하강 | [хаганъ] | сущ | падение; спуск |
하객 | [хагэк] | сущ | гость, пришедший с поздравлениями |
하구 | [хагу] | сущ | устье (реки) |
하극상 | [хагыксанъ] | сущ | бунт (человек с более низким рангом или статусом нечестным способом выживает и занимает место своего босса или начальника) |
하급 | [хагып] | сущ | подчинённый, нижестоящий |
하기 | [хаги] | сущ | летний сезон, летний период |
하나 | [хана] | числ | один |
하나님 | [хананим] | сущ | Бог, Создатель |
하늘 | [ханыль] | сущ | небо |
하다 | [хада] | гл | делать |
하다못해 | [хадамотхэ] | нар | в худшем случае; на худой конец, хотя бы |
하등 | [хадынъ] | | I нар ничуть, нисколько; II сущ. низкий класс; (вещь) плохого качества |
하락 | [харак] | сущ | падение; снижение |
하루 | [хару] | сущ | сутки |
하루바삐 | [харубаппи] | нар | как можно скорее |
하루살이 | [харусари] | сущ | подёнка (биол.) |
하류 | [харю] | сущ | I течение реки; низовье реки; II нижнее сословие |
하릴없다 | [харирŏпта] | прил | ничего не поделаешь |
하마 | [хама] | сущ | бегемот |
하마터면 | [хаматхŏмйŏн] | нар | чуть (едва) не … |
하모니 | [хамони] | сущ | гармония |
하모니카 | [хамоникха] | сущ | губная гармоника |
하물며 | [хамульмйŏ] | нар | тем более |
하반신 | [хабансин] | сущ | нижняя часть тела |
하부 | [хабу] | сущ | нижняя часть; низы |
하소연하다 | [хасойŏнхада] | гл | жаловаться (сетовать) на судьбу |
하수도 | [хасудо] | сущ | водосток; канализация |
하수인 | [хасуин] | сущ | преступник; убийца |
하숙 | [хасук] | сущ | пансион |
하숙생 | [хасукссэнъ] | сущ | студент-жилец, студент-квартирант |
하순 | [хасун] | сущ | последняя декада месяца |
하얗다 | [хаятха] | прил | белый, белоснежный |
하여간 | [хайŏган] | нар | так или иначе, во всяком случае, как бы то ни было |
하여튼 | [хайŏтхын] | нар | так или иначе, во всяком случае, как бы то ни было |
하오 | [хао] | нар | после полудня |
하원 | [хавон] | сущ | нижняя палата; госдума |
하위 | [хави] | сущ | низший ранг (положение) |
하인 | [хаин] | сущ | слуга |
하자 | [хачжа] | сущ | изъян, недостаток |
하잘것없다 | [хачжалькŏдŏпта] | прил | незначительный, пустяковый |
하지 | [хачжи] | сущ | летнее солнцестояние (один из 24 сезонов сельскохозяйственного года) |
하지만 | [хачжиман] | союз | но, однако |
하직하다 | [хачжикхада] | гл | попрощаться; расстаться |
하차하다 | [хачхахада] | гл | высаживаться; выгружать; выходить (из чего-л.) |
하천 | [хачхŏн] | сущ | реки; водные пути |
하체 | [хачхэ] | сущ | нижняя часть тела |
하층 | [хачхынъ] | сущ | 1) нижний этаж; 2) нижний слой (общества) |
하품하다 | [хапхумхада] | гл | зевать |
하행하다 | [хахэнъхада] | гл | выезжать (приезжать) в провинцию |
하향 | [хахянъ] | сущ | провинциальная местность |
학 | [хак] | сущ | журавль |
하계 | [хаге] | сущ | летний сезон, летний период |
학과 | [хакква] | сущ | дисциплина, предмет, курс |
학교 | [хаккё] | сущ | учебное заведение; школа |
학급 | [хаккып] | сущ | класс |
학기 | [хакки] | сущ | семестр |
학년 | [ханънйŏн] | сущ | 1) академический год; 2) класс; 3) курс |
학대하다 | [хакттэхада] | гл | злоупотреблять; плохо обращаться |
학력 | [ханънйŏк] | сущ | учёность, образованность |
학명 | [ханъмйŏнъ] | сущ | термин, научное название |
학문 | [ханъмун] | сущ | учение, наука |
학부 | [хакппу] | сущ | факультет |
학부형 | [хакпухйŏнъ] | сущ | родители школьника |
학비 | [хакппи] | сущ | плата за обучение, расходы на обучение |
학살하다 | [хакссальхада] | гл | (зверски) убивать |
학생 | [хакссэнъ] | сущ | школьник; студент; учащийся |
학설 | [хакссŏль] | сущ | теория; учение |
학수고대하다 | [хакссугодэхада] | гл | с нетерпением ждать |
학술 | [хакссуль] | сущ | наука и техника |
학습 | [хакссып] | сущ | обучение, учеба, занятия |
학식 | [хакссик] | сущ | эрудиция, учёность |
학업 | [хагŏп] | сущ | учение, учёба, обучение |
학예회 | [хагехвэ] | сущ | выставка работ учащихся |
학용품 | [хагёнъпхум] | сущ | школьные принадлежности |
학원 | [хагвон] | сущ | 1) учебное заведение; 2) специальная школа, училище |
학위 | [хагви] | сущ | учёная степень |
학자 | [хакчча] | сущ | учёный |
학점 | [хакччŏм] | сущ | отметка |
학창시절 | [хакчханъщичжŏль] | сущ | школьные (студенческие) годы |
학과 | [хакпха] | сущ | школа (в науке); направление |
학회 | [хакхвэ] | сущ | учёное (научное) общество |
한 | [хан] | сущ | I предел; II недовольство; досада |
한가롭다 | [хангароптта] | прил | свободный; праздный |
한가운데 | [хангаундэ] | сущ | самая середина, самый центр |
한가위 | [хангави] | сущ | День урожая (15 августа по лунном календаре) |
한가지 | [хангачжи] | мест | 1) какой-то; 2) один и тот же |
한결 | [хангйŏль] | нар | ещё более; довольно |
한계 | [ханге] | сущ | предел, граница, рамки |
한고비 | [хангоби] | сущ | кульминационный (критический) момент |
