자 | [ча] | сущ | I линейка; II человек |
자가용 | [чагаёнъ] | прил | индивидуальный, частный |
자각하다 | [чагакхада] | гл | сознавать, осознавать |
자갈 | [чагаль] | сущ | гравий, галька; щебень |
자개 | [чагэ] | сущ | перламутр |
자객 | [чагэк] | сущ | убийца |
자격 | [чагйŏк] | сущ | квалификация; права; ценз; |
자고로 | [чагоро] | нар | издревле, с давних пор, испокон веков |
자국 | [чагук] | сущ | 1) след; шрам; отпечаток; 2) родина (чего-л.) |
자극 | [чагык] | сущ | I 1) раздражение, раздражитель; 2) побуждение; стимул; II физ. магнитный полюс |
자금 | [чагым] | сущ | капитал, денежный фонд |
자급자족 | [чагыпчачжок] | сущ | самообеспеченность, производство всего необходимого своими силами |
자기 | [чаги] | | I мест сам; свой; II фарфор; III физ. магнетизм |
자꾸 | [чакку] | нар | все время, непрерывно, то и дело |
자녀 | [чанйŏ] | сущ | сын и дочь, дети |
자다 | [чада] | гл | спать |
자동 | [чадонъ] | прил | автоматический |
자동차 | [чадонъчха] | сущ | автомобиль |
자두 | [чаду] | сущ | слива; сливовое дерево |
자라 | [чара] | сущ | дальневосточная черепаха |
자라다 | [чарада] | гл | расти, вырастать, увеличиваться |
자랑하다 | [чаранъхада] | гл | гордиться, хвалиться, хвастаться |
자력 | [чарйŏк] | сущ | I свои силы; II магнетизм, магнитное притяжение |
자료 | [чарё] | сущ | I данные, факты; II материалы; вещество |
자류 | [чарю] | сущ | физ. магнитный поток |
자르다 | [чарыда] | гл | резать, отрезать, рубить |
자리 | [чари] | сущ | 1) место; 2) сидение |
자리잡다 | [чаричаптта] | гл | занимать место, находиться, располагаться |
자림하다 | [чарипхада] | гл | быть самостоятельным, независимым |
자만하다 | [чаманхада] | гл | зазнаваться, кичиться |
자매 | [чамэ] | сущ | (старшая и младшая) сестра |
자멸하다 | [чамйŏльхада] | гл | саморазрушаться, самоуничтожаться |
자명종 | [чамйŏнъчжонъ] | сущ. | будильник |
자모 | [чамо] | сущ | алфавит, азбука |
자문하다 | [чамунхада] | гл | консультировать(ся), советовать(ся) |
자물쇠 | [чамульсвэ] | сущ | замόк |
자밭적 | [чабальчжок] | прил | добровольный |
자백하다 | [чабэкхада] | гл | признаваться, сознаваться |
자본 | [чабон] | сущ | эк. капитал |
자비하다 | [чабихада] | прил | милосердный, милостливый, сотрадательный |
자산 | [часан] | сущ | имущество; средства; собственность |
자살 | [часаль] | сущ | самоубийство |
자상하다 | [часанъхада] | I гл | наносить себе увечье; II прил. кроткий, заботливый; III подробный, детальный |
자서전 | [часŏчжŏн] | сущ | автобиография |
자석 | [часŏк] | сущ | магнит |
자선 | [часŏн] | сущ | благотворительность |
자세 | [часэ] | сущ | положение, поза |
자세하다 | [часэхада] | прил | подробный |
자손 | [часон] | сущ | сын и внук; потомки; отпрыск |
자수하다 | [часухада] | гл | вышивать |
자습 | [часып] | сущ | самообразование, самоподготовка |
자식 | [часик] | сущ | сын и дочь; дети; ребенок |
자신 | [часин] | I мест | сам, сама, себя; II сущ. вера в себя, уверенность в себе |
자아 | [чаа] | сущ | я; сам; эго |
자애 | [чаэ] | сущ | ласка; любовь; доброта |
자연 | [чайŏн] | сущ | природа |
자연과학 | [чайŏнквахак] | сущ | естественные науки |
자연사 | [чайŏнса] | сущ | естественная смерть |
자연히 | [чайŏнхи] | нар | естественно, натурально |
자연스럽다 | [чайŏнсыроптта] | прил | естественный; натуральный |
자오선 | [чаосŏн] | сущ | меридиан |
자외선 | [чавэсŏн] | сущ | ультрафиолетовые лучи |
자욱하다 | [чаукхада] | прил | густой; плотный |
자원 | [чавон] | сущ | I ресурсы; богатства; II собственное желание |
자원하다 | [чавонхада] | гл | изъявлять желание лично, самостоятельно делать что-л. |
자유 | [чаю] | сущ | свобода |
자유롭다 | [чаюроптта] | прил | свободный |
자을 | [чаюль] | сущ | I сдерживание себя, самоконтроль; II автономия |
자음 | [чаым] | сущ | согласный (звук) |
자의로 | [чаыиро] | нар | по-своему, самовольно |
자의식 | [чаыисик] | сущ | самосознание |
자자하다 | [чачжахада] | прил | распространенный, широко известный |
자작 | [чачжак] | сущ | изготовление своими руками, собственное произведение |
자작나무 | [чачжанънаму] | сущ | береза |
자장가 | [чачжанъга] | сущ | колыбельная песня |
자재 | [чачжэ] | сущ | материал; ресурсы |
자전 | [чачжŏн] | сущ | I вращение (вокруг своей оси); II (иероглифический) словарь; III автобиография |
자전거 | [чачжŏнгŏ] | сущ | велосипед |
자제 | [чачжэ] | сущ | самообладание; воздержание |
자제하다 | [чачжэхада] | гл | владеть собой, сдерживать себя |
자존심 | [чачжонсим] | сущ | чувство собственного достоинства, самолюбие |
자주 | [чачжу] | I сущ | самостоятельность; II нар. часто |
자진해서 | [чачжинхэсŏ] | нар | добровольно, охотно |
자책하다 | [чачхэкхада] | гл | упрекать себя, испытывать угрызения совести |
자처하다 | [чачхŏхада] | гл | изображать (кого-то из себя) |
자청하다 | [чачхŏнъхада] | гл | вызваться (сделать что-л.) |
자초지종 | [чачхочжичжонъ] | нар | от начала до конца |
자축하다 | [чачхукхада] | гл | поздравлять (себя) |
자취 | [чачхви] | сущ | след |
자취하다 | [чачхвихада] | гл | самому готовить себе (пищу), стряпать |
자치권 | [чачхвиквон] | сущ | право на самоуправление; автономия |
자첫 | [чачхит] | нар | чутьчуть, чуть было не |
자칭 | [чачхинъ] | сущ | самоназвание, прозвище для себя |
자타 | [чатха] | сущ | сам и другие |
자택 | [чатхэк] | сущ | свой дом, собственный дом |
자퇴하다 | [чатхвэхада] | гл | отказываться от должности добровольно (по собственному желанию) |
자포자기 | [чапхочжаги] | сущ | отчаяние |
자형 | [чахŏнъ] | сущ | муж старшей сестры |
자화상 | [чахвасанъ] | сущ | автопортрет |
자활 | [чахваль] | сущ | 1) самостоятельная жизнь; 2) самостоятельность, независимость |
작가 | [чакка] | сущ | писатель, литератор, автор |
작곡 | [чаккок] | сущ | композиция, музыкальное произведение |
작년 | [чанънйŏн] | сущ | прошлый год |
작다 | [чагтта] | прил | маленький |
작당 | [чагттанъ] | сущ | группировка |
작동 | [чагттонъ] | сущ | работа; функция; движение; действие |
작문 | [чанъмун] | сущ | сочинение |
