비관하나 | [пигванхада] | прил | пессимистичный |
| 비교하다 | [пигёхада] | гл | сравнивать, сопоставлять |
| 비굴하다 | [пигульхада] | прил | раболепный |
| 비극 | [пигык] | сущ | трагедия |
| 비기다 | [пигида] | гл | сыграть (закончиться) вничью |
| 비꼬다 | [пиккода] | гл | I крутить, скручивать(ся); II ехидничать |
| 비난 | [пинан] | сущ | осуждение, порицание, упрёк |
| 비너스 | [пинŏсы] | сущ | Венера |
| 비누 | [пину] | сущ | мыло |
| 비늘 | [пиныль] | сущ | чешуя |
| 비닐 | [пиниль] | сущ | винил |
| 비닐하우스 | [пинильхаусы] | сущ | оранжерея (теплица), покрытая винилом |
| 비다 | [пида] | прил | пустой, порожний |
| 비단 | [пидан] | сущ | I шёлк; нар. II только |
| 비대하다 | [пидэхада] | прил | тучный, толстый |
| 비둘기 | [пидульги] | сущ | голубь |
| 비뚱다 | [питтульда] | прил | покосившийся, кривой |
| 비례 | [пире] | сущ | пропорция |
| 비로봉 | [пиробонъ] | сущ | Пик Биробонга |
| 비로소 | [пиросо] | нар | только что; впервые |
| 비록 | [пирок] | нар | даже, хотя, даже если |
| 비롯하다 | [пиротхада] | гл | начинать; начиная с… |
| 비료 | [пирё] | сущ | навоз; удобрение |
| 비리다 | [пирида] | прил | отдающий сырой рыбой |
| 비망록 | [пиманънок] | сущ | памятная записка, меморандум |
| 비명 | [пимйŏнъ] | сущ | I вопль, крик; II преждевременная (насильственная) смерть |
| 비문 | [пимун] | сущ | эпитафия, надгробная надпись |
| 비밀 | [пимиль] | сущ | тайна, секрет |
| 비방하다 | [пибанъхада] | гл | клеветать, чернить |
| 비범하다 | [пибŏмхада] | прил | незаурядный, исключительный, необыкновенный |
| 비비다 | [пибида] | гл | тереть, растирать, натирать |
| 비빔밥 | [пибимппап] | сущ | пибимпап (сваренный на пару рис, приправленный мясом, овощами и специями) |
| 비상하다 | [писанъхада] | прил | необычный; экстраординарный |
| 비석 | [писŏк] | сущ | камень для надгробного памятника |
| 비스등히 | [писыдымхи] | нар | вкось |
| 비스킷 | [писыкхит] | сущ | бисквит |
| 비슷하다 | [писытхада] | прил | сходный, похожий |
| 비애 | [пиэ] | сущ | печаль, скорбь |
| 비약 | [пияк] | сущ | скачок, прыжок |
| 비열하다 | [пийŏльхада] | прил | подлый; низкий; нечестный |
| 비옥하다 | [пиокхада] | прил | плодородный |
| 비용 | [пиёнъ] | сущ | расходы, издержки, затраты |
| 비우다 | [пиуда] | гл | опорожнять, опустошать |
| 비웃다 | [пиутта] | гл | насмехаться, высмеивать |
| 비위 | [пиви] | сущ | 1) желудок; 2) аппетит |
| 비유 | [пию] | сущ | метафора; аллегория |
| 비을 | [пиюль] | сущ | соотношение, пропорция |
| 비장 | [пичжанъ] | сущ | селезёнка |
| 비좁다 | [пичжоптта] | прил | довольно тесный |
| 비중 | [пичжунъ] | сущ | удельный вес |
| 비참하다 | [пичхамхада] | прил | горестный, трагический, катастрофический |
| 비천하다 | [пичхŏнхада] | прил | скромный; смиренный; низкий |
| 비추다 | [пичхуда] | гл | освещать; озарять |
| 비치다 | [пичхида] | гл | светить(ся), освещать |
| 비키다 | [пикхида] | гл | отодвигать, отставлять |
| 비탈 | [питхаль] | сущ | крутой склон |
| 비틀거리다 | [питхыльгŏрида] | гл | идти шатаясь |