한국 | [хангук] | сущ | Корея |
한국적 | [хангукччŏк] | прил | корейский |
한군데 | [хангундэ] | сущ | одно место, то же место |
한글 | [хангыль] | сущ | хангыль (корейский алфавит) |
한길 | [хангиль] | сущ | главная улица; большая дорога |
한꺼번에 | [ханккŏбŏнэ] | нар | 1) зараз, одним махом; 2) оптом |
한끼 | [ханкки] | сущ | приём пищи один раз в день |
한나절 | [ханначжŏль] | сущ | полдня |
한낮 | [ханнат] | сущ | полдень |
한탄 | [хантхан] | сущ | сетование, сожаление |
한눈 | [ханнун] | сущ | первый взгляд |
한담 | [хандам] | сущ | болтовня, праздная беседа |
한대지방 | [хандэччибанъ] | сущ | холодная область |
한도 | [хандо] | сущ | предел |
한동안 | [хандонъан] | | 1) сущ некоторое время; 2) нар. в течение некоторого времени |
한때 | [ханттэ] | нар | одно время, когда-то, прежде |
한량없다 | [хальлянъŏпта] | прил | бесконечный, неограниченный |
한류 | [хальлю] | сущ | корейская волна |
한마디 | [ханмади] | сущ | одна фраза; одно слово |
한마음 | [ханмаым] | сущ | единая душа; единая воля |
한몸 | [ханмок] | сущ | одна доля (часть) |
한문 | [ханмун] | сущ | ханмун (письменный язык Кореи до 1895 года, в основе которого лежал китайский вэньянь); текст, написанный на ханмуне |
한바탕 | [ханбатханъ] | нар | порядочно, изрядно |
한복 | [ханбок] | сущ | ханбок (корейская национальная одежда) |
한사코 | [хансакхо] | нар | любой ценой |
한산하다 | [хансанхада] | прил | досужий, праздный, бездеятельный |
한손놓다 | [хансоннотха] | гл | быть выполненным (завершенным) |
한숨쉬다 | [хансумсвида] | гл | тяжело вздохнуть |
한시름 | [ханщирым] | сущ | большое беспокойство |
한식 | [ханщик] | сущ | корейская кухня (еда) |
한심하다 | [ханщимхада] | прил | печальный; достойный сожаления; жалкий |
한약 | [ханяк] | сущ | корейское лекарство |
한없이 | [ханŏпси] | нар | бесконечно, безгранично, безмерно |
한여름 | [ханнйŏрым] | сущ | середина (разгар) лета |
한옥 | [ханок] | сущ | дом корейского типа |
한자 | [ханчча] | сущ | китайский иероглиф |
한정 | [ханчжŏнъ] | сущ | ограничение, лимит |
한줌 | [ханчжум] | сущ | горсть, пригоршня |
한증막 | [ханчжынъмак] | сущ | глинобитная парильня |
한지 | [ханчжи] | сущ | традиционная корейская бумага из тутовых деревьев |
한참 | [ханчхам] | нар | некоторое время |
한창 | [ханчханъ] | | 1) сущ. разгар; самое время; 2) нар. в самом разгаре |
한증 | [ханчхынъ] | нар | (ещё) больше |
한탄하다 | [хантханхада] | гл | сетовать на (что-л.), сожалеть (о чём-л.) |
한턱내다 | [хантхŏнънэда] | гл | заплатить (за кого-л.), угощать |
한파 | [ханпха] | сущ | холодная волна (мороз) |
한평생 | [ханпхйŏнъсэнъ] | | 1) сущ вся жизнь; 2) нар. (за) всю жизнь |
한풀다 | [ханпхульда] | гл | достигать давней цели; исполнять задуманное желание |
한학 | [ханхак] | сущ | изучение ханмуна (письменный язык Кореи до 1895 года, в основе которого лежал китайский вэньянь) |
할당 | [хальттанъ] | сущ | квота; распределение; развёрстка |
할말 | [хальмаль] | сущ | настаивание; утверждение |
할머니 | [хальмŏни] | сущ | бабушка |
할아버지 | [харабŏчжи] | сущ | дедушка |
할증 | [хальччынъ] | сущ | надбавка, прибавка |
할퀴다 | [халькхвида] | гл | царапать, скрести |
핥다 | [хальтта] | гл | лизать |
함 | [хам] | сущ | сундук; ящик; шкатулка |
함께 | [хамккэ] | нар | вместе |
함락하다 | [хамнакхада] | гл | пасть; сдаться |
함몰하나 | [хаммольхада] | гл | 1) оседать; 2) проваливаться; 3) тонуть |
함박꽃 | [хамбаккот] | сущ | пион |
함박눈 | [хамбанънун] | сущ | хлопья снега |
함부로 | [хамбуро] | нар | безрассудно, опрометчиво |
함성 | [хамсŏнъ] | сущ | крики, возгласы |
함유하다 | [хамюхада] | гл | содержать в себе, иметь (что-л.) в своём составе |
함장 | [хамчжанъ] | сущ | командир военного корабля |
함정 | [хамчжŏнъ] | сущ | I военные суда, флотилия; II яма; ловушка, западня |
함축하다 | [хамчхукхада] | гл | таить в себе, содержать |
합격하다 | [хапккйŏкхада] | гл | сдать (экзамен), выдержать (экзамен) |
합계 | [хапкке] | сущ | сумма; итог |
합금 | [хапккым] | сущ | сплав, смесь металлов |
합당하다 | [хапттанъхада] | гл | подходить, соответствовать (чему-л.) |
합동 | [хапттонъ] | сущ | слияние, объединение |
합류하나 | [хамнюхада] | гл | впадать, вливаться; сливаться |
합리적 | [хамничжŏк] | прил | рациональный, разумный |
합법적 | [хаппŏпчŏк] | прил | законный, легальный |
합병 | [хаппйŏнъ] | сущ | объединение, слияние, соединение |
합선 | [хапссŏн] | сущ | короткое замыкание |
합성섬유 | [хапсŏнъсŏмю] | сущ | синтетическое волокно |
합세하나 | [хапсэхада] | гл | объединять силы, объединяться |
합숙하다 | [хапссукхада] | гл | жить вместе (некоторое время) |
합승하다 | [хапссынъхада] | гл | ехать вместе (с кем-л.) |
합심하다 | [хапссимхада] | гл | объединяться, сплачиваться |