작품 | [чакпхум] | сущ | произведение; сочинение; творчество |
작별 | [чакппйŏль] | сущ | расставание; прощание |
작사 | [чаксса] | сущ | написание текста песни |
작살 | [чакссаль] | сущ | гарпун; острога |
작성하다 | [чакссŏнъхада] | гл | составлять, формировать |
작심하다 | [чакссимхада] | гл | решаться |
작약 | [чагяк] | сущ | пион |
작업하다 | [чагŏпхада] | гл | работать |
작용하다 | [чагёнъхада] | гл | действовать на кого-что; воздействовать; влиять |
작은아버지 | [чагынабочжи] | сущ | младший брат отца |
작전 | [чакччŏн] | сущ | операция, боевые действия |
작정하다 | [чакччŏнъхада] | гл | намереваться |
잔 | [ча] | ущ | чаша; стакан; рюмка |
잔고 | [чанго] | сущ | остаток суммы; сальдо |
잔금 | [чангым] | сущ | оставшаяся часть денег |
자 | [чанкквэ] | сущ | маленькая хитрость, уловка |
잔돈 | [чандон] | сущ | мелочь; мелкие деньги |
잔디 | [чанди] | сущ | трава, газон |
잔득 | [чанттык] | нар | до отказа, до краев; сильно |
잔병 | [чанбйŏнъ] | сущ | легкое недомогание; несерьезная болезнь |
잔별 | [чанбйŏль] | сущ | мерцающая звезда |
잔소리 | [чансори] | сущ | болтовня; ворчание; ругань |
잔액 | [чанэк] | сущ | 1) оставшаяся сумма (денег); 2 баланс |
잔인하다 | [чанинхада] | прил | жестокий, безжалостный |
잔잔하다 | [чанчжанхада] | прил | тихий; слабый; спокойный |
잔치 | [чанчхи] | сущ | банкет, угощение, праздненство |
잔학하다 | [чанхакхада] | прил | жестокий, лютый, свирепый |
잘 | [чаль] | нар | хорошо |
잘나다 | [чальлада] | прил | 1) выдающийся; 2) прекрасный, красивый |
잘다 | [чальтта] | прил | мелкий; мелочный |
잘되다 | [чальтвэда] | гл | становиться хорошим; хорошо получаться |
잘리다 | [чальлида] | гл | быть отрезанным |
잘못 | [чальмот] | сущ | ошибка, заблуждение |
잘잘못 | [чальчжальмот] | сущ | правильное и неправильное |
잘하다 | [чальхада] | гл | делать хорошо, успешно осуществлять |
잠 | [чам] | сущ | сон |
잠결에 | [чамгйŏрэ] | | в полусне; во сне; сквозь сон |
잠그다 | [чамгыда] | гл | I запирать, закрывать на замок; II окунать (в воду); погружать; опускать |
잠기다 | [чамгида] | гл | I запираться, быть запертым; II быть погружённым (в воду); погружаться, окунаться |
잠간 | [чамккан] | нар | некоторое время, недолго |
잠들다 | [чамдыльда] | гл | засыпать |
잠망경 | [чамманъгйŏнъ] | сущ | перископ |
잠수 | [чамсу] | сущ | ныряние, погружение в воду |
잠시 | [чамси] | нар | некоторое время, недолго |
잠입하다 | [чамипхада] | гл | 1) проникать; пробираться; 2) красться |
잠자리 | [чамччари] | сущ | стрекоза |
잠자코 | [чамчжакхо] | нар | молча, безмолвно |
잠잠하다 | [чачжамхада] | прил | молчаливый, безмолвный, спокойный; |
잠재력 | [чамчжэрйŏк] | сущ | возможность; скрытые силы, потенциал |
잡곡 | [чапккок] | сущ | зерновые, смешанные хлебные злаки |
잡념 | [чамнйŏн] | сущ | путаные мысли |
잡다 | [чаптта] | гл | держать, брать, хватать, ловить |
잡담 | [чапттам] | сущ | пустая болтовня |
잡수다 | [чапссуда] | гл | вежл. кушать, пить |
잡음 | [чабым] | сущ | 1) шум; 2) ложные слухи |
잡종 | [чапччонъ] | сущ | 1) разные сорта; 2) биол. помесь; гибрид |
잡지 | [чапччи] | сущ | журнал |
잡초 | [чапчхо] | сущ | сорная трава |
잡히다 | [чапхихада] | гл | быть пойманным |
찾 | [чат] | сущ | кедровый орех |
자가다 | [чагада] | гл | уст. от 찾아가다 (навещать) |
장갑 | [чанъгап] | сущ | I перчатки; II арматура, броня |
장거리 | [чанъгŏри] | сущ | большое расстояние; длинная дистанция |
장관 | [чанъгван] | сущ | министр |
장구(장고) | [чанъгу] [чанъго] | сущ | чангу (традиционный корейский барабан) |
장군 | [чанъгун] | сущ | полководец, генерал |
장기 | [чанъги] | сущ | I долгое время, длительный период; II особый талант; III внутренний орган |
장난 | [чанънан] | сущ | баловство, шалость, проказы |
장남 | [чанънам] | сущ | старший сын |
장녀 | [чанънйŏ] | сущ | старшая дочь |
장님 | [чанъним] | сущ | слепой |
장단 | [чанъдан] | сущ | достоинства и недостатки |
장담하다 | [чанъдамхада] | гл | самоуверенно заявлять |
장독 | [чанъдок] | сущ | чан для приготовления соевого соуса |
장래 | [чанънэ] | сущ | будущее, перспективы |
장려하다 | [чанънйŏхада] | | I гл поощрять; II прил. великолепный, роскошный |
장렬하다 | [чанънйŏльхада] | прил | энергичный |
장례 | [чанънэ] | сущ | погребение, похороны |
장로 | [чанъно] | сущ | старец, старейшина |
장르 | [чанъны] | сущ | жанр |
장마 | [чанъма] | сущ | затяжные дожди |
장만하다 | [чанъманхада] | гл | 1) готовить, приготовлять; 2) приобретать, обзаводиться |
장면 | [чанъмйŏн] | сущ | сцена, картина |
장모 | [чанъмо] | сущ | тёща |
장미 | [чанъми] | сущ | роза |
장발 | [чанъбаль] | сущ | длинные волосы |
장벽 | [чанъбйŏк] | сущ | 1 стена; 2) барьер, преграда |
장병 | [чанъбйŏнъ] | сущ | I затяжная болезнь, длительная болезнь; II солдаты, офицеры и генералы; военнослужащие |
장본인 | [чанъбонин] | сущ | зачинщик, главарь |
장부 | [чанъбу] | сущ | I регистрация (запись) приходов и расходов; II (взрослый) мужчина |
장비 | [чанъби] | сущ | оборудование, оснащение |
장사하다 | [чанъсахада] | гл | торговать |
장사 | [чанъса] | сущ | торговля |
장사꾼 | [чанъсаккун] | сущ | торговец |
장소 | [чанъсо] | сущ | место |
장수하다 | [чанъсухада] | гл | долго жить |
장승 | [чанъсынъ] | сущ | верстовой столб |
장식하다 | [чанъсикхада] | гл | украшать, декорировать |
장애물 | [чанъэмуль] | сущ | препятствие, помеха, преграда |
장인 | [чанъин] | сущ | I мастер, умелец; II тесть |
장점 | [чанъччŏм] | сущ | достоинства, положительные стороны |
장차 | [чанъчха] | сущ | в будущем, впредь |
장치 | [чанъчхи] | сущ | оборудование, устройство, приспособление |
장티푸스 | [чанътхипхусы] | сущ | брюшной тиф |
장관 | [чанъпхан] | сущ | пол, покрытый толстой промасленной бумагой |
장편소설 | [чанъпхйŏнсосŏль] | сущ | роман |
장하다 | [чанъхада] | прил | блестящий; прекрасный; похвальный |
장학금 | [чанъхаккым] | сущ | стипендия |
재 | [чэ] | сущ | I зола, пепел; II перевал, гребень горы |
재개하다 | [чэгэхада] | гл | возобновлять, открывать (после перерыва) |
