Advanced - La découverte de la grotte de Lascaux (E0216)

A: Je me suis assoupi... Où est passé Robot?
I dozed off... Where has Robot gone?
B: Je ne sais pas... Il a disparu.
I don`t know... He has disappeared.
A: Toi, tu avais encore la tête en l`air. Je t`avais pourtant demandé de garder un oeil dessus.
You, you are a scatterbrain. I had asked you though to keep an eye on him.
B: Désolée, c`est vrai que j`étais dans la lune. On va le retrouver. Viens, partons à sa recherche.
Sorry, it`s true that I was spacing out. We`re going to find him. Come on, let`s go get him.
A-B: Robot, Robot, Robot!
Robot, robot, robot!
B: Tu as entendu?
Did you hear that?
A: Oui, cela vient de ce trou là.
Yes, it`s coming from that hole there.
B: C`est bizarre, je connais bien ce coin, il n`y avait pas de trou ici avant.
That`s weird, I know the area quite well, there was no hole here before.
A: Non, il y avait un arbre... Un pin, si je me souviens bien.
No, there was a tree... A pine tree if a remember correctly.
B: Regarde, il a été foudroyé et déraciné lors de la dernière tempête! Il a laissé place à ce trou béant.
Look, it was struck by lightning and uprooted during the last storm! It left this gaping hole.
A: Qu`importe, Robot est là-dedans, il faut aller le chercher. Viens, faufilons-nous à l`intérieur.
Whatever, Robot is in there, we have to go fetch him. Come on, let`s crawl inside.
B: Mais il doit faire noir comme dans un four là-dedans.
But it must be dark as night in there.
A: J`ai des allumettes... Allez, ne fais pas ta poule mouillée. On va se glisser un par un.
I`ve got matches... Come on, don`t be a chicken. We`re going to slip into it one by one.
B: Ecoute, les aboiements se font de plus en plus clairs.
Listen, barkings are clearer and clearer.
A: Le voilà! Robot!
Here he is. Robot!
B: Il ne peut pas bouger, il a dû se blesser à la patte.
He can`t move, he must have hurt his legs.
A: Allume les brindilles et les morceaux de bois que nous avons ramenés. J`ai besoin de plus de lumière pour lui faire un bandage.
Light up the twigs and wood pieces we took with us. I need more light to make him a bandage.
B: Marcel, regarde, c`est magnifique...
Marcel. look, it`s wonderful...
A: Quoi?
What?
B: Regarde ces peintures rupestres, c`est sensationnel, Marcel.
Look at these rock paintings, it`s fantastic Marcel.
A: Je crois qu`on vient de faire une découverte historique.
I think weve just made a historic discovery.

Key Vocabulary

s`assoupir Verb to doze off
la tête en l`air Noun (f) scatterbrain
garder un oeil sur Verb to keep an eye on
être dans la lune Verb to space out
le pin Noun (m) pine tree
foudroyé Adjective struck by lightning
déraciné Adjective uprooted
laisser place à Verb to make way for
béant Adjective gaping
se faufiler Verb to crawl into
faire noir comme dans un four Phrase to be dark as night
la poule mouillée Noun (f) chicken
la peinture rupestre Noun (f) rock painting

Supplementary Vocabulary

le mammouth Noun (m) mammoth
l`archéologie Noun (f) archaeology
la caverne Noun (f) cavern
l`homme préhistorique Noun (m) prehistoric man
la datation au radiocarbone Noun (f) radiocarbon dating

http://frenchpod.com/lessons/la-découverte-de-la-grotte-de-lascaux