합의하다 | [хабихада] | гл | 1) совещаться, советоваться; 2) соглашаться, договариваться |
합자 | [хапчча] | сущ | слияние капиталов |
합작 | [хапччак] | сущ | коллективный труд, совместная работа |
합장하다 | [хапччанъхада] | гл | сложить руки ладонями вместе |
합죽이 | [хапччуги] | сущ | человек с беззубым ртом |
합창 | [хапчханъ] | сущ | хоровое пение |
합판 | [хаппхан] | сущ | фанера |
합하나 | [хапхада] | гл | соединять(ся), объединять(ся) |
항공 | [ханъгонъ] | сущ | авиация, воздухоплавание |
항공모함 | [ханъгонъмохам] | сущ | авианосец |
항구 | [ханъгу] | сущ | порт, гавань |
항구적 | [ханъгучжŏк] | прил | постоянный; длительный |
항만 | [ханъман] | сущ | порт, гавань |
항변하다 | [ханъбйŏнхада] | гл | возражать, протестовать |
항복하다 | [ханъбокхада] | гл | сдаваться, капитулировать |
항상 | [ханъсанъ] [ханъси] | нар | как правило; всегда |
항생제 | [ханъсэнъчжэ] | сущ | антибиотик |
항성 | [ханъсонъ] | сущ | I (неподвижные) звёзды; II постоянство; неизменность |
항의하다 | [ханъихада] | гл | протестовать против (чего-л.) |
항쟁하다 | [ханъчжэнъхада] | гл | бороться против, сопротивляться (чему-л.) |
항해하다 | [ханъхэхада] | гл | совершать (морское) плавание |
해 | [хэ] | сущ | I солнце; II год |
해결하다 | [хэгйŏльхада] | гл | разрешать (проблему), решать (вопрос, проблему) |
해고하다 | [хэгохада] | гл | увольнять, снимать (кого-л.) с работы |
해골 | [хэголь] | сущ | 1) скелет; 2) костяк; 3) череп |
해군 | [хэгун] | сущ | военно-морские силы |
해내다 | [хэнэда] | гл | одолевать, побеждать |
해녀 | [хэнйŏ] | сущ | ныряльщица |
해답 | [хэдап] | сущ | ответ; решение |
해당하다 | [хэданъхада] | | 1) прил равный; 2) гл. соответствовать |
해독제 | [хэдокччэ] | сущ | противоядие; антидот |
해로 | [хэро] | сущ | морской путь |
해롭다 | [хэроптта] | прил | вредный |
해류 | [хэрю] | сущ | морское течение |
해면 | [хэмйŏн] | сущ | губка |
해명하다 | [хэмйŏнъхада] | гл | выяснять; разъяснять |
해몽하다 | [хэмонъхада] | гл | толковать сон |
해바라기 | [хэбараги] | сущ | подсолнечник |
해발 | [хэбаль] | сущ | высота над уровнем моря |
해방되다 | [хэбанъдвэда] | гл | быть освобожденным |
해보다 | [хэбода] | гл | пытаться, пробовать |
해부 | [хэбу] | сущ | анатомирование, вскрытие |
해빙 | [хэбинъ] | сущ | таяние льда; оттепель |
해산하다 | [хэсанхада] | гл | родить ребёнка |
해산시키다 | [хэсансикхида] | гл | распустить толпу |
해산물 | [хэсанмуль] | сущ | морепродукты |
해삼 | [хэсам] | сущ | трепанг (биол.) |
해석하다 | [хэсŏкхада] | гл | толковать, истолковывать; комментировать |
해설하다 | [хэсŏльхада] | гл | объяснять, пояснять, разъяснять |
해수욕 | [хэсуёк] | сущ | купанье в море |
해안 | [хэан] | сущ | морской берег, побережье |
해약하다 | [хэякхада] | гл | расторгать контракт (договор) |
해양 | [хэянъ] | сущ | 1) море; 2) океан |
해양성기후 | [хэянъссŏнъгиху] | сущ | морской климат |
해열제 | [хэйŏльччэ] | сущ | жаропонижающее |
해외 | [хэвэ] | сущ | зарубежные страны, заграница |
해외시장 | [хэвэсичжанъ] | сущ | международный рынок |
해운업 | [хэунŏп] | сущ | предприятие морских перевозок |
해이 | [хэи] | сущ | ослабление; халатность |
해지다 | [хэчжида] | гл | истрепываться, изнашиваться |
해일 | [хэиль] | сущ | цунами |
해임하다 | [хэимхада] | сущ | снимать с работы, увольнять с работы |
해지하다 | [хэчжихада] | гл | кончаться; прекращать |
해적 | [хэчжŏк] | сущ | пират, морской разбойник |
해전 | [хэчжŏн] | сущ | морское сражение, морской бой |
해체하다 | [хэчхэхада] | гл | разбирать, демонтировать, расформировать |
해초 | [хэчхо] | сущ | водоросли |
해충 | [хэчхунъ] | сущ | вредные насекомые |
해치다 | [хэчхида] | гл | вредить, наносить вред |
해치우다 | [хэчхиуда] | гл | заканчивать |
해학 | [хэхак] | сущ | юмор; шутка |
해협 | [хэхйŏп] | сущ | пролив |
핵 | [хэк] | сущ | ядро |
핵론 | [хэнънон] | сущ | теория ядерного ядра |
핵무기 | [хэнъмуги] | сущ | ядерное оружие |
핵심 | [хэкссим] | сущ | 1) ядро, сердцевина; 2) суть, существо |
핸드백 | [хэндыбэг] | сущ | дамская сумочка |
햄 | [хэм] | сущ | ветчина |
협쌀 | [хэпссаль] | сущ | рис нового урожая |
햇별 | [хэтппйŏт] | сущ | солнечные лучи |
햇빛 | [хэтппит] | сущ | солнечный свет |
행군 | [хэнъгун] | сущ | марш |
행동하다 | [хэнъдонъхада] | гл | действовать, поступать |
행렬 | [хэнънйŏль] | сущ | процессия, шествие |
행방 | [хэнъбанъ] | сущ | местонахождение |
행복하다 | [хэнъбокхада] | прил | счастливый |
행사 | [хэнъса] | сущ | событие; мероприятие |
행실 | [хэнъщиль] | сущ | 1) поступок; 2) поведение |
행운 | [хэнъун] | сущ | счастье; удача |
행위 | [хэнъви] | сущ | действие, поступок; акт |
행주치마 | [хэнъчжучхима] | сущ | передник, фартук |
행진 | [хэнъчжин] | сущ | марш, шествие |
행진하다 | [хэнъчжинхада] | гл | маршировать, шествовать |