재건하다 | [чэгŏнхада] | гл | реконструировать, перестраивать |
재고하다 | [чэгохада] | гл | еще раз обдумывать, пересматривать |
재고 | [чэго] | сущ | запас |
재기하다 | [чэгихада] | гл | выздоравливать; восстанавливать(ся); снова подниматься |
재난 | [чэнан] | сущ | бедствие, несчастье |
재능 | [чэнынъ] | сущ | талант, дарование, способности |
재다 | [чэда] | гл | измерять |
재단 | [чэдан] | сущ | I кройка, закрой; II фонд, финансовая группа, финансовое объединение |
재래식 | [чэрэсик] | прил | 1) старого типа; 2) обычный, обыкновенный |
재력 | [чарйŏк] | сущ | сила денег (богатства) |
재롱 | [чэронъ] | сущ | 1) детский лепет и забавные движения ребенка; 2) игра |
재료 | [чэрё] | сущ | материал |
재목 | [чэмок] | сущ | лесоматериалы; лес |
재물 | [чэмуль] | сущ | состояние, имущество |
재미있다 | [чэмиитта] | прил | интересный |
재발하다 | [чэбальхада] | гл | I снова возникать; II отправлять второй раз |
재배하다 | [чэбэхада] | гл | выращивать; возделывать; культивировать |
재벌 | [чэбŏль] | сущ | чеболь, финансовая клика |
재봉틀 | [чабонътхыль] | сущ | швейная машина |
재산 | [чэсан] | сущ | имущество, состояние, собственность |
재생하다 | [чэсанъхада] | гл | заново рождаться |
재선 | [чэсŏн] | сущ | переизбрание, перевыборы |
재수 | [чэсу] | сущ | 1) везение, удача; 2) подготовка к вступительным экзаменам после их неудачной сдачи в первый раз |
재앙 | [чэанъ] | сущ | бедствие, беда, несчастье |
재연하다 | [чэйŏнхада] | гл | вновь вспыхивать |
재외 | [чэвэ] | прил | зарубежный, заграничный |
재임 | [чэим] | сущ | исполнение каких-л. служебных обязанностей или пребывание на какой-л. должности |
재정 | [чэчжŏнъ] | сущ | финансы |
재주 | [чэчжу] | сущ | дарование, талант |
재채기 | [чэчхэги] | сущ | чиханье |
재촉하다 | [чэчхокхада] | гл | требовать, торопить, подгонять |
재치 | [чэчхи] | сущ | умение, мастерство, сноровка |
재탕하다 | [чэтханъхада] | гл | 1) заваривать второй раз; 2) переделывать старое по-новому |
재판하다 | [чэпханхада] | гл | 1) судить; 2) определять; решать |
재해 | [чэхэ] | сущ | бедствие, беда, бич |
재혼하다 | [чэхонхада] | гл | вторично вступать в брак |
재회하다 | [чэхвэхада] | гл | воссоединять(ся), вторично встречать(ся) |
쟁반 | [чэнъбан] | сущ | поднос |
쟁탈 | [чэнътхаль] | сущ | борьба за захват (чего-л.) |
저격하다 | [чŏгйŏкхада] | гл | стрелять |
저금 | [чŏгым] | сущ | сбережения, накопления |
저기압 | [чŏгиап] | сущ | низкое атмосферное давление; циклон |
저녁 | [чŏнйŏк] | сущ | вечер |
저능아 | [чŏнынъа] | сущ | слабоумный, умственно отсталый ребенок |
저력 | [чŏрйŏк] | сущ | терпение; упорство; сила |
저렴하다 | [чŏрйŏмхада] | прил | дешевый, недорогой |
저리다 | [чŏрида] | гл | онеметь, затечь (о конечностях) |
저명하다 | [чŏмйŏнъхада] | прил | видный, известный, выдающийся |
저물다 | [чŏмульда] | гл | смеркаться, вечереть |
저미다 | [чŏмида] | гл | мелко резать, нарезать |
저버리다 | [чŏбŏрида] | гл | 1) оставлять, покидать; 2) отказываться |
저서 | [чŏсŏ] | сущ | книга; произведение |
저수지 | [чŏсучжи] | сущ | водоём |
저온 | [чŏон] | сущ | низкая температура |
저울 | [чŏуль] | сущ | весы |
저장하다 | [чŏчжанъхада] | гл | хранить, запасать, накоплять |
저절로 | [чŏчжŏлло] | нар | само собой; самостоятельно; самопроизвольно |
저주 | [чŏчжу] | сущ | проклятие |
저지하다 | [чŏчжихада] | гл | тормозить, задерживать, останавливать |
저지르다 | [чŏчжирыда] | гл | совершать, допускать (ошибку, преступление) |
저축 | [чŏчхук] | сущ | сбережения, накопление |
저항하다 | [чŏханъхада] | гл | сопротивляться, противодействовать |
저혈압 | [чŏхйŏрап] | сущ | низкое кровяное давление |
적 | [чŏк] | сущ | 1) соперник; 2) противник, враг |
적국 | [чŏккук] | сущ | вражеское государство |
적군 | [чŏккун] | сущ | армия противника |
적금 | [чŏккым] | сущ | I 1) червонное золото; 2) медь; II сбережения |
적다 | [чŏктта] | I прил | маленький, небольшой, немногочисленный; II гл. записывать, писать |
적대시하다 | [чŏкттэсихада] | гл | смотреть (относиться) враждебно |
적도 | [чŏктто] | сущ | экватор |
적발하다 | [чŏкппальхада] | гл | раскрывать, разоблачать |
적성 | [чŏкссŏнъ] | сущ | I пододящий характер, свойство, качество; пригодность; II враждебность |
적외선 | [чŏгвэсŏн] | сущ | инфракрасные лучи |
적용하다 | [чŏгёнъхада] | гл | применять |
적응하다 | [чŏгынъхада] | гл | привыкать, адаптироваться |
저의 | [чŏыи] | сущ | тайное намерение, скрытый мотив |
적개심 | [чŏккэсим] | сущ | чувство ненависти к врагу, вражда, враждебность |
적당하다(적절하다) | [чŏкттанъхада, чŏкчольхада] | прич | соответствующий, подходящий |
적자 | [чŏкчча] | сущ | дефицит |
적중 | [чŏкччунъ] | сущ | попадание в цель |
적합하다 | [чŏкхапхада] | прич | соответствующий |
적혈구 | [чŏкхйŏльгу] | сущ | эритроциты |
전가하다 | [чŏнгахада] | гл | передавать по наследству |
전갈 | [чŏнгаль] | сущ | скорпион |
전공 | [чŏнгонъ] | сущ | специальность |
전과 | [чŏнкква] | сущ | I боевые успехи; II 1) прежняя ошибка, прежний грех; 2) прежняя судимость; III все дисциплины |
전구 | [чŏнгу] | сущ | электрическая лампочка |
전국 | [чŏчнгук] | сущ | вся страна |
전근 | [чŏнгын] | сущ | переход на другую работу |
전기 | [чŏнги] | сущ | I электричество, ток; II биография |
전나무 | [чŏннаму] | сущ | пихта цельнолистная, ель, ёлка |
전능하다 | [чŏннынъхада] | прил | всемогущий |
전달하다 | [чŏндальхада] | гл | передавать |
전담하다 | [чŏндамхада] | гл | брать полностью на себя, брать ответственность на себя |
전당포 | [чŏнданъпхо] | сущ | ломбард |
전도하다 | [чŏндохада] | гл | проповедовать; распространять (религию) |
전락하다 | [чŏльлакхада] | гл | скатываться, падать |
전람회 | [чŏльламхвэ] | сущ | выставка |
전류 | [чŏльлю] | сущ | электрический ток |
전망대 | [чŏнманъдэ] | сущ | смотровая площадка, обзорная башня |
전멸하다 | [чŏнмйŏльхада] | гл | уничтожать |
전무후무 | [чŏнмухуму] | прил | небывалый, невиданный |
전문가 | [чŏнмунга] | сущ | специалист, эксперт |