| 비틀다 | [питхыльда] | гл | крутить, скручивать, закручивать |
| 비파 | [пипха] | сущ | лютня; четырёхструнная гитара |
| 비판하다 | [пипханхада] | гл | критиковать |
| 비평하다 | [пипхйŏнъхада] | гл | критиковать, рецензировать |
| 비행기 | [пихэнъги] | сущ | самолёт |
| 비행접시 | [пихэнъчжŏпсси] | сущ | летающая тарелка |
| 빈곤하다 | [пингонхада] | прил | бедный, нищий |
| 빈대 | [пиндэ] | сущ | клоп |
| 빈동거리다 | [пиндунъгŏрида] | гл | бездельничать, лодырничать, не работать |
| 빈말 | [пинмаль] | сущ | пустой разговор, пустословие |
| 빈민촌 | [пинминчхон] [пинминга] | сущ | трущобы, деревня бедняков |
| 빈정거리다 | [пинчжŏнъгŏрида] | гл | насмехаться |
| 빈털터리 | [пинтхŏльтхŏри] | сущ | бедный человек, человек без гроша |
| 빈틈없다 | [пинтхымŏптта] | гл | иметь глаз как у орла |
| 빈혈 | [пинхйŏль] | сущ | малокровие, анемия |
| 빌다 | [пильда] | гл | 1) просить, молить; 2) желать |
| 빌딩 | [пильдинъ] | сущ | многоэтажное здание |
| 빌리다 | [пильлида] | гл | давать в долг (взаймы); сдавать в аренду |
| 빛 | [пит] | сущ | гребень; расчёска |
| 빗나가다 | [пиннагада] | гл | уклоняться (в сторону); выходить из рамок |
| 빙산 | [пинъсан] | сущ | айсберг |
| 빙점 | [пинъччŏм] | сущ | точка замерзания |
| 빙하 | [пинъха] | сущ | ледник |
| 빛 | [пит] | сущ | долг, задолженность |
| 빛 | [пит] | сущ | 1) свет; 2) цвет |
| 빛나다 | [ппиннада] | гл | сиять, сверкать, блестеть |
| 빠듯하다 | [ппадытхада] | прил | тесный; плотный; сжатый |
| 빠뜨리다 | [ппаттырида] | гл | 1) бросать; 2) пропускать; терять |
| 빠르다 | [ппарыда] | прил | быстрый, скорый |
| 빠지다 | [ппачжида] | гл | падать, проваливаться (напр. в яму) |
| 빨강 | [ппальганъ] | сущ | красный цвет |
| 빨다 | [ппальда] | гл | I всасывать; поглощать; впитывать; II стирать; чистить |
| 뻐다 | [ппэда] | гл | забирать; удалять; устранять |
| 뻐앗다 | [ппэатта] | гл | отнимать, отбирать; захватывать |
| 뻐어나다 | [ппэŏнада] | | 1) прил выделяющийся; 2) гл. выделяться |
| 벅백하다 | [ппэкппэкхада] | прил | плотный, густой |
| 펠셈 | [ппэльсэм] | сущ | вычитание |
| 팽소니 | [ппэнъсони] | сущ | бегство |
| 받 | [ппям] | сущ | щека, щёки |
| 뻐기다 | [ппŏгида] | гл | хвастаться |
| 뻐꾸기 | [ппŏккуги] | сущ | кукушка |
| 뻔하다 | [ппŏнхада] | | I прил ясный, отчётливый; очевидный; II служ. почти, едва |
| 본다 | [ппŏтта] | гл | тянуться, протягиваться, вытягивать (ноги) |
| 뱃벗하다 | [ппŏтппŏтхада] | прил | твёрдый; жёсткий |
| 봄내다 | [ппомнэда] | гл | заноситься, задаваться, кичиться |
| 뽑다 | [ппопта] | гл | вытягивать (шею), вытаскивать; выдёргивать |
| 붕나무 | [ппонънаму] | сущ | тутовое дерево, шелковица |
| 뿌리 | [ппури] | сущ | корень |
| 뿌리다 | [ппурида] | гл | разбрасывать; разбрызгивать |
| 뿌리치다 | [ппуричхида] | гл | I вырывать, выдёргивать; II резко отказывать |
| 뿐 | [ппун] | нар | только, лишь |
| 뿔 | [ппуль] | сущ | рог, рога; рожок |
| 뿔뿔이 | [ппульппури] | нар | вразброд, разобщённо |
| 붐다 | [ппумтта] | гл | 1) бить струёй, хлынуть; 2) дымить |