행차하다 | [хэнъчхахада] | гл | выезжать, отправляться в путь |
행패부리다 | [хэнъпхэбурида] | гл | учинять произвол, дебоширить |
향긋하다 | [хянъгытхада] | прил | душистый |
향기 | [хянъги] | сущ | аромат, благоухание |
향기롭다 | [хянъгироптта] | прил | ароматный, душистый |
향나무 | [хянънаму] | сущ | можжевельник |
향락 | [хянънак] | сущ | наслаждение, удовольствие |
항로 | [хянъно] | сущ | курильница |
향료 | [хянъню] | сущ | специи, пряности, приправа |
향상되다 | [хянъсанъдвэда] | гл | улучшать(ся) |
향수 | [хянъсу] | сущ | I духи, одеколон; II ностальгия |
향유하다 | [хянъюхада] | гл | 1) обладать; 2) наслаждаться |
향하다 | [хянъхада] | гл | обращаться, направляться |
허가 | [хŏга] | сущ | разрешение, позволение, санкция |
허공 | [хŏгонъ] | сущ | 1) небо, воздух; 2) пустое пространство |
허구 | [хŏгу] | сущ | выдумка, вымысел |
허기지다 | [хŏгичжида] | гл | обессилеть от голода; проголодаться |
허깨비 | [хŏккэби] | сущ | 1) видение; 2) призрак; 3) иллюзия |
허덕이다 | [хŏдŏгида] | гл | метаться; барахтаться; корчиться |
허락하다 | [хŏракхада] | гл | одобрять, давать согласие на (что-л.), разрешать |
허례 | [хŏре] | сущ | пустая церемония, формальный обряд |
허식 | [хŏщик] | сущ | внешний лоск; напыщенность |
허름하다 | [хŏрымхада] | прил | поношенный, потрёпанный |
허망하다 | [хŏманъхада] | прил | 1) ложный, фальшивый; 2) пустой, напрасный |
허무맹랑하다 | [хŏмумэнънанъхада] | прил | фальшивый; беспочвенный; вымышленный |
허무하다 | [хŏмухада] | прил | 1) пустой, тщетный; 2) печальный; 3) скучный |
허물 | [хŏмуль] | сущ | I ошибка; промах; II кожа |
허물다 | [хŏмульда] | гл | ломать, разрушать; сносить |
허물없다 | [хŏмуропта] | гл | не стесняться, не церемониться |
허세 | [хŏсэ] | сущ | блеф |
허수아비 | [хŏсуаби] | сущ | пугало, чучело |
허술하다 | [хŏсульхада] | прил | ветхий, изношенный |
허약하다 | [хŏякхада] | прил | слабый, хилый |
허영심 | [хŏянъссим] | сущ | тщеславие |
허용하다 | [хŏёнъхада] | гл | позволять, допускать |
허위 | [хŏви] | сущ | ложь, фальшь |
허위적거리다 | [хŏвичжŏккŏрида] | гл | барахтаться |
허전하다 | [хŏчжŏнхада] | прил | пустой, опустошенный; усталый |
허점 | [хŏччŏм] | сущ | слабость, слабое место |
허탈하다 | [хŏтхальхада] | гл | лишиться сил, валиться с ног от слабости |
허탕지다 | [хŏтханъчхида] | гл | ничего не получать, оставаться с пустыми руками |
허파 | [хŏпха] | сущ | лёгкие |
허풍 | [хŏпхунъ] | сущ | преувеличение; хвастовство |
허하다 | [хŏхада] | прил | пустой; слабый, хилый |
헌 | [хŏн] | прил | старый, устарелый, отсталый |
헌금 | [хŏнгым] | сущ | денежное пожертвование |
헌법 | [хŏнппŏп] | сущ | Конституция |
헌병 | [хŏнбйŏнъ] | сущ | жандармерия |
헌신하다 | [хŏнщинхада] | гл | посвящать себя (чему-л.) |
헌장 | [хŏнчжанъ] | сущ | устав, хартия, закон |
헌정 | [хŏнчжŏнъ] | сущ | конституционное правление |
헌혈 | [хŏнхйŏль] | сущ | донорство, донация крови |
헐값 | [хŏльгап] | сущ | низкая цена |
헐다 | [хŏльда] | гл | I стать старым (негодным); II ломать; разрушать |
헐떡이다 | [хŏльттŏгида] | сущ | удушье |
헐듣다 | [хŏльттытта] | гл | клеветать, порочить |
헐렁하다 | [хŏльлŏнъхада] | прил | свободный (широкий) |
헐벗다 | [хŏльботта] | гл | страдать от нищеты |
험난하다 | [хŏмнанхада] | прил | опасный; тернистый |
험담하다 | [хŏмдамхада] | гл | поносить, злословить за глаза |
험상궂다 | [хŏмсанъгутта] | прил | зловещий; мерзкий; очень грубый |
험악하다 | [хŏмакхада] | прил | опасный; угрожающий |
험하다 | [хŏмхада] | прил | 1) крутой, отвесный; 2) суровый, грозный |
헛간 | [хŏтккан] | сущ | сарай |
헛되다 | [хŏттвэда] | прил | напрасный, бесполезный; пустой; тщетный |
헛디디다 | [хŏттидида] | гл | оступиться |
헛소리 | [хŏтсори] | сущ | болтовня, пустой разговор |
헛수고 | [хŏтссуго] | сущ | напрасный труд, бесполезное дело |
헛웃음 | [хŏдусым] | сущ | притворный смех |
헛일 | [хŏнниль] | сущ | напрасная работа, бесполезное занятие |
헤매다 | [хэмэда] | гл | бродить, шататься |
헤어지다 | [хэочжида] | гл | расходиться, расставаться с (кем-л.) |
헤엄치다 | [хэŏмчхида] | гл | плавать |
헤치다 | [хэчхида] | гл | пахать; раскапывать |
헤프다 | [хэпхыда] | прил | неэкономный, расточительный |
헷갈리다 | [хэтккальлида] | гл | быть в замешательстве |
헹구다 | [хэнъгуда] | гл | ополаскивать (белье, волосы); полоскать (рот) |
혀 | [хйŏ] | сущ | язык |
혁대 | [хйŏкттэ] | сущ | кожаный ремень |
혁명 | [хйŏнъмйŏнъ] | сущ | революция |
혁신 | [хйŏкссин] | сущ | реформа, преобразование |
혁혁하다 | [хйŏккхйŏкхада] | прил | славный; блестящий |
현관 | [хйŏнгван] | сущ | вестибюль, передняя, прихожая |
현금 | [хйŏнгым] | сущ | наличные деньги |
현기증 | [хйŏнгиччынъ] | сущ | дурнота; головокружение |
현대 | [хйŏндэ] | сущ | современное (наше) время, современная эпоха |