전방 | [чŏнбанъ] | сущ | передняя сторона; фронт; передовая линия |
전보 | [чŏнбо] | сущ | телеграмма |
전복 | [чŏнбок] | сущ | морское ухо |
전복되다 | [чŏбоктвэда] | гл | 1) быть свергнутым; пережить переворот; 2) перевернуться; опрокинуться |
전분 | [чŏнбун] | сущ | крахмал |
전사하다 | [чŏнсахада] | гл | I переписывать друг у друга; II копировать; транскрибировать; транслитерировать; III гибнуть в бою |
전선 | [чŏнсŏн] | сущ | 1) фронт, линия фронта; 2) (атмосферный) фронт |
전설 | [чŏнсŏль] | сущ | предание, легенда |
전세 | [чŏнсэ] | сущ | I аренда с уплатой аванса; II прошлое время; III положение на фронте |
전송 | [чŏсонъ] | сущ | передача; пересылка |
전수 | [чŏнсу] | сущ | I общее число,все, полностью; II специализация |
전술 | [чŏнсуль] | сущ | тактика |
전승 | [чŏнсынъ] | сущ | победа |
전승기념일 | [чŏнсынъкинйŏмиль] | сущ | праздник (день) победы |
전시하다 | [чŏнсихада] | сущ | выставлять на показ |
전시회 | [чŏнсихвэ] | сущ | выставка |
전신 | [чŏнсин] | сущ | I телеграф; телеграмма; II все тело; полный рост |
전염되다 | [чŏнйŏмтвэда] | гл | заражаться |
전염병 | [чŏнйŏмбйŏнъ] | сущ | заразная болезнь |
전용 | [чŏнёнъ] | сущ | личное пользование |
전우 | [чŏну] | сущ | боевой друг; однополчанин |
전원 | [чŏнвон] | сущ | 1) поля и сады; 2) деревня, село |
전자 | [чŏнчжа] | сущ | электрон |
전자계산기 | [чŏнчжакесанги] | сущ | электронная вычислительная машина (ЭВМ) |
전쟁 | [чŏнчжэнъ] | сущ | война |
전전하다 | [чŏнчжŏнхада] | гл | переходить с места на место, бродить |
전전긍긍 | [чŏнчжŏнкынъгынъ] | сущ | дрожащий от страха |
전제주의 | [чŏнчжэчжуи] | сущ | абсолютизм; деспотизм |
전차 | [чŏнчха] | сущ | танк |
전천후 | [чŏнчхŏнху] | сущ | любая погода, всепогодный |
전철 | [чŏнчхŏль] | сущ | I электричка, элетропоезд, метро; II пройденный путь |
전축 | [чŏнчхук] | сущ | проигрыватель, граммофон |
전통 | [чŏнтхонъ] | сущ | традиция |
전투 | [чŏнтху] | сущ | бой |
전투기 | [чŏнтхуги] | сущ | боевой самолет, истребитель |
전가 | [чŏнпха] | сущ | 1) электрическая волна; радиоволны; 2) распространение |
전파하다 | [чŏнпхахада] | гл | I распространять; II разрушать |
전학하다 | [чŏнхакхада] | гл | переводиться (в другое учебное заведение) |
전향 | [чŏнхянъ] | сущ | поворот; переход в другую партию |
전혀 | [чŏнхйŏ] | нар | перед отриц совсем, совершенно |
전형 | [чŏнхйŏнъ] | сущ | 1) отбор; проверка; выбор; 2) тип, образец, пример |
전화 | [чŏнхва] | сущ | телефон |
전환 | [чŏнхван] | сущ | поворот; изменение; превращение |
전환기 | [чŏнхванги] | сущ | переломный момент |
절 | [чŏ--] | сущ | I буддийский храм; II поклон |
절교하다 | [чŏльгёхада] | гл | разрывать отношения |
절구 | [чŏльгу] | сущ | ступа |
절단하다 | [чŏльттанхада] | гл | отрезать; перерезать; ампутировать |
절대로 | [чŏльттэро] | нар | категорически |
절도 | [чŏльтто] | сущ | I воровство, вор; II такт |
절망하다 | [чŏльманъхада] | гл | терять надежду, отчаиваться |
절벽 | [чŏльбйŏк] | сущ | скала, обрыв, утес |
절색 | [чŏльсэк] | сущ | несравненная красавица |
절약하다 | [чŏрякхада] | гл | экономить |
절이다 | [чŏрида] | гл | солить, засаливать |
절정 | [чŏльччŏнъ] | сущ | вершина; пик; кульминация |
절제하다 | [чŏльччэхада] | гл | I умерять, сдерживать; II отрезать |
절차 | [чŏльчха] | сущ | порядок, очередность |
절충 | [чŏльчхунъ] | сущ | компромисс |
젊다 | [чŏмтта] | прил | молодой |
점검하다 | [чŏмгŏмхада] | гл | тщательно осматривать, проверять |
점령하다 | [чŏмнйŏнъхада] | гл | захватывать; оккупировать; занимать (территорию и т.п.) |
점수 | [чŏмсу] | сущ | отметка, оценка, балл |
점심 | [чŏмсим] | сущ | обед |
점원 | [чŏнъвон] | сущ | продавец |
점유하다 | [чŏмюхада] | гл | присваивать |
점잖다 | [чŏмчжантха] | прил | солидный, важный, порядочный |
점차 | [чŏмчха] | нар | постепенно, понемногу, мало-помалу |
점토 | [чŏмтхо] | сущ | глина |
점화 | [чŏмхва] | сущ | зажигание; включение света; топка печи |
접견하다 | [чŏпккйŏнхада] | гл | 1) принимать; встречаться; 2) брать интервью |
접근하다 | [чŏпккынхада] | гл | подходить, приближаться |
접다 | [чŏптта] | гл | складывать, сгибать |
접수하다 | [чŏпссухада] | гл | принимать, получать |
접종하다 | [чŏпччонъхада] | гл | следовать по пятам |
접착제 | [чŏпчхакчэ] | сущ | клей |
접촉하다 | [чŏпчхокхада] | гл | соприкасаться, контактировать |
젖 | [чŏ---] | сущ | соленая рыба с пряностями |
젖다 | [чŏтта] | гл | 1) махать, размахивать; 2) мешать, размешивать; 3) грести |
정 | [чŏ---] | сущ | чувство; любовь |
정각 | [чŏнъгак] | сущ | точно, ровно (о времени) |
정거장 | [чŏнъгŏчжанъ] | сущ | станция, остановка |
정계 | [чŏнъге] | сущ | сфера политики; политические круги |
정교하다 | [чŏнъгёхада] | прил | тонкий, искусный, мастерский |
정교회 | [чŏнъгёхвэ] | сущ | православная церковь |
정권 | [чŏнъкквон] | сущ | политическая власть |
정글 | [чŏнъгыль] | сущ | джунгли |
정기 | [чŏнъги] | сущ | установленный срок |
정답다 | [чŏнъдаптта] | прил | дружеский, дружелюбный, любезный |
정당 | [чŏнъданъ] | сущ | политическая партия |
정당하다 | [чŏнъданъхада] | прил | правильный; справедливый; законный |
정도 | [чŏнъдо] | сущ | степень, уровень, мера |
정돈하다 | [чŏнъдонхада] | гл | приводить в порядок |
정들다 | [чŏнъдыльда] | гл | привязаться; привыкать; сближаться |
정류장 | [чŏнънючжанъ] | сущ | остановка, станция |
정리하다 | [чŏнънихада] | сущ | упорядочивать, приводить в порядок |
정맥 | [чŏнъмэк] | сущ | вена |
정문 | [чŏнъмун] | сущ | главные ворота, главный вход |
정물화 | [чŏнъмульхва] | сущ | натюрморт |
정박하다 | [чŏнъбакхада] | гл | вставать на якорь, стоять на якоре |
정벌하다 | [чŏнъбŏльхада] | гл | идти походом; завоевать |
정보 | [чŏнъбо] | сущ | сообщение; информация; сведения |
정복하다 | [чŏнъбокхада] | гл | покорять |
정부 | [чŏнъбу] | сущ | правительство |
정상 | [чŏнъсанъ] | сущ | пик, вершина |
정상이다(정상적이 | [чŏнъсанъида] [чŏнъсанъчжда] | прил | нормальный |
정성 | [чŏнъсŏнъ] | сущ | искренность; сердечность |
정숙하다 | [чŏнъсукхада] | гл | молчать, безмолствовать |
