|
A:
|
Bonjour chéri, c`est l`heure de se réveiller…Tiens, je t`ai préparé ton petit déjeuner, je suis allée acheter des croissants !
|
|
|
Hi honey, it`s time to wake up... Look, I prepared breakfast, I went and bought some croissants !
|
|
|
|
B:
|
Humm, des croissants, mais en quel honneur ?
|
|
|
Hmm, croissants, are we celebrating something?
|
|
|
|
A:
|
Juste comme ça, pour te faire plaisir... Tiens, je t`ai repassé tes chemises aussi, elles sont rangées là...
|
|
|
Not at all, just like, to make you happy... Here, I ironed some shirts too, they are laid out there…
|
|
|
|
B:
|
Toi, tu me caches quelque chose... qu`est-ce que tu as cassé, tu as eu un accident avec la voiture ?
|
|
|
You`re hiding something... What did you break, did you have a car accident?
|
|
|
|
A:
|
Mais non enfin... mais tant que j`y pense, j`ai annulé le déjeuner chez ma mère dimanche prochain...
|
|
|
Not at all, come on! But now that I think of it, I canceled lunch at my mom`s next Sunday…
|
|
|
|
B:
|
Bon, arrête de tourner autour du pot, qu`est-ce que tu veux ?
|
|
|
Well, stop going around with circles, what do you want?
|
|
|
|
A:
|
Euh…et bien, aujourd`hui c`est le premier jour des soldes, et j`ai pris un RTT.
|
|
|
Hmm... well, today is the first sales day, and I took a required day off!
|
|
|
|
B:
|
Je vois, c`était donc ça ! Tiens, prends ma carte bleue, et ne fais pas trop de folies, moi je file au boulot sinon je vais être en retard !
|
|
|
I see, that`s it! Well, take my credit card, and don`t spend too much money, as for me I`ve got to leave to go to work, I am going to be late!
|
|
|
|
A:
|
Merci... Mais je n`ai pas le code ??
|
|
|
Thanks... but I don`t have the pin number??
|
|
|