현명하다 | [хйŏнмйŏнъхада] | прил | умный, мудрый, благоразумный |
현물 | [хйŏнмуль] | сущ | наличный товар; натура |
현미경 | [хйŏнмигйŏнъ] | сущ | микроскоп |
현상 | [хйŏнсанъ] | сущ | I премия; II феномен, явление |
현상모집 | [хйŏнсанъмочжип] | сущ | конкурс призов |
현수막 | [хйŏнсумак] | сущ | плакат |
현시대 | [хйŏнщидэ] | сущ | современная эпоха, наше время |
현실 | [хйŏнщиль] | сущ | действительность, реальность |
현안 | [хйŏнан] | сущ | актуальный вопрос (проблема) |
현역군인 | [хйŏнйŏккунин] | сущ | солдат на службе |
현장 | [хйŏнчжанъ] | сущ | место действия (событий) |
현재 | [хйŏнчжэ] | сущ | настоящее время |
현저하다 | [хйŏнчжŏхада] | прил | значительный; заметный, примечательный |
현존하다 | [хйŏнчжонхада] | гл | существовать |
현지 | [хйŏнчжи] | сущ | место действия (происшествия) |
현직 | [хйŏнчжик] | сущ | занимаемый (в данный момент) пост (должность) |
현행 | [хйŏнхэнъ] | сущ | настоящее, текущее |
현혹하나 | [хйŏнхокхада] | гл | очаровывать |
현황 | [хйŏнхванъ] | сущ | нынешнее положение, положение в данный момент |
혈관 | [хйŏльгван] | сущ | кровеносные сосуды |
혈기 | [хйŏльги] | сущ | пылкость, горячность |
혈서 | [хйŏльссŏ] | сущ | написанное кровью (что-л.) |
혈안 | [хйŏран] | сущ | воспалённые глаза, глаза, налитые кровью |
혈압 | [хйŏрап] | сущ | кровяное давление |
혈액 | [хйŏрэк] | сущ | кровь |
혈액형 | [хйŏрэкхйŏнъ] | сущ | группа крови |
혈연 | [хйŏрйŏн] | сущ | кровная связь, кровное родство |
혈육 | [хйŏрюк] | сущ | родственник |
혈통 | [хйŏльтхонъ] | сущ | происхождение; родословная |
혈혈단신 | [хйŏльхйŏльданщин] | сущ | одинокий человек |
혐의 | [хйŏми] | сущ | подозрение |
협곡 | [хйŏпккок] | сущ | ущелье; теснина; глубокая долина |
협공하나 | [хйŏпкконъхада] | гл | охватить с обоих флангов, зажать в клещи (кого-л.) |
협동하다 | [хйŏпттонъхада] | гл | сотрудничать |
협력하다 | [хйŏмнйŏкхада] | гл | содействовать |
협박하다 | [хйŏппакхада] | гл | угрожать, запугивать |
협상하나 | [хйŏпссанъхада] | гл | вести переговоры |
협소하다 | [хйŏпссохада] | прил | узкий; тесный |
협약하다 | [хйŏбякхада] | гл | заключать соглашение |
협의하다 | [хйŏбихада] | гл | совещаться; обсуждать; консультироваться |
협정 | [хйŏпччŏнъ] | сущ | соглашение; конвенция |
협조 | [хйŏпччо] | сущ | помощь, содействие |
협주곡 | [хйŏпччугок] | сущ | концерт |
협회 | [хйŏпхвэ] | сущ | общество; ассоциация |
형 | [хйŏнъ] | сущ | I старший брат; II форма, вид; III наказание, кара |
형광능 | [хйŏнъгванъдынъ] | сущ | люминесцентная лампа |
형벌 | [хйŏнъбŏль] | сущ | (уголовное) наказание, кара |
형법 | [хйŏнъппŏп] | сущ | уголовный кодекс |
형사 | [хйŏнъса] | сущ | сыщик, (полицейский) детектив |
형상 | [хйŏнъсанъ] | сущ | форма, вид |
형성되다 | [хйŏнсŏнъдвэда] | гл | образовывать(ся); формировать(ся) |
형식 | [хйŏнъщик] | сущ | форма; формальность |
형제 | [хйŏнъчжэ] | сущ | ст. и мл. братья |
형체 | [хйŏнъчхэ] | сущ | форма; фигура |
형태 | [хйŏнътхэ] | сущ | форма; образ |
형편 | [хйŏнъпхйŏн] | сущ | положение; условия; ситуация |
형편없다 | [хйŏнъпхйŏнŏптта] | прил | страшный, ужасный |
혜성 | [хесŏнъ] | сущ | комета |
혜택 | [хетхэк] | сущ | милость, благодеяние, забота |
호감 | [хогам] | сущ | благожелательность; симпатия; хорошее впечатление |
호강 | [хоганъ] | сущ | роскошная жизнь |
호걸 | [хогŏль] | сущ | храбрый воин |
호구 | [хогу] | сущ | количество дворов и число жителей |
호기심 | [хогисим] | сущ | любопытство |
호랑나비 | [хоранънаби] | сущ | парусник |
호랑이 | [хоранъи] | сущ | тигр |
호령하다 | [хорйŏнъхада] | гл | править |
호르몬 | [хорымон] | сущ | гормон |
호미 | [хоми] | сущ | мотыга |
호박 | [хобак] | сущ | I янтарь; II тыква |
호소하다 | [хосохада] | гл | 1) жаловаться; 2) призывать |
호수 | [хосу] | сущ | озеро |
호우 | [хоу] | сущ | ливень, проливной дождь |
호위하다 | [ховихада] | гл | охранять, эскортировать, конвоировать |
호응하다 | [хойнъхада] | гл | перекликаться; откликаться на обращение |
호의적 | [хоыичжŏк] | прил | доброжелательный; дружелюбный |
호전되다 | [хочжŏндвэда] | гл | улучшаться, изменяться к лучшему |
호출하다 | [хочхульхада] | гл | призывать |
호칭 | [хочхинъ] | сущ | наименование, название |
호탕하다 | [хотханъхада] | прил | бескрайний; необозримый |
호텔 | [хотхэль] | сущ | отель |
호통치다 | [хотхонъчхида] | гл | громко ругаться |
호평 | [хопхйŏнъ] | сущ | положительная оценка, хороший отзыв |
호화롭다 | [хохвароптта] | прил | роскошный; пышный; великолепный |
호황 | [хохванъ] | сущ | процветание |
호흡 | [хохып] | сущ | дыхание |
혹 | [хок] | сущ | горб; шишка |
혹사하다 | [хокссахада] | гл | быть очень похожим на (что-л.), иметь большое сходство с (кем-л.) |
혹시 | [хоксси] | нар | возможно, может быть, авось |
