|
C:
|
Les passagers à destination de Londres, départ prévu à quatorze heures quarante, sur le vol numéro R quarante-sept mille deux cent soixante-quatorze, sont priés de se présenter porte d'embarquement numéro trente-huit, hall B.
|
|
|
The passengers for the flight number R47274, destination London, departure 2.40pm, are asked to present themselves at the boarding gate number 40, hall B.
|
|
|
|
B:
|
Bonjour Mademoiselle, est-ce que je peux voir vos billets s`il vous plaît?
|
|
|
Hi Miss, please can you show me your plane tickets?
|
|
|
|
A:
|
Oui, bien sûr, tenez, les voilà...
|
|
|
Yes, sure, here you are..
|
|
|
|
B:
|
Merci, il me faut également une pièce d'identité.
|
|
|
Thanks, I need to a piece of identification.
|
|
|
|
A:
|
Oh non! J'ai oublié mon passeport à la maison!
|
|
|
Oh no! I forgot my passport at home!
|
|
|
|
B:
|
Ce n`est pas grave, pour aller en Angleterre , le visa n`est pas nécessaire pour les ressortissants européens, une carte d`identité suffit .
|
|
|
No worries, the visa is not necessary for the European citizens for travel to England, an ID card is enough.
|
|
|
|
A:
|
Heureusement, je la garde toujours sur moi, dans mon portefeuille!
|
|
|
Fortunately, I always have it with me, in my wallet!
|
|
|