Advanced - Dégustation de vin (E0111)

A: Après avoir effectué la visite des caves, nous allons passer à la dégustation.
After having completed the tour of the cellars, let's move on to the tasting.
A: Vous avez devant vous, Mesdames et Messieurs, une sélection des cinq meilleurs vins de notre coopérative pour l`année 2002.
You have in front of you, Ladies and Gentlemen, a selection of the five best wines of our cooperative for the year 2002.
A: Je tiens quand même à signaler que douze châteaux de notre belle région viticole ont reçu le titre d`appellation d`origine contrôlée et que huit vins ont été désignés 'grand cru'.
I should point out that twelve of the chateaux in this fine wine region have received the label of Appellation of Controlled Origin and that eight wines have been designated as `grand cru.`
A: Comme vous pouvez le remarquer, vous avez devant vous deux rouges, deux blancs et un rosé, tous de cépage différent.
As you may have noticed, you have before you two reds, two whites and a rosé, all of different varieties.
A: Je vais commencer par vous faire goûter le Château Seron, c`est un vin blanc liquoreux de grande qualité. Remarquez en premier lieu la robe de couleur paille, qui fonce et s'accentue au fil des années.
Let's start by tasting the Château Seron, a sweet white wine of high quality. Notice first the straw color, which grows darker and intensifies with age.
A: Je vais maintenant vous demander de saisir vos verres et de faire tourner le vin délicatement.
I'm now going to ask you to take your glasses and delicately twirl the wine.
A: Parfait, nous pouvons à présent le humer : on peut noter qu`il développe des arômes de miel et un parfum de fleur d`acacia et de pêches, avec des nuances de mirabelles et d'agrumes confits.
Perfect. Now we can smell it. You may notice that it develops the aroma of honey and a fragrance of acacia flower and peaches, with traces of plum and crystallized citrus fruit.
A: Il est temps à présent de prendre une gorgée. Je vous conseille de faire tourner le vin dans votre bouche pour vous en imprégner.
It is now time to take a sip. I suggest that you swirl the wine in your mouth in order to infuse yourself with the full experience.
A: Sentez-vous comme il est déjà puissant et corsé? Quelle saveur! C`est un vin qui, bu jeune, est déjà agréable et séduisant, mais qui gagne en vieillissant.
Do you feel how powerful and full-bodied it already is? What flavor! It is a wine that, when drunk young, is already pleasant and charming, but which only gets better with age.
A: Il acquiert alors une finesse, un moëlleux et un bouquet qui confinent au sublime.
It then acquires a finesse, a mellowness and a bouquet that borders on the sublime.
A: C`est un vin qui, lorsqu'il est réussi et que le millésime lui a été favorable, peut tenir 20, 30 ans et plus.
This wine, when it has been produced correctly and when the vintage year has been favorable, can keep for twenty to thirty years or more.

Key Vocabulary

la cave Noun (f) cellar
la dégustation Noun (f) tasting
viticole Adjective wine
l`appellation d`origine contrôlée Phrase A.O.C
grand cru Phrase great wine
le cépage Noun (m) grape variety
liquoreux Adjective syrupy
la robe Noun (f) colour (wine)
humer Verb to breathe
la nuance Noun (f) nuance
s`imprégner Verb to fill up
corsé Adjective strong
le bouquet Noun (m) bouquet
le millésime Noun (m) vintage year

Supplementary Vocabulary

la viticulture Noun (f) wine production
les vendanges Noun (f) grape harvests
la vigne Noun (f) vine
exploitant Noun (m) owner

http://frenchpod.com/lessons/dégustation-de-vin