혹평 | [хокпхйŏнъ] | сущ | суровая оценка; разнос; резкая критика |
혹하다 | [хокхада] | гл | быть очарованным, соблазняться; увлекаться |
혼 | [хон] | сущ | душа, дух |
혼나다 | [хоннада] | гл | быть наказанным, получать нагоняй |
혼동하다 | [хондонъхада] | гл | смешивать; путать, перепутывать |
혼란 | [хольлан] | сущ | беспорядок; хаос |
혼계하다 | [хонгехада] | прил | молодой и неопытный |
혼비백산하다 | [хонбибэкссанхада] | гл | душа в пятки ушла |
혼사 | [хонса] | сущ | свадебный обряд, свадьба |
혼선 | [хонсŏн] | сущ | перепутывание (проводов) |
혼수상태 | [хонсусанътхэ] | сущ | бессознательное состояние; кома |
혼용하다 | [хонёнъхада] | гл | смешивать, перемешивать |
혼인 | [хонин] | сущ | бракосочетание |
혼잡하다 | [хончжапхада] | прил | суматошный, суетливый |
혼자 | [хончжа] [хончжасŏ] | сущ | один; сам |
혼잣말 | [хончжанмаль] | сущ | монолог |
혼탁하다 | [хонтхакхада] | прил | мутный; грязный |
혼합하나 | [хонхапхада] | гл | смешивать, перемешивать |
혼혈아 | [хонхйŏра] | сущ | метис |
홀가분하다 | [хольгабунхада] | прил | лёгкий, нетрудный, простой, пустяковый |
홀로 | [хольло] | нар | одиноко |
홀몸 | [хольмом] | сущ | одинокий человек; вдовец; вдова |
홀수 | [хольссу] | сущ | нечётное число |
홀아비 | [хораби] | сущ | вдовец |
홀어미 | [хорŏми] | сущ | вдова |
홀연히 | [хорйŏнхи] | нар | внезапно |
홀쭉하다 | [хольччукхада] | прил | 1) тонкий; 2) долговязый; 3) продолговатый |
홍당무 | [хонъданъму] | сущ | морковь |
홍두깨 | [хонъдуккэ] | сущ | скалка для катания белья |
홍삼 | [хонъсам] | сущ | красный культивированный женьшень (пропаренный и высушенный) |
홍수 | [хонъсу] | сущ | наводнение, потоп; разлив |
홍역 | [хонъйŏк] | сущ | корь |
홍익인간 | [хонъигинган] | выраж | править миром для блага народа |
홍일점 | [хонъильчжŏм] | сущ | одна женщина среди многих мужчин; вещь другого цвета (среди одинаково окрашенных предметов) |
화가 | [хвага] | сущ | 1) художник, живописец; 2) мольберт |
화기애애하다 | [хвагиээхада] | прил | мирный; дружный |
화력발전소 | [хварйŏкпальчжŏнсо] | сущ | тепловая электростанция |
화로 | [хваро] | сущ | жаровня |
화면 | [хвамйŏн] | сущ | 1) картина; 2) сцена; 3) телевизионный экран |
화목하다 | [хвамокхада] | прил | дружный |
화문석 | [хвамунсŏк] | сущ | циновка с вышитыми на ней цветами |
화물 | [хвамуль] | сущ | груз, багаж |
화물선 | [хвамульссŏн] | сущ | грузовое судно |
화보 | [хвабо] | сущ | иллюстрированный журнал |
화분 | [хвабун] | сущ | цветочный горшок |
화산 | [хвасан] | сущ | вулкан |
화상 | [хвасанъ] | сущ | ожог |
화생방 | [хвасэнъбанъ] | сущ | химические, биологические, радиоактивные и ядерные материалы |
화석 | [хвасŏк] | сущ | окаменелость; ископаемое |
화성 | [хвасŏнъ] | сущ | Марс |
화성암 | [хвасŏнъам] | сущ | вулканические породы |
화약 | [хваяк] | сущ | порох; взрывчатое вещество |
화장 | [хвачжанъ] | сущ | I мейкап, макияж; II кремация |
화장지 | [хвачжанъчжи] | сущ | 1) туалетная бумага; 2) макулатура |
화장품 | [хвачжанъмхум] | сущ | косметика |
화장하다 | [хвачжанъхада] | гл | I делать макияж; II кремировать |
화재 | [хвачжэ] | сущ | пожар |
황무지 | [хванъмучжи] | сущ | пустошь |
황산 | [хванъсан] | сущ | серная кислота |
황새 | [хванъсэ] | сущ | аист |
황색 | [хванъсэк] | сущ | жёлтый цвет |
황소 | [хванъсо] | сущ | вол |
황실 | [хванъщиль] | сущ | императорский дом |
황야 | [хванъя] | сущ | пустыня; дикая местность |
황제 | [хванъчжэ] | сущ | 1) император; 2) король; 3) царь |
황폐하다 | [хванъпхехада] | прил | заброшенный |
황혼 | [хванъхон] | сущ | сумерки |
황후 | [хванъху] | сущ | императрица |
회갑 | [хвэгап] | сущ | шестидесятилетие |
회개하다 | [хвэгэхада] | гл | раскаиваться |
회계 | [хвэге] | сущ | счёт, расчёт |
회고하다 | [хвэгохада] | гл | вспоминать, оглядываться назад |
회귀선 | [хвэгвисŏн] | сущ | тропик |
회담 | [хвэдам] | сущ | беседа; переговоры |
회답하다 | [хвэдапхада] | гл | отвечать |
회복하다 | [хвэбокхада] | гл | выздоравливать, поправляться |
회비 | [хвэби] | сущ | членские взносы |
회사 | [хвэса] | сущ | фирма, компания |
회상하다 | [хвэсанъхада] | гл | вспоминать |
회색 | [хвэсэк] | сущ | серый цвет |
회수하다 | [хвэсухада] | гл | возвращать; изымать; собирать |
화폐 | [хвапхе] | сущ | 1) деньги; 2) монета |
화학 | [хвахак] | сущ | химия |
화합 | [хвахап] | сущ | химическое соединение |
화해하다 | [хвахэхада] | гл | мириться с (кем-л.) |
확고하다 | [хваккохада] | прил | твердый; непоколебимый; решительный |
확답 | [хвакттап] | сущ | определённый (окончательный) ответ |
확대하다 | [хвакттэхада] | гл | увеличивать; расширять |
확보하다 | [хвакппохада] | гл | гарантированно получить что-л. |
확실하다 | [хвакссильхада] | прил | достоверный, несомненный, надёжный |
확인하다 | [хвагинхада] | гл | проверять |