정식 | [чŏнъсик] | сущ | клей |
정신 | [чŏнъсин] | сущ | дух; душа; психика |
정오 | [чŏнъо] | сущ | полдень |
정원 | [чŏнъвон] | сущ | I сад, двор и цветник; II штат (состав сотрудников) |
정의 | [чŏнъыи] | сущ | I справедливость, правда; II определение, дефениция |
정의롭다 | [чонъиропптта] | прил | справедливый |
정장 | [чŏнъчжанъ] | сущ | костюм; парадная форма; платье |
정적 | [чŏнъчжŏк] | сущ | тишина |
정전 | [чŏнъчжŏн] | сущ | 1) прекращение военных действий; 2) перемирие |
정정하다 | [чŏнъчжŏнъхада] | гл | исправлять, корректировать |
정정당당 | [чŏнъчжонътанъданъ] | прил | честный; справедливый; правильный |
정제 | [чŏнъчжэ] | сущ | таблетка |
정중하다 | [чŏнъчжунъхада] | прил | солидный; внушительный; вежливый |
정지하다 | [чŏнъчжихада] | гл | останавливать(ся), прекращать(ся) |
정직하다 | [чŏнъчжикхада] | прил | честный, правдивый |
정차 | [чŏнъчха] | сущ | остановка (транспорта) |
정착하다 | [чŏнъчхакхада] | гл | прочно обосновываться; постоянно жить, обитать |
정책 | [чŏнъчхэк] | сущ | политика; политический курс |
정체 | [чŏнъчхэ] | сущ | застой, стагнация |
정치 | [чŏнъчхи] | сущ | политика |
정탐하다 | [чŏнъдамхада] | гл | выслеживать, шпионить |
정통 | [чŏнътхонъ] | сущ | ортодоксальность; самое важное, самая суть |
정통하다 | [чŏнътхонъхада] | гл | быть хорошо осведомленным, хорошо знать |
정하다 | [чŏнъхада] | сущ | определять; устанавливать; назначать |
정학 | [чŏнъхак] | сущ | временное отстранение от школы |
정화하다 | [чŏнъхвахада] | гл | чистить, очищать |
젖 | [чŏ--] | сущ | грудное молоко |
젖다 | [чŏтта] | сущ | намокать, становиться влажным |
제거하다 | [чэгŏхада] | гл | устранять; удалять |
제곱 | [чэгоп] | сущ | удвоение |
제공하다 | [чэгонъхада] | гл | поставлять; снабжать |
제국 | [чэгук] | сущ | империя |
제국주의 | [чэгукчуи] | сущ | империализм |
제기하다 | [чэгихада] | гл | поднимать (вопрос); вносить (предложение); возбуждать (иск) |
제단 | [чэдан] | сущ | алтарь |
제대하다 | [чэдэхада] | гл | уволиться с военной службы; демобилизоваться |
제대로 | [чэдэро] | нар | как следует, правильно |
제도 | [чэдо] | сущ | строй, режим, система |
제독 | [чэдок] | сущ | командующий флотом, адмирал |
제때 | [чэттэ] | сущ | запланированное время; правильное время; вовремя |
제련하다 | [чэрйŏнхада] | гл | выплавлять |
제멋대로 | [чэмŏттэро] | нар | произвольно, самовольно, как вздумается |
제목 | [чэмок] | сущ | 1) тема; 2) заглавие, заголовок |
제발 | [чэбаль] | межд | пожалуйста |
제비 | [чэби] | сущ | I жребий; II ласточка |
제사 | [чэса] | сущ | поминальный обряд |
제설 | [чэсŏль] | сущ | уборка снега |
제시하다 | [чэсихада] | гл | представлять; предъявлять; выставлять |
제안하다(제의하다) | [чэанхада] [чэихада] | гл | вносить предложение, предлагать |
제약하다 | [чэякхада] | сущ | ограничивать, лимитировать, обуславливать |
제외하다 | [чэвэхада] | гл | исключать |
제작하다 | [чэчжакхада] | гл | изготовлять; создавать; строить |
제재 | [чэчжэ] | сущ | I тема, предмет, материал; II санкция, ограничение; III осуждение, кара |
제정하다 | [чэчжонъхада] | гл | вводить, принимать, устанавливать |
제조하다 | [чэчжохада] | гл | изготовлять, производить |
제지하다 | [чэчжихада] | гл | сдерживать, удерживать |
제철소 | [чэчхŏльсо] | сущ | железоплавильный завод |
제처놓다 | [чэчхйŏнотха] | гл | 1) откладывать; 2) игнорировать, пренебрегать, не обращать внимания |
제출하다 | [чэчхульхада] | гл | предъявлять; предлагать; выдвигать |
제품 | [чэпхум] | сущ | изделие, продукт |
제하다 | [чэхада] | гл | 1) делить; 2) исключать; вычитывать; снимать |
제한하다 | [чэханхада] | гл | ограничивать |
조 | [чо] | сущ | I пункт, параграф, статья; II группа; звено; III тональность, лад, тон |
조각 | [чогак] | сущ | I ваяние; лепка; гравировка; II формирование правительства; III кусок, клочок |
조간신문 | [чогансинмун] | сущ | утренняя газета |
조개 | [чогэ] | сущ | двустворчатый моллюск |
조건 | [чоккŏн] | сущ | условие |
조국 | [чогук] | сущ | Родина, Отечество |
조금 | [чогым] | нар | немного, мало, чуть-чуть |
조기 | [чоги] | сущ | ранний период |
조난당하나 | [чонанданъхада] | гл | терпеть крушение |
조달하다 | [чодальхада] | гл | 1) приобретать, добывать; 2) снабжать, поставлять |
조롱하나 | [чоронъхада] | гл | насмехаться, высмеивать, издеваться, глумиться |
조르다 | [чорыда] | гл | 1) крепко затягивать; 2) приставать, клянчить, докучать |
조리다 | [чорида] | гл | тушить, уваривать, варить |
조림 | [чорим] | сущ | лесонасаждение |
조만간 | [чоманган] | нар | скоро, рано или поздно |
조명 | [чомйŏнъ] | сущ | освещение |
조물주 | [чомульччу] | сущ | творец, созидатель |
조미료 | [чомирё] | сущ | приправа |
조사하다 | [чосахада] | гл | I обследовать; расследовать; II умереть молодым, рано умереть |
조상 | [чосанъ] | сущ | предки |
조세 | [чосэ] | сущ | налог, налоги |
조수 | [чосу] | сущ | I ассистент, помощник; II прилив |
조숙하다 | [чосукхада] | гл | рано созревать |
조심하다 | [чосимхада] | гл | остерегаться, быть осторожным |
조약 | [чояк] | сущ | договор |
조약돌 | [чоякттоль] | сущ | галька; гравий |
조언하다 | [чоŏнхада] | гл | советовать; подсказывать |
조용하다 | [чоёнъхада] | прил | тихий, спокойный |
조인하다 | [чоинхада] | гл | подписывать |
조작하다 | [чочжакхада] | гл | управлять; регулировать |
조절하다 | [чочжŏльхада] | гл | регулировать, налаживать, настраивать |
조정하다 | [чочжŏнъхада] | сущ | улаживать (конфликт); примирять; регулировать |
조종하다 | [чочжонъхада] | гл | управлять; распоряжаться; водить |
조직 | [чочжик] | сущ | организация |
조차 | [чочха] | сущ | 1) аренда; 2) концессия |
조카 | [чокха] | сущ | племянник (ца) |
조퇴하다 | [чотхвэхада] | гл | уходить раньше времени с работы |
조폐공사 | [чопхеконъса] | сущ | монетный двор |
조합 | [чохап] | сущ | артель; кооперация; союз |
조화 | [чохва] | сущ | I гармония, согласие; II 1) творение; природа; 2) чудо; III искусственный цветок |
조회 | [чохвэ] | сущ | I утреннее собрание; II запрос |
