|
A:
|
Comment s`est passée ta journée, Arnaud?
|
|
|
How was your day Arnaud?
|
|
|
|
B:
|
Super bien, maman. Aujourd`hui, la maîtresse nous a parlé d`un projet: elle veut qu`on parte en classe de mer.
|
|
|
Great mum. Today, the teacher told us about a plan she has : she wants to take us on a field trip to the sea.
|
|
|
|
A:
|
C`est vrai? Où ça?
|
|
|
Really? Whereabouts?
|
|
|
|
B:
|
Dans le Sud de la France, à Biarritz.
|
|
|
To Biarritz, in the south of France.
|
|
|
|
A:
|
Quand ça? Et pour combien de temps, tu sais?
|
|
|
When? And do you know for how long?
|
|
|
|
B:
|
En mai, pour six jours. Allez, dis oui, s`il te plait, tous mes camarades vont y aller. En plus, la maîtresse a dit qu`on allait observer les crustacés, aller pêcher et ramasser des coquillages! Je vais apprendre plein de trucs
|
|
|
In May, for six days. Come on, say yes, please, all my friends are going. Plus, the teacher said that we'll get to see crustaceans, that we'll go fishing and collect shells. I am going to learn so many things!
|
|
|
|
A:
|
Il faut d`abord que j`en discute avec papa. Ensuite, on verra... Mais si tu y vas, il faudra que tu apprennes à nager!
|
|
|
I need to talk about it with your dad first. Then, we will see... But if you go, you'll need to learn how to swim.
|
|
|