확정하다 | [хвакччŏнъхада] | гл | окончательно решать; устанавливать |
환각 | [хвангак] | сущ | галлюцинация; обман чувств |
환갑 | [хвангап] | сущ | шестидесятилетие |
환경 | [хвангйŏнъ] | сущ | среда, окружение, обстановка |
환기시키다 | [хвангисикхида] | гл | проветривать (помещение, комнату и т. п.) |
환락 | [хвальлак] | сущ | развлечение, увеселение |
환멸 | [хванмйŏль] | сущ | разочарование |
환산하나 | [хвансанхада] | гл | переводить (деньги); пересчитывать |
환상 | [хвансанъ] | сущ | 1) фантазия; 2) иллюзия; 3) мечта |
환성 | [хвансŏнъ] | сущ | радостные крики (возгласы) |
환송하나 | [хвансонъхада] | гл | провожать |
환영하다 | [хванйŏнъ] | гл | приветствовать (кого-л.); тепло принимать |
환원 | [хванвон] | сущ | возврат к прежнему, возвращение; восстановление |
환자 | [хванчжа] | сущ | пациент |
환절기 | [хванчжŏльги] | сущ | переходное время года |
환하다 | [хванхада] | прил | 1) светлый; яркий; 2) весёлый |
환호성 | [хванхосŏнъ] | сущ | ликующие возгласы, радостные крики |
활 | [хваль] | сущ | лук (оружие) |
활달하다 | [хвальттальхада] | прил | живой; энергичный |
활동 | [хвальттонъ] | сущ | деятельность; активность |
활력 | [хвальлйŏк] | сущ | жизненная сила; жизнеспособность |
활약하다 | [хвальякхада] | гл | активно действовать; успешно работать |
활용하다 | [хварёнъхада] | гл | применять на практике |
활주로 | [хвальччуро] | сущ | взлётно-посадочная полоса |
활화산 | [хвальхвасан] | сущ | действующий вулкан |
황금 | [хванъгым] | сущ | золото |
황급히 | [хванъгыпхи] | нар | впопыхах, торопливо |
회신 | [хвэщин] | сущ | ответ (на письмо) |
회심 | [хвэщим] | сущ | удовлетворение |
회오리바람 | [хвэориппарам] | сущ | вихрь; смерч |
회원 | [хвэвон] | сущ | член (общества, организации и т. п.) |
회의 | [хвэи] | сущ | собрание; совещание; заседание |
회의적 | [хвэичжŏк] | прил | скептический |
회장 | [хвэчжанъ] | сущ | I председатель; II зал собраний |
회전하다 | [хвэчжŏнхада] | гл | вращать |
회초리 | [хвэчхори] | сущ | розга, кнут, бич |
회충 | [хвэчхунъ] | сущ | круглые глисты |
회합 | [хвэхап] | сущ | собрание; митинг |
회화 | [хвэхва] | сущ | разговор |
획기적 | [хвэккичжŏк] | прил | эпохальный; исторический |
획득하다 | [хвэктыкхада] | гл | получать, приобретать; завоёвывать; добиваться |
횡단보도 | [хвэнъданбодо] | сущ | (пешеходный) переход |
횡령 | [хвэнънйŏнъ] | сущ | присвоение, узурпация |
횡설수설 | [хвэнъсŏльсусŏль] | сущ | несвязная речь |
횡재 | [хвэнъчжэ] | сущ | неожиданное богатство |
효과 | [хёгва] | сущ | эффект; действие |
효녀 | [хёнйŏ] | сущ | преданная дочь |
효능 | [хёнынъ] | сущ | эффект, эффективность |
효도 | [хёдо] | сущ | почтительность к родителям |
효력 | [хёрйŏк] | сущ | действие; эффект; сила |
효모균 | [хёмогюн] | сущ | дрожжевые грибки |
효소 | [хёсо] | сущ | фермент(ы) |
효을 | [хёюль] | сущ | эффективность, результативность, продуктивность |
효험 | [хёхŏм] | сущ | эффект; хороший результат |
후계자 | [хугечжа] | сущ | преемник |
후광 | [хугванъ] | сущ | 1) сияние, излучаемое Буддой; 2) нимб |
후기 | [хуги] | сущ | I органы обоняния; II конный дозорный; III вторая половина (года) |
후런하다 | [хурйŏнхада] | гл | чувствовать облегчение |
후렴 | [хурйŏм] | сущ | припев |
후미지다 | [хумичжида] | прил | глухой; отдалённый |
후반전 | [хубанчжŏн] | сущ | вторая часть (игры) |
후방 | [хубанъ] | нар | сзади |
후배 | [хубэ] | сущ | младший(ая) коллега |
후보 | [хубо] | сущ | кандидат |
후비다 | [хубида] | гл | ковырять |
후사 | [хуса] | сущ | наследник |
후세 | [хусэ] | сущ | 1) будущее; будущие века; 2) будущие поколения, потомки |
후속 | [хусок] | сущ | последующее (что-л.) |
후손 | [хусон] | сущ | потомство, потомки |
후송하다 | [хусонъхада] | гл | направлять (кого-л.) в тыл |
후원하나 | [хувонхада] | гл | поддерживать; опекать |
후임 | [хуим] | сущ | преемник |
후진 | [хучжин] | сущ | 1) молодое поколение; 2) смена |
후진국 | [хучжингук] | сущ | отсталая страна |
후천성 | [хучхŏнсŏнъ] | сущ | приобретенное свойство |
후퇴하다 | [хутхвэхада] | гл | отступать, отходить |
후하다 | [хухада] | прил | сердечный, тёплый |
후환 | [хухван] | сущ | (плохие) последствия |
후회하다 | [хухвэхада] | гл | раскаиваться в (чем-л.); сожалеть о (чём-л.) |
훈계 | [хунге] | сущ | предостережение, предупреждение |
훈련 | [хульлйŏн] | сущ | 1) обучение; тренировка; 2) дрессировка |
훈민정음 | [хунминчжŏнъым] | сущ | корейская национальная письменность, созданная в 1443 году |
훈시하다 | [хунщихада] | гл | давать инструкцию |
훈육하다 | [хунюкхада] | гл | воспитывать, наставлять |
훈장 | [хунчжанъ] | сущ | орден; знак отличия |
훈훈하다 | [хунхунхада] | прил | тёплый; мягкий; умеренный |
훌륭하다 | [хульлюнъхада] | прил | замечательный, превосходный, прекрасный |
홈치다 | [хумчхида] | гл | I стирать, вытирать; II воровать, красть |
훨씬 | [хвольссин] | нар | гораздо, весьма, значительно |
훼방하다 | [хвэбанъхада] | гл | клеветать на (кого-л.), очернять |
훼손 | [хвэсон] | сущ | повреждение |
휘다 | [хвида] | гл | гнуться, прогибаться, подгибаться |
휘발유 | [хвибарю] | сущ | бензин |
휠싸다 | [хвипссада] | гл | 1) завёртывать; 2) покрывать; 3) окружать |
휠쓸다 | [хвипссыльда] | гл | сметать; уносить; смывать |
휴가 | [хюга] | сущ | каникулы; отпуск |
휴강 | [хюганъ] | сущ | пропуск занятий |
휴교 | [хюгё] | сущ | закрытие школы |
휴식 | [хющик] | сущ | отдых; перерыв |
휴양소 | [хюянъсо] | сущ | дом отдыха |
휴업 | [хюŏп] | сущ | временное закрытие |
휴전 | [хючжŏн] | сущ | перемирие |
휴지 | [хючжи] | сущ | салфетки, туалетная бумага |
휴학하다 | [хюхакхада] | гл | временно не посещать занятия (об учащемся) |
흉 | [хюнъ] | сущ | 1) шрам; 2) изъян |
흉계 | [хюнъге] | сущ | интрига; махинация; подвох |
흉금 | [хюнъгым] | сущ | душа |
흉기 | [хюнъги] | сущ | 1) оружие; 2) орудие |
흉내내다 | [хюнънэнэда] | гл | подражать; имитировать |
흉년 | [хюнънйŏн] | сущ | голодный год |
흥몽 | [хюнъмонъ] | сущ | плохой сон, ночной кошмар |
흉보다 | [хюнъбода] | гл | говорить о чужих недостатках |
흉산 | [хюнъсанъ] | сущ | иск. бюст |
흉악하다 | [хюнъакхада] | прил | лютый; злостный; жестокий |
흉측하나 | [хюнъчхыкхада] | прил | лютый; злостный; жестокий |
흉하다 | [хюнъхада] | прил | злополучный, несчастливый |
흉허물 | [хюнъхŏмуль] | сущ | порок, недостаток |
흐느끼다 | [хыныккида] | гл | всхлипывать |
흐르다 | [хырыда] | гл | течь; протекать; хлынуть |
흐리다 | [хырида] | прил | смутный, нечёткий, неясный, пасмурный |
흐못하다 | [хымутхада] | прил | довольный; удовлетворённый |
흐지부지 | [хычжибучжи] | нар | смутно, неясно, неопределённо |
흐트러지다 | [хытхырŏчжида] | гл | 1) рассыпаться; 2) растрепаться; спутаться |
흑막 | [хынъмак] | сущ | 1) закулисные силы; закулисная сторона; 2) чёрный занавес |
흑색 | [хыксэк] | сущ | чёрный цвет |
흑연 | [хыгйŏн] | сущ | графит |
흑인종 | [хыгинчжонъ] | сущ | негроидная раса |
흑자 | [хыкчча] | сущ | бездефицитный баланс |
흔들다 | [хындыльда] | гл | трясти; махать (чем-л.); качать |
흔적 | [хынчжŏк] | сущ | следы; остатки (в чём-л.) |
흔하다 | [хынхада] | прил | обычный; распространенный |
흘기다 | [хыльгида] | гл | 1) злобно смотреть; 2) коситься |
흘리다 | [хыльлида] | гл | лить; проливать |
흙 | [хык] | сущ | земля, почва |
흠 | [хым] | сущ | трещина; повреждение |
흠집 | [хымччип] | сущ | шрам; рубец; след раны |
흠칫하다 | [хымчхитхада] | гл | вздрогнуть от испуга (неожиданности) |
흡사 | [хыпсса] | нар | будто, словно |
흡수하다 | [хыпссухада] | гл | 1) всасывать; 2) втягивать; 3) впитывать |
흠족하다 | [хыпччокхада] | прил | достаточный; полный |
흥건하다 | [хынъгŏнхада] | прил | 1) сочный; 2) водянистый |
흥겹다 | [хынъгйŏптта] | прил | радостный, весёлый |
흥망성쇠 | [хынъманъсŏнъсвэ] | сущ | процветание и упадок; величие и падение |
흥미있다 | [хынъмиитта] | прил | интересный; увлекательный |
흥분하다 | [хынъбунхада] | гл | возбуждаться; волноваться |
흥정하다 | [хынъчжŏнъхада] | гл | совершать сделку (куплю-продажу); назначать цены на товары для купли-продажи |
흥청거리다 | [хынъчхŏнъгŏрида] | гл | веселиться от души; транжирить |
흥하다 | [хынъхада] | гл | подниматься; процветать; развиваться |
흥행하나 | [хынъхэнъхада] | гл | давать (организовать) представление |
흩다 | [хытта] | гл | 1) сыпать; 2) рассеивать |
흩어지다 | [хытхŏчжида] | гл | рассеиваться; разлетаться |
희곡 | [хигок] | сущ | драма; пьеса |
희귀하다 | [хигвихада] | прил | редкий, редкостный; диковинный |
희극 | [хигык] | сущ | комедия |
희다 | [хида] | прил | 1) белый; 2) чистый |
희로애락 | [хироэрак] | сущ | эмоция, чувства |
희망 | [химанъ] | сущ | 1) надежда; 2) упование; 3) желание |
희미하다 | [химихада] | прил | неясный, смутный; тусклый |
희박하다 | [хибакхада] | прил | негустой, жидкий |
희비 | [хиби] | сущ | радость и печаль |
희생 | [хисэнъ] | сущ | жертва; самопожертвование |
희생자 | [хисэнъчжа] | сущ | жертва, потерпевший |
희소식 | [хисощик] | сущ | радостная весть, радостное известие |
흰소리 | [хинсори] | сущ | хвастовство, громкие слова, бахвальство |
흰자위 | [хинчжави] | сущ | белок |
히터 | [хитхŏ] | сущ | обогреватель |
힌두교 | [хиндугё] | сущ | индуизм |
힌트 | [хинтхы] | сущ | намёк |
힘 | [хим] | сущ | сила, мощь |
힘겹다 | [химгйŏптта] | прил | тяжелый, трудный |
힘내기하다 | [химнэгихада] | гл | держать пари, кто сильнее |
힘들다 | [химдыльда] | прил | трудный, тяжёлый |
힘쓰다 | [химссыда] | гл | стараться, прилагать усилия |
힘없다 | [химŏпта] | сущ | слабый |
힘줄 | [химччуль] | сущ | сухожилие, жилы |
힘차다 | [химчхада] | прил | могучий; полный сил |