족보 | [чокпо] | сущ | родословная, генеалогическая хроника |
존경하다 | [чонгйŏнъхада] | гл | уважать |
존대하다 | [чондэхада] | гл | вежливо обращаться |
존재 | [чончжэ] | сущ | существование, бытие |
존중하다 | [чончжунъхада] | гл | беречь, дорожить, ценить |
졸다 | [чольда] | гл | I уменьшаться, сокращаться, убавляться; II дремать |
졸라매다 | [чольламэда] | гл | затягивать, стягивать |
졸리다 | [чольлида] | гл | I быть туго затянутым; II дремать |
졸업 | [чорŏп] | сущ | окончание (учебного заведения) |
졸음 | [чорым] | сущ | дремота |
좀 | [чом] | | I немного, чуть-чуть; II пожалуйста |
좀먹다 | [чоммŏктта] | гл | разъедать, проедать (о едких веществах) |
좀스럽다 | [чомсыроптта] | прил | мелкий; мелочный |
종처럼 | [чомчхŏрŏм] | | 1) не так просто, нисколько, ничуть; 2) едва (ли), редко |
좁다 | [чоптта] | прил | узкий |
종 | [чонъ] | сущ | I колокол, звонок; II род, вид |
종교 | [чонъгё] | сущ | религия |
종달새 | [чонъдальссэ] | сущ | полевой жаворонок |
종류 | [чонъню] | сущ | род, вид, сорт, порода |
종말 | [чонъмаль] | сущ | конец, окончание, финал |
종사하다 | [чонъсахада] | гл | заниматься (чем-л.) |
종속되다 | [чонъсокттвэда] | гл | быть в зависимости от кого-л. |
종신 | [чонъсин] | сущ | вся жизнь |
종아리 | [чонъари] | сущ | голень, икра |
종업원 | [чонъобвон] | сущ | коллектив, персонал |
종이 | [чонъи] | сущ | бумага |
종일 | [чонъиль] | сущ | весь день |
종자 | [чонъчжа] | сущ | семя |
종점 | [чонъчжŏм] | сущ | 1) конечная станция, конечный пункт; 2) конец, последний момент |
종착역 | [чонъчханънйŏк] | сущ | 1) конечная станция; 2) станция прибытия |
종합 | [чонъхап] | сущ | синтез |
좋다 | [чотха] | прил | хороший; красивый |
좋아하다 | [чоахада] | гл | нравиться; любить |
좌담 | [чвадам] | сущ | беседа |
좌석 | [чвасŏк] | сущ | сидение, место |
좌우 | [чвау] | сущ | правая и левая стороны |
좌우명 | [чваумёнъ] | сущ | девиз, кредо |
좌절하다 | [чвачжŏльхада] | гл | рушиться, ломаться |
좌충우돌 | [чвачхунъудоль] | выраж | Рубить направо и налево (в бою) |
좌측 | [чвачхык] | сущ | левая сторона |
좌표 | [чвапхё] | сущ | координаты |
죄 | [чвэ] | сущ | преступление; проступок; грех |
죄송하다 | [чвэсонъхада] | прил | чувствовать себя виноватым |
죄인 | [чвэин] | сущ | преступник; грешник |
주거지 | [чугŏчжи] | сущ | место проживания; населенный пункт |
주경야독 | [чугёнъядок] | сущ | занятие учебой каждую свободную минуту |
주고받다 | [чугопатта] | гл | помогать друг другу |
주관하다 | [чугванхада] | гл | руководить; распоряжаться |
주권 | [чукквон] | сущ | суверенитет; власть |
주기 | [чуги] | сущ | период, цикл |
주년 | [чунйŏн] | сущ | годовщина |
주다 | [чуда] | гл | давать |
주도하다 | [чудохада] | | I гл руководить, возглавлять; II прил. исчерпывающий; полный |
주둔하다 | [чудунхада] | гл | дислоцироваться; размещаться |
주례 | [чуре] | сущ | распорядитель на церемонии |
주름 | [чурым] | сущ | морщина, складка |
주리다 | [чурида] | сущ | голодать |
주말 | [чумаль] | сущ | конец недели, выходные |
주머니 | [чумŏни] | сущ | мешок; кошелек; карман |
주먹 | [чумŏк] | сущ | кулак |
주목 | [чумок] | сущ | взгляд, взор, внимание |
주무르다 | [чумурыда] | гл | 1) мять, жать, валять в руках; 2) помыкать кемл.,вить из него веревки |
주문하다 | [чумунхада] | гл | заказывать |
주민 | [чумин] | сущ | население; обитатель |
주변 | [чубйŏн] | сущ | окружность, окрестность |
주부 | [чубу] | сущ | домохозяйка |
주사기 | [чусаги] | сущ | шприц |
주사위 | [чусави] | сущ | игральные кости |
주소 | [чусо] | сущ | адрес |
주시하다 | [чусихада] | гл | пристально наблюдать, внимательно следить, вглядываться |
주야로 | [чуяро] | нар | круглосуточно, и день и ночь, сутки |
주연 | [чуйŏн] | сущ | I главная роль; исполнитель главной роли; II пир, попойка |
주요 | [чуё] | прил | главный, важный, первоочередной |
주위 | [чуви] | сущ | окружение, среда, округа |
주의하다 | [чуихада] | гл | 1) обращать внимание; предупреждать; 2) остерегаться |
주인 | [чуин] | сущ | хозяин, владелец |
주입시키다 | [чуипсикхида] | гл | 1) вводить; вливать; 2) вбивать в голову (об учебе) |
주장하다 | [чучжанъхада] | гл | настаивать; требовать; утверждать |
주저하다 | [чучжŏхада] | гл | колебаться, не решаться, быть в нерешительности |
주제 | [чучжэ] | сущ | тема |
주제넘다 | [чучжэнŏмтта] | прил | дерзкий, наглый |
주지승 | [чучжисынъ] | сущ | главный монах |
주지하다 | [чучжихада] | гл | быть известным |
주차장 | [чучхачжанъ] | сущ | автостоянка |
주체 | [чучхэ] | сущ | самобытность |
주최하다 | [чучхвэхада] | гл | организовывать, устраивать |
주충하다 | [чучхумхада] | гл | колебаться |
주택 | [чутхэк] | сущ | жилой дом |
주필 | [чупхиль] | сущ | главный редактор |
죽 | [чук] | сущ | каша |
죽다 | [чуктта] | гл | умирать, погибать |
죽마고우 | [чунъмагоу] | сущ | друг детства |
죽음 | [чугым] | сущ | смерть, гибель |
죽이다 | [чугида] | гл | убивать |
준공 | [чунгонъ] | сущ | завершение строительства |
준마 | [чунма] | сущ | резвый конь, скакун |
준법 | [чунппŏп] | сущ | соблюдение закона |
준비하다 | [чунбихада] | гл | готовить, подготавливать |
준수하다 | [чунсухада] | гл | соблюдать, выполнять |
줄 | [чуль] | сущ | 1) верёвка, шнур; 2) очередь, линия; 3) полоса,черта |
줄거리 | [чулькŏри] | сущ | 1) самое главное; суть; 2) конспект; резюме; краткий обзор |
줄기 | [чульги] | сущ | ствол, стебель |
줄다 | [чульда] | гл | уменьшаться, сокращаться, убавляться |
줄다리기 | [чульдариги] | сущ | перетягивание каната |
줄이다 | [чурида] | гл | уменьшать, сокращать, убавлять |
줍다 | [чуптта] | гл | подбирать, собирать |
중 | [чунъ] | сущ | I буддийский монах; II среди, посреди |
중간 | [чунъган] | сущ | середина |
중거리 | [чунъгŏри] | сущ | средняя дистанция |
중개하다 | [чунъгэхада] | гл | посредничать |
중계하다 | [чунъгехада] | гл | передавать, транслировать |
중고품 | [чунъгопхум] | сущ | подержанная вещь, секонд-хенд |
중공업 | [чунъгонъŏп] | сущ | тяжелая промышленность |
중년 | [чунънйŏн] | сущ | средний возраст |
