|
A:
|
Tu as réservé un restaurant pour l`anniversaire de Julie ?
|
|
|
Did you book a reservation for Julie`s birthday?
|
|
|
|
B:
|
Oui, pour jeudi soir vingt et une heures, j`ai réservé pour onze personnes au Franchouillard.
|
|
|
Yes, for Thursday evening nine P.M., I booked for eleven people at “Le Franchouillard”
|
|
|
|
A:
|
Au Franchouillard ? Mais c`est trop cher !
|
|
|
At “Le Franchouillard”? But it`s too expensive!
|
|
|
|
B:
|
Je connais le patron, et il nous fait un menu spécial avec une réduction.
|
|
|
I know the boss, and he`ll make us a special meal, with a discount.
|
|
|
|
B:
|
En entrée, il y a au choix une salade de chèvre chaud ou un plateau de fruits de mer.
|
|
|
First course, we have the choice between a seafood platter and a goat cheese salad.
|
|
|
|
B:
|
En plat principal, au choix du rôti de bœuf avec champignons et sauce au poivre, ou pavé de saumon et sa sauce blanche.
|
|
|
Main course, we have the choice between beef roast with mushrooms and pepper sauce, and a salmon slab with a white sauce.
|
|
|
|
B:
|
Et pour le dessert, au choix fondant au chocolat ou crème brûlée.
|
|
|
For dessert, we can choose between crème brûlée and melted chocolate cake.
|
|
|
|
B:
|
Avec une bouteille de vin de la cuvée du patron pour deux personnes, donc vin compris, cela fait trente euros par personne. C`est raisonnable non ?
|
|
|
With a bottle of the owner`s own vintage house wine for two people, so wine included, that makes it thirty euros per person. Isn`t it reasonable?
|
|
|
|
A:
|
Oui, c`est parfait, surtout que ce restaurant est très réputé, mais il nous faut aussi du champagne !
|
|
|
Yes, it`s perfect, furthermore this restaurant has a good reputation, but we also need champagne!
|
|
|
|
B:
|
J`ai pensé à tout, chaque invité a droit à une coupe de champagne, cadeau de la maison !
|
|
|
I thought about everything, every guest will be offered a cup of champagne, a gift on the house!
|
|
|