Advanced - Réchauffement climatique (E0180)

A: Tu ne vas jamais me croire Arthur mais je viens d'apercevoir ta voisine en petite tenue sur son balcon!
You`re never going to believe me, Arthur, but I just saw the neighbour on her balcony and she`s barely wearing any clothes!
B: Avec le temps qu`il fait depuis le début de l`hiver, elle se pavane ainsi tous les jours comme si on était en plein été. Au point que ça me laisse de marbre…
With the weather we`ve had since the beginning of winter, she struts around like that everyday as though we were in the middle of the summer. So much so that I`m now completely indifferent to it.
A: C`est vrai qu`il fait anormalement chaud… Ce n`est donc pas des blagues ces histoires de réchauffement climatique.
It`s true that it`s unusually warm... Looks like these stories about global warming are not jokes after all...
B: On dirait que non. Hier, je suis tombé sur une émission qui présentait les principaux signes de cette transformation, déjà tangibles à l`heure actuelle. Je ne te dis pas comment j`ai flippé!
Yes, looks like it. Yesterday, I stumbled across a TV show that explained all the signs of this change, signs that are already happening right now. I can`t tell you how much I freaked out!
A: Je l`ai vue aussi! Les journalistes ont bien tout détaillé : le réchauffement des océans, la fonte de la banquise, l`élévation du niveau de la mer, les cyclones tropicaux, le recul des glaciers de montagnes… Ce n`est pas rassurant tout ça.
I watched it too! The journalists described everything: the warming of the oceans, the melting of the ice, the sea level rise, tropical cyclones, glaciers retreating... All that isn`t very reassuring...
B: A qui le dis-tu? Je n`en ai pas fermé l’œil de la nuit. D`autant plus que les êtres humains sont responsables: nous n`avons pas affaire à un réchauffement planétaire identique à ceux que la Terre a connus précédemment.
You're telling me! I couldn`t sleep because of it. Even more so since human beings are responsible for it: we`re faced with the kind of global warming the Earth has previously never experienced.
A: C`est clair! Les scientifiques estiment que les océans et les forêts ne peuvent absorber que la moitié du gaz carbonique que l`humanité rejette dans l`atmosphère.
We sure are! Scientists estimate oceans and forests can only absorb half of the carbon gas human beings emit into the atmosphere.
B: Il faut que nous réduisions les émissions de gaz à effet de serre comme cela a été décidé lors de la signature du protocole de Kyoto, ratifié par de nombreux pays, en utilisant les énergies renouvelables comme l`énergie solaire, la géothermie ou encore le vent, au moyen des éoliennes.
We need to reduce greenhouse gas emissions as decided, ratified by many countries and signed at the Kyoto Protocol. We also need to use renewable energy like solar, geothermal, or even wind power with wind turbines...
A: Et garder le moral car je persiste à croire que nous avons les moyens d`inverser la tendance!
And let`s keep our chins up because I do believe that we have the means to reverse these trends!

Key Vocabulary

en petite tenue Phrase scantily clad
se pavaner Verb to strut around
laisser de marbre Phrase to leave indifferent
le réchauffement climatique Noun (m) global warming
tomber sur Verb to stumble across
flipper Verb to freak out
la fonte Noun (f) melting
la banquise Noun (f) ice
ne pas fermer l`oeil de la nuit Phrase to not be able to get any sleep all night long
le gaz carbonique Noun (m) carbon gas
l`atmosphère Noun (f) atmosphere
l`effet de serre Noun (m) greenhouse effect
le protocole de Kyoto Noun (m) Kyoto protocol
ratifier Verb to ratify
l`éolienne Noun (f) wind turbine

Supplementary Vocabulary

la catastrophe naturelle Noun (f) natural disaster
la protection de l`environnement Noun (f) environmental protection
tirer la sonnette d`alarme Phrase to raise the alarm
le militant Noun (m) activist
le laxisme Noun (m) laxity

http://frenchpod.com/lessons/réchauffement-climatique