중단하다(중지하다) | [чунъданхада], [чунъчжихада] | л | прерывать(ся) |
중대하다 | [чунъдэхада] | прил | важный, серьезный |
중독 | [чунъдок] | сущ | отравление |
중력 | [чунънйŏк] | сущ | тяжесть, сила тяжести |
중립국 | [чунънипкук] | сущ | нейтральное государство |
중병 | [чунъбйŏнъ] | сущ | тяжелое заболевание, тяжелая болезнь |
중복되다 | [чунъбоктвэда] | гл | быть повторенным |
중상 | [чунъсанъ] | сущ | клевета |
중성 | [чунъсŏнъ] | сущ | нейтральность |
중세기 | [чунъсэги] | сущ | средние века |
중소기업 | [чунъсокиŏп] | сущ | средние и мелкие предприятия |
중순 | [чунъсун] | сущ | вторая декада (месяца) |
중시하다 | [чунъсихада] | гл | придавать серьезное значение |
중심 | [чунъсим] | сущ | середина, центр |
중얼거리다 | [чунъŏльгŏрида] | гл | ворчать; бормотать |
중요하다 | [чунъёхада] | прил | важный; серьезный |
중용 | [чунъёнъ] | сущ | умеренность, золотая середина |
중점 | [чунъччŏм] | сущ | фокус; середина; центр |
중태 | [чунътхэ] | сущ | тяжелое состояние (больного) |
중퇴하다 | [чунътхвэхада] | гл | выбывать из школы |
중화학공업 | [чунъхвахакконъŏп] | сущ | тяжелая и химическая промышленность |
중흥 | [чунъхынъ] | сущ | возрождение; реабилитация |
쥐 | [чви] | ущ | мышь |
쥐잡듯이 | [чвичаптыси] | нар | жестоко, грубо |
즈음 | [чыым] | нар | когда, в то время |
즉각 | [чыккак] | нар | немедленно, мгновенно, сразу же |
즉결 | [чыккйŏль] | сущ | мгновенное решение |
즉사 | [чыкса] | сущ | мгновенная смерть |
즉석 | [чыксŏк] | нар | экспромтом, без подготовки, тут же на месте |
즉시 | [чыкси] | нар | немедленно, сразу же |
즉위 | [чыгви] | сущ | восшествие на престол |
즐겁다 | [чыльгŏптта] | прил | веселый; довольный; радостный |
즐기다 | [чыльгида] | гл | любить; увлекаться; наслаждаться |
즘 | [чып] | сущ | сок |
증가하다 | [чынъгахада] | гл | увеличивать(ся), расти, повышать(ся) |
증감 | [чынъгам] | сущ | увеличение и(или) уменьшение; подъем и(или) падение; неустойчивость |
증강 | [чынъганъ] | сущ | усиление, укрепление, увеличение |
증권 | [чынъкквон] | сущ | ценные бумаги |
증기 | [чынъги] | сущ | водяной пар |
증대하다 | [чынъдэхада] | гл | увеличивать(ся), расти, расширяться |
증류 | [чынъню] | сущ | перегонка, дистилляция |
증명하다 | [чынъмйŏнъхада] | гл | доказывать; подтверждать |
증서 | [чынъсŏ] | сущ | сертификат; свидетельство |
증세 | [чынъсэ] | сущ | увеличение налога |
증언하다 | [чынъŏнхада] | гл | подтверждать; свидетельствовать |
증오하다 | [чынъохада] | гл | ненавидеть |
증원하다 | [чынъвонхада] | гл | увеличивать штат |
증인 | [чынъин] | сущ | свидетель |
증진시키다 | [чынъчэинсикхида] | гл | повышать, укреплять, расширять |
지각하다 | [чигакхада] | гл | осознавать; воспринимать; ощущать |
지갑 | [чигап] | сущ | кошелек, бумажник |
지게 | [чигэ] | сущ | заплечные носилки |
지겹다 | [чигйŏптта] | прил | безысходный; мученический; скучный |
지구] | [чигу] | сущ | земной шар, Земля |
지구력 | [чигурйŏк] | сущ | выносливость, стойкость |
지금 | [чигым] | нар | сейчас; настоящее время |
지급하다 | [чигыпхада] | гл | выплачивать, выдавать |
지나다 | [чинада] | гл | проходить, миновать |
지내다 | [чинэда] | гл | 1) проводить время; 2) исполнять обязанности; 3) устраивать |
지느러미 | [чинырŏми] | сущ | плавник |
직능 | [чинынъ] | сущ | интеллект, умственные способности |
지다 | [чида] | гл | I терпеть поражение, проигрывать; II падать,опадать; III образовываться, возникать, появляться |
지도 | [чидо] | сущ | I географическая карта; II руководство |
지도하다 | [чидохада] | гл | руководить |
지독하다 | [чидокхада] | прил | ядовитый; едкий; злобный |
지략 | [чиряк] | сущ | изобретательность, находчивость |
지렁이 | [чирŏнъи] | сущ | дождевой червь |
지레 | [чирэ] | сущ | рычаг |
지뢰 | [чирвэ] | сущ | мина |
지루하다 | [чирухада] | прил | томительный; надоедливый; скучный |
지름 | [чирым] | сущ | диаметр |
지름길 | [чирымккиль] | сущ | кратчайший путь, дорога напрямик |
지리 | [чири] | сущ | география |
지목하다 | [чимокхада] | гл | указывать, показывать, обращать внимание |
지문 | [чимунхада] | сущ | отпечатки пальцев |
지방 | [чибанъ] | сущ | местность, район |
지배하다 | [чибэхада] | гл | руководить, заведовать |
지붕 | [чибунъ] | сущ | крыша |
지상 | [чисанъ] | прил | высочайший; высший; верховный |
지성 | [чисŏнъ] | сущ | искренность, чистосердечность |
지시하다 | [чисихада] | гл | указывать, давать указания |
지식 | [чисик] | сущ | знание; образованность |
지양하다 | [чиянъхада] | гл | отклонять, отвергать, отказываться |
지역 | [чийŏк] | сущ | район, зона, область, регион |
지연되다 | [чийŏнтвэда] | гл | задерживаться |
지옥 | [чиок] | сущ | ад |
지우개 | [чиугэ] | сущ | ластик |
지우다 | [чиуда] | гл | вытирать, стирать |
지원 | [чивон] | сущ | I поддержка; помощь; II желание; стремление |
지위 | [чиви] | сущ | местонахождение, место, положение, позиция |
지장 | [чичжанъ] | сущ | помеха, препятствие |
지저귀다 | [чичжŏгвида] | гл | щебетать, петь |
지저분하다 | [чичжŏбунхада] | прил | грязный, неряшливый |
지적하다 | [чичжŏкхада] | гл | указывать; делать замечание |
지정하다 | [чичжŏнъхада] | гл | указывать; назначать |
지중해 | [чичжунъхэ] | сущ | Средиземное море |
지지하다 | [чичжихада] | сущ | поддерживать |
지진 | [чичжин] | сущ | землетрясение |
지체하다 | [чичхэхада] | гл | задерживаться, медлить |
지축 | [чичхук] | сущ | земная ось |
지출하다 | [чичхульхада] | гл | тратить, расходовать |
지치다 | [чичхида] | гл | I уставать; II скользить по льду |
지키다 | [чикхида] | гл | защищать, охранять |
지광이 | [чипханъи] | сущ | трость, палка |
지평선 | [чипхйŏнъсŏн] | сущ | линия горизонта, горизонт |
지폐 | [чипхе] | сущ | бумажные деньги, банкноты |
지하 | [чиха] | сущ | подполье |
지하도 | [чихадо] | сущ | подземный переход, тоннель |
지하자원 | [чихачжавон] | сущ | полезные ископаемые |
지하철 | [чихачхŏль] | сущ | метрополитен, метро |
지향하다 | [чихянъхада] | сущ | стремиться; устремляться |
지형 | [чихйŏнъ] | сущ | рельеф местности, топография |
지혜 | [чихе] | сущ | мудрость, разум |
지휘자 | [чихвичжа] | сущ | дирижёр |
직각 | [чиккак] | сущ | I прямой угол; II интуиция |
직류 | [чинъню] | сущ | I течение; II эл. постоянный ток |
직면하다 | [чинъмйŏнхада] | гл | стоять (оказаться) перед лицом (чего-л.) |
직무 | [чинъму] | сущ | должностные обязанности |
직선 | [чиксŏн] | сущ | прямая линия |
직업 | [чигŏп] | сущ | занятие, профессия, работа |
직장 | [чикчанъ] | сущ | место работы |
직접 | [чикчŏп] | нар | 1) непосредственно; прямо; 2) сам, лично |
직책 | [чикчхэк] | сущ | служебная ответственность |
직행 | [чикхэнъ] | сущ | прямая дорога; прямой выход; езда без пересадок |
진가 | [чинкка] | сущ | истинная цена; достоинство |
진공 | [чингонъ] | сущ | пустота, вакуум |
진귀하다 | [чингвихада] | прил | редкостный, драгоценный |
진단하다 | [чинданхада] | гл | ставить диагноз |
진달래 | [чиндальлэ] | сущ | 1) азалия; 2) рододендрон остроконечный |
진동하다 | [чиндонъхада] | гл | трястись, колебаться, сострясаться |
진맘 | [чинттам] | сущ | обильный пот |
진로 | [чильло] | сущ | ход, направление, путь |
지료 | [чирё] | сущ | амбулаторное лечение |
진리 | [чильли] | сущ | истина, правда |
진보하다 | [чинбохада] | гл | прогрессировать, идти вперед |
진술하다 | [чинсульхада] | гл | излагать; давать показания |
진실 | [чинсиль] | сущ | правда, истина |
진심 | [чинсим] | сущ | искреннее чувство |
진압하다 | [чинапхада] | гл | подавлять |
진영 | [чинйŏнъ] | сущ | лагерь |
진입하다 | [чинипхада] | гл | вторгаться, проникать |
진저리치다 | [чинчжŏричхида] | гл | дрожать, трястись |
진전 | [чинчжŏм] | сущ | развитие, прогресс |
진정하다 | [чинчжŏнъхада] | прил | I подлинный, настоящий; искренний; II гл. успокаиваться, утихать; утихомириваться; III дарить, преподносить; возлагать |
진주 | [чинчжу] | сущ | жемчуг |
진지 | [чинчжи] | сущ | I позиция; II еда, пища, трапеза |
진짜 | [чинчча] | прил | настоящий, подлинный, действительный |
진찰하다 | [чинчхальхада] | гл | осматривать (больного), подвергать медицинскому осмотру |
진출하다 | [чинчхульхада] | гл | выступать; выходить; выдвигаться |
진통 | [чинтхонъ] | сущ | 1) боль; 2) родовые схватки |
진통제 | [чинтхонъчжэ] | сущ | болеутоляющее (средство) |
진하다 | [чинхада] | | I гл исчерпыватсья, иссякать; II прил. густой; крепкий |
진행하다 | [чинхэнъхада] | гл | 1) проводить; 2) развивать, продвигать |
진화 | [чинхва] | сущ | эволюция |
진흙 | [чинхык] | сущ | 1) глина; 2) грязь |
질기다 | [чильгида] | прил | 1) прочный, крепкий; 2) стойкий, выносливый; 3) жесткий |
질다 | [чильда] | прил | 1) водянистый, жидкий; 2) грязный |
질리다 | [чильлида] | гл | 1) получить удар (пинок); 2) быть вставленным; быть закрытым; 3) недоумевать, быть в недоумении |
질문 | [чильмун] | сущ | вопрос |
질병 | [чильбйŏнъ] | сущ | болезнь; заболевание |
질서 | [чильссŏ] | сущ | порядок |
질소 | [чильссо] | сущ | азот |
질식하다 | [чильсикхада] | гл | задохнуться |
질투 | [чильтху] | сущ | зависть; ревность |
질어지다 | [чильмŏчжида] | гл | взваливать на себя, брать на себя (ответственность) |
짐 | [чим] | сущ | 1) груз, багаж; 2) ноша |
짐승 | [чимсынъ] | сущ | птицы и животные, звери |
짐작하다 | [чимчжакхада] | гл | догадываться, предполагать |
집 | [чип] | сущ | дом |
집권하다 | [чипкквонхада] | гл | захватывать власть |
집넘 | [чимнйŏм] | сущ | навязчивая мысль |
집다 | [чиптта] | гл | брать, хватать |
집단 | [чипттан] | сущ | скопление, группа, группировка |
집시 | [чипси] | сущ | цыган; бродяга; кочевник |
집중하다 | [чипччунъхада] | гл | сосредоточивать, централизовать |
집합 | [чипхан] | сущ | сбор, собирание |
집회 | [чипхвэ] | сущ | собрание |
짓다 | [читта] | гл | I делать, создавать; II строить; III улыбаться |
징 | [чинъ] | сущ | муз. гонг |
징검다리 | [чинъгŏмдари] | сущ | камни, дёрн (набросанные для перехода через речку) |
징계하다 | [чинъгехада] | гл | порицать, наказывать |
징그럽다 | [чинъгырŏптта] | прил | противный, отвратительный |
징병 | [чинъбйŏнъ] | сущ | призыв, набор |
징수 | [чинъсу] | сущ | сбор (о деньгах) |
징역 | [чинъйŏк] | сущ | каторга, каторжные работы |
찾다 | [читта] | гл | 1) лаять; 2) каркать; трещать |
질다 | [читта] | прил | 1) яркий, сочный; 2) темный; густой |
질 | [чип] | сущ | солома |
찾신 | [чипсин] | сущ | соломенные лапти |
짜리 | [ччари] | суф | достоинством, стоимостью; соответствующий данному количеству |
짝 | [чча--] | сущ | 1) пара; одна вещь из пары; 2) супруг, супруга |
짧다 | [ччальтта] | прил | короткий, краткий |
깜 | [ччам] | сущ | 1) щель, промежуток; 2) досуг, свободное время; 3) интервал |
째다 | [ччэда] | | I прил тесный, узкий; II гл. разрезать, отрезать, рассекать |
껄껄매다 | [ччŏльччŏльмэда] | гл | 1) быть в растерянности, не знать за что браться (будучи перегруженным работой); 2) терять голову от страха |
쪼개다 | [ччогэда] | гл | разделять, раскалывать, разбивать |
쪼그리다 | [ччогырида] | гл | 1) смять,примять, сжать; 2) сжаться в комок, свернуться клубочком |
쪼다 | [ччода] | гл | 1) клевать, долбить клювом; 2) вырезать, высекать |
쪼들리다 | [ччодыллида] | гл | страдать, изнывать |
쪽 | [ччок] | сущ | 1) сторона, направление; 2) страница |
쫓다 | [ччотта] | гл | 1) выгонять, прогонять; 2) преследовать; настигать, догонять |
죄다 | [ччвэда] | гл | палить; жечь; греть; сушить |
쯤 | [ччым] | аффикс | примерно, около |
찌개 | [ччигэ] | сущ | тушеное мясо в остром соусе |
찌꺼기 | [ччиккŏги] | сущ | остаток; отходы; осадок |
찌다 | [ччида] | гл | I варить на пару, парить; II полнеть, толстеть |
찌르다 | [ччирыда] | гл | колоть, втыкать, вставлять |
찌푸리다 | [ччипхурида] | гл | хмурить(ся) |
찍다 | [ччиктта] | гл | I рубить, резать; II фотографировать; III отпечатывать, печатать |
찜 | [ччим] | сущ | 1) тушеное мясо; 2) тушеная рыба; 3) тушеные овощи |
쟁그리다 | [ччинъгырида] | гл | хмурить (брови), морщить (лицо) |
다 | [ччитта] | гл | разрывать, раздирать |
찔다 | [ччитха] | гл | толочь, прищемлять, трамбовать |