|
A:
|
Monsieur, vous êtes conscient de l`engagement que vous allez prendre?
|
|
|
Sir, you are aware of the commitment that you are going to take.
|
|
|
|
B:
|
Bien sûr, j`ai bien réfléchi.
|
|
|
Of course, I've really thought it over.
|
|
|
|
A:
|
Vous serez donc un excellent mari.
|
|
|
Then you will be an excellent husband.
|
|
|
|
B:
|
Jamais je ne tromperai ma femme.
|
|
|
I will never cheat on my wife.
|
|
|
|
A:
|
Vous la protègerez en toutes circonstances?
|
|
|
You will protect her in any circumstance?
|
|
|
|
B:
|
Je la défendrai quoiqu`il arrive, quitte à risquer ma propre vie.
|
|
|
I will defend her no matter what happens, even if it means risking my own life.
|
|
|
|
A:
|
Vous acceptez donc de prendre Mademoiselle Boineau pour épouse et vous marier dans cet acte d’une façon consciente, libre et volontaire?
|
|
|
So do you then accept taking Miss Boineau as wife and enter into this act of marriage in a mindful, free and willing manner?
|
|
|
|
B:
|
Oui Madame le Maire.
|
|
|
Yes, Ms. Mayor